咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 713|回复: 4

【翻译问题】“决不要轻易的忘记那时忍住眼泪说再见的痛苦回忆”

[复制链接]
发表于 2005-7-10 15:37:18 | 显示全部楼层 |阅读模式
  如标题
回复

使用道具 举报

发表于 2005-7-10 15:56:00 | 显示全部楼层
あの時の涙ながらにさようならを言うときのつらさはけっして忘れることはあるまい。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-7-10 16:04:00 | 显示全部楼层
或いは

涙を我慢して、さようならを言うあの時の切ない思い出を決して、忘れてはいけない。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-7-10 16:04:00 | 显示全部楼层
既然是说“不要忘记”,那就是自己对别人或者自己对自己说的咯,不是一般陈述句是吧?
決して、あの時涙を呑でいながらさよならを切り出した切ない思い出を、簡単に忘れないで!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-7-10 16:11:28 | 显示全部楼层
或者是「忘れるんじゃない」(話し言葉)
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-7-28 17:11

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表