咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 668|回复: 3

“因把手臂划伤,缝了4针”当中“缝了4针”不知如何翻译为好?

[复制链接]
发表于 2004-6-16 23:00:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
“因把手臂划伤,缝了4针”,当中“缝了4针”不知如何翻译为好?
回复

使用道具 举报

发表于 2004-6-16 23:00:00 | 显示全部楼层
傷口を4針縫い合わせました。



个人意见,仅供参考。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-6-16 23:00:00 | 显示全部楼层
腕が怪我したので、傷口を4針縫ってもらいました。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-6-16 23:00:00 | 显示全部楼层
腕が怪我したので,四張りをぬいました
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-7-20 15:19

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表