咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 303|回复: 4

关于读解问题 求助

[复制链接]
发表于 2005-7-20 15:31:01 | 显示全部楼层 |阅读模式
  1.何にもまして電話の便利な点は、相手の気分だの都合などを無視して、ブザーひとつで強引に電話口へ呼びつけ、有無を言わさず受け答えを強要することができるところにあるーそれはもう、便利な越えて痛快と言っていいー。
2.ひょうっとすると不精ではなく無精だったかしら。
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2005-7-20 15:54:24 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-7-20 16:13:06 | 显示全部楼层
2.ひょうっとすると不精ではなく無精だったかしら。
难道说不是"不精"而是"無精"

虽然不知道.ひょうっと的写法~~但从读音来看~~应该是这意思吧~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-7-20 16:25:43 | 显示全部楼层
どうも、ありがとうございました。
ひょうっとと言う言葉は間違った、ひょっとです。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-7-20 17:11:08 | 显示全部楼层
ひょっとすると不精ではなく無精だったかしら

或许不是不想做,而是懒得做吧
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-7-28 21:54

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表