咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1001|回复: 7

请教 关于二级 词汇的几个问题

[复制链接]
发表于 2005-7-21 20:03:08 | 显示全部楼层 |阅读模式
  1.めずらしく(   )本を読んでいるのでえらいなあと思ったが、よく見ると漫画だった。0 A& E8 P. g6 M0 B1 e4 a
  ?- ]$ K6 ?" C2 o
(1)かわりに   (2)熱心に    (3)かってに    (4)妥当に* @  A- o7 U  {# h& |2 P5 Y
请问这句中文意思的什么?这里的“えらいなあと思ったが”意思? 迷糊!. u4 ?. ~* Z2 N% o' o# C6 P# Z$ W
  L& T4 z+ p# t  I6 ?5 P8 W4 x/ R
" y: g) Y' B- I$ A4 m
2.あわてたり心配したりしない性格     这里的2和3区别在哪     / k  B3 \$ k/ y$ {; D

- z3 |, F: E& G7 R' w6 d(1)陽気    (2)平気     (3)のんき     (4)安易
+ Z) K6 X  R! w5 r$ {- _8 E- Z, S; L# D1 ]% V
! w+ P: ^# r& X
3.会社のパーテイーに 参加しますかとたずねたら、彼は首を横に( )。这句的中文意思是什么?
" {$ ^4 j1 b' u9 z! g9 G/ Q0 o4 {
3 ^# H! D$ J8 @) s4 F6 {: d(1)折った   (2)振った     (3)曲げた     (4)ひねった
6 m; R+ h$ C5 t3 f* c; D/ O3 _0 f# I1 k# \" ?  v. O4 k- R7 a1 U: W
# Y9 U% E7 X$ X9 [& U+ K$ |
谢谢解答
回复

使用道具 举报

发表于 2005-7-21 21:35:23 | 显示全部楼层
(1)按字面的意思应该是“认为很伟大”或是“认为很不容易”的意思。但此句话我有些不太理解。
. F( ?  J8 K  U" M3 I(2)2的意思是“镇静”,“冷静”的意思。3是“安逸”,”悠闲自得“之意,有明显区别。7 K# U2 Y/ H9 Z0 B* N7 e
(3)此句的意思应该是“去询问他是否参加公司的宴会,可是他没有搭理询问的人。”
; N) f, A6 g& B/ C2 Y6 F$ C个人拙见,还望诸位不要见笑
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2005-7-21 22:36:28 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-7-21 23:18:28 | 显示全部楼层
 楼上的2答案我不太同意. j2 r& E$ R- d1 n2 _7 T
 我觉得应该是  平气
5 z" z- c% b/ B$ \那个答案
, ?8 Y( ]5 J0 k3 u! M0 q$ {  
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2005-7-22 04:17:36 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-7-22 08:34:35 | 显示全部楼层
哦.谢谢啊
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-7-22 08:38:42 | 显示全部楼层
suguru:/ M. E5 d; o9 H: h; q
谢谢
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-7-22 17:02:18 | 显示全部楼层
2楼的真强啊~!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-9-8 11:18

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表