|
|
请 勿 转 载 !!!
/ {* S- b2 t; J; H3 g8 e. F# s, z0 G) T# Y
中级上册笔记9 G# q3 k1 S8 y7 H- r( f
$ |& ?% x, K0 P2 F4 O中级上册练习
) Z- | R+ [* S- r4 ]5 n! N3 Q, o1 H3 v
7 m4 `# s0 `- e第二十二课在第三页十八楼/ a, G/ _1 y) U1 l3 p9 v: d
第二十三课在十九楼。0 I. N$ _& {& L
二十四课-二十六课在第四页的二十八楼和二十九楼
7 o" o ~$ x, q# R第五页五十六楼至第六页六十九楼3 i4 Q% c9 k$ P3 O9 f/ B1 f
二十七课和三十九课略: e& Q6 u1 C( {; k7 Q; u
8 @: j. O5 h8 Z$ S
第二十一課火山と温泉9 |2 b4 J$ t/ S7 H
1、~にすぎない1 O! `; p! T1 U7 D8 Z/ s& X
接続:用言連体形
% w7 i$ Y2 [- P- E% M' Z' U9 k y 体言
4 P2 f4 ]0 x9 o$ _) U: f意味:「それ以上のものではない、ただその程度のものだ」と言って、程度の低さを 強調する時。消極的な気持ちが含まれる 共起:ただ~にすぎない・ほんの~にすぎない
W, h; i+ ?) ~7 m3 ]訳詞:只不过…..
* c, |! z6 [% f1 c& o9 v9 w例 :金持ちであることは金持ちだが500万元があるにすぎない。, {/ Q, \0 g2 U. ^
それはただ口実にすぎない。
) ?% l: |& m+ Y% ]" ^0 y* y* X 私はただするべきことをしたにすぎず、何も特別なことをしたわけではない。1 [5 b) P; `0 R* s* y: ^/ O
0 P3 X, L% P6 {: ?0 K2、~上で(は)・上の・上でも・上での
4 w% E8 B# `& L/ d3 {& o E接続:体言+の9 R$ ?( R/ _1 H# K; I9 r
用言の連体形
8 h2 O, F5 ~0 n. |# B- m意味:その時、その場面、その条件の範囲で~だ、と言いたいときに使う。3 c5 ~! ]6 L1 \0 H+ Q% n
訳詞:
- d8 u u* X9 t! a# E8 h7 @例 :標準日本語と言う本は文法の上ではすばらしい。
. o) W/ _% |4 J, j$ \- S+ B3 D 英語と日本語は発音の上では大きな違いがある。
( j7 x- S @7 @& t( f2 V3 l 酒の上でも言ってはいけないことがある。
$ ^1 }( Z( A1 Z4 p0 s2 L, g1 F 立春は暦の上での春です。% |; N2 A3 O6 `9 w
1 Q) u$ n0 }0 I# f9 b$ l7 \
区別:~上で; x6 z3 K! `* m& B! |
接続:名詞+の
$ F) ]; T, D2 C& J 動詞連用形+た2 a% I7 d6 s7 W! g! T
意味:~してから~ ※~た上で强调其前项是后项实施的必要前提,并非着眼于单纯的前后顺序。
( v5 Q0 `- n) c6 ?% ?訳詞:...之后* A* k. [ R9 ]
例 :どの大学を受験するか、両親との相談の上で、決めます。" L7 _# s2 w5 p2 T
熟慮の上の結論です。& R. i+ [4 d' a2 l9 {3 |
内容をご確認の上で、サインをお願いいたします。, W4 @/ c, Y3 t7 \( o/ z! _
9 s0 Q- b" w8 u1 F4 ^
区別:~上は6 ~/ G& F4 V3 D- z4 m$ a
接続:動詞辞書形・た形2 R9 R, |6 Y2 g1 {$ G4 }
意味:「~のだから」と理由を言い、話す人の判断、決意、勧めなどを言う時& H. Q( w: i( O7 c4 l/ t
訳詞:既然....就
: p6 M) ]0 c s* p* k例 :友人が困っているのを知った上は、黙って見ていられない。4 W, R* C1 r: _* c
契約を結ぶ上は、条件を慎重に検討すべきである。# Z0 ?& a) b0 }# l
類語:~からには・(用言)以上3 Q+ t, u, }5 q
& e V [* e" u3、~一方で* n" k* f1 x0 h7 P* j* d' [
接続:連体修飾形
3 |% \( @; }* t6 N0 r意味:ある事柄について二つ面を対比して示す。
5 i( j! V5 b4 m T6 E* a; y0 k訳詞:一方面...一方面
" \7 _( ]8 F- ?4 d7 k例 :あの人はお金に困っていると言う一方で、お金を無駄に使うらしい。' g! S6 Y4 y& p0 s+ b9 B
私の仕事は夏は非常に忙しい一方、冬は暇になる。
" u3 y7 {% V, c# e: h1 i6 a# _ いい親は厳しく叱る一方で、ほめることも忘れない。6 l5 v" J" `( X3 E. D
. x! e7 R: F; o" ?$ V0 D+ z
※接尾語として使う ~一方だ
3 U9 ]1 B/ g( I" Q$ N4 k接続:動詞連用形(変化を表す動詞)- }9 n) G5 U+ J
意味:その傾向がますます進むことを示す。不利、消極的の言い方。. ?; k0 K( E$ o m% C" Z& k0 Z
訳詞:越来越.../ H5 n1 |! v% i9 t$ k: g- F
例 :不景気は深刻する一方だ。: t& Y7 u$ g2 z! G0 ?
都市の環境は悪くなる一方なのに、若者は都会にあこがれる。6 ]% i/ Q1 Q+ G* q7 g8 V
※接続詞として使う ~一方で~, C/ Y% ]4 F* t9 V) j( h
例 :私は働きが好きです。一方で妻は家にいるのが好きです。
, S8 D1 `( k# z4 M 兄はスポーツが上手です。一方で、弟は歌が上手です。
. R- q2 S9 K0 I$ b' X& d$ T+ @/ @, r7 o. e% \1 U$ ^; @
4、~に恵まれている
! k. |9 l0 D& ]( j接続:名詞
; B# Q+ O; v4 N1 X意味:本身自然而然就拥有的环境条件(いい結果): D2 H4 f' k6 t8 y, P
訳詞:
4 e7 N4 h( _; P! i2 a例 :いい天気に恵まれている邉踊幛蟪晒Δ扦筏俊\
' [; O3 s6 j1 q$ i2 | 私の故郷はすばらしい景色に恵まれています。; N. x+ B+ m+ y. p0 J# i
! O2 w% R I5 ]7 R4 m1 e& n) b7 B( o5、~ことはない
" B* b6 |( D/ @! s2 K, |4 Y9 x接続:動詞の連体形
: U/ N5 J: s: K. m& B意味:~する必要はない・~しなくてもいい。忠告、助言的な言い方。共起:何も~ことはない・わざわざ~ことはない
$ n; E- ~% E% `( t; i訳詞:用不着...
2 x" N: j/ C- {! L7 X例 :時間が充分あるから、今から慌てることはない。: `5 T' |, r6 `" ~
電話で済むのだから、わざわざ行くことはない。
1 D" x! x5 V0 s$ f& \, y- C v0 G: w0 F, O
6、まさか~ない
# l, g5 F: d5 v4 c. b% M- D接続:" w( X7 N" n( m3 k. ^/ @
意味:表示说话人没有预想到某种事态的发生
" |" ?% k1 U; X/ K: w: k' W0 q+ d訳詞:
6 _$ ?) t, n$ T( e$ ~( L2 F例 :あのことは彼はまさか知らないだろう。
* A! _7 t8 D4 Z; l ? まさか私を忘れないでしょう。
$ _8 S* I6 e% l% _0 t* r& B※ まさか~とは思わなかった 表示实际发生而没有料到的事儿。- ~4 a- d2 {/ @2 V% l
例 :まさか彼がうそをついたとは思わなかった。' R3 L" z) [! ^7 A4 {; w5 v
まさか私がクラスで一番になるとは思わなかった。http://coffeejp.com/bbs/read.php?tid=34570 |
|