咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 55138|回复: 156

标准日本语中级下册笔记

[复制链接]
发表于 2005-7-23 20:25:52 | 显示全部楼层 |阅读模式
请  勿  转  载  !!!7 d  f" r) S7 x% `  n1 I4 y
* c% S& v+ ~- l( R
中级上册笔记
+ I, w4 m3 x% J0 M. G- X9 t+ O0 l( {' I0 d- H+ q: ~2 J
中级上册练习- ?; ?2 [7 n- h8 `6 X4 \5 Y; s
1 X8 g$ {1 G* Y1 E* P6 d
; h' w5 k! j- J1 |4 q
第二十二课在第三页十八楼
$ v: |6 f2 |" H- t+ `( U) i: \第二十三课在十九楼。. ^* X& i5 S8 U, K% t$ x4 a
二十四课-二十六课在第四页的二十八楼和二十九楼
: N8 Q4 x% a) M" D8 a第五页五十六楼至第六页六十九楼4 U% B' j2 N; q
二十七课和三十九课略

) e2 X  g- e" s4 Q
; r! E8 @9 {" U1 c9 u  y                   第二十一課火山と温泉: i! E! f& U& v- d) j+ X% x
1、~にすぎない( a# \: ~. [, p8 f* [* Z
接続:用言連体形 . d7 U. }( p& [5 U& m( j" q
    体言, S& S  _4 Y+ O
意味:「それ以上のものではない、ただその程度のものだ」と言って、程度の低さを 強調する時。消極的な気持ちが含まれる 共起:ただ~にすぎない・ほんの~にすぎない- L: K% k2 |* X5 _$ h
訳詞:只不过…..
( j& X9 i0 v  V8 m. Z, ~例 :金持ちであることは金持ちだが500万元があるにすぎない。
! G5 I$ v( N5 b& V/ [1 r" P1 ]   それはただ口実にすぎない。
: N  T3 o$ \3 L8 |   私はただするべきことをしたにすぎず、何も特別なことをしたわけではない。
3 R) n3 b" P% g7 F, w6 S8 R
  s: a& B( ?* q' D7 m8 n, h/ m- F9 c2、~上で(は)・上の・上でも・上での" ]. q5 U; h5 R/ Z1 N  d; U+ b+ w
接続:体言+の1 F8 F1 |- X! P) \4 @5 h
   用言の連体形( ~/ g1 q4 M7 W' p: `
意味:その時、その場面、その条件の範囲で~だ、と言いたいときに使う。
/ G# i1 u0 P" {7 T訳詞:
( n# X% ~; ?& x+ k' J; N例 :標準日本語と言う本は文法の上ではすばらしい。
9 P6 N" w/ q$ E: R   英語と日本語は発音の上では大きな違いがある。( p  c% }' U: C3 y; s
   酒の上でも言ってはいけないことがある。
" @2 M& v# |* [% Y1 ^& \' `( w0 X8 K7 S   立春は暦の上での春です。! b0 O. T9 c: F6 x2 d  G) o
7 s- G; J+ I$ f
区別:~上で7 y4 u  R! L( w4 A' Q
接続:名詞+の 
: `- _3 Z  m* g   動詞連用形+た. T: Z. Z& x+ Q4 I
意味:~してから~ ※~た上で强调其前项是后项实施的必要前提,并非着眼于单纯的前后顺序。8 y6 p! R/ T+ N1 f9 G  W
訳詞:...之后
+ F7 h& @+ K) {例 :どの大学を受験するか、両親との相談の上で、決めます。
2 u) l3 `$ e& v9 S. A   熟慮の上の結論です。
$ D/ q$ y# T8 Q9 Z   内容をご確認の上で、サインをお願いいたします。0 v+ |) f$ S% K- _. R
% O' p, f) q3 u: q
区別:~上は4 f  {( _  S& Y' U' Y0 h
接続:動詞辞書形・た形
9 l4 Q, D& N8 _% s) r意味:「~のだから」と理由を言い、話す人の判断、決意、勧めなどを言う時
7 H4 t# U1 q" W訳詞:既然....就
3 }3 c( n! |3 p/ ?# Z- _例 :友人が困っているのを知った上は、黙って見ていられない。7 j4 m' }, \" E1 z+ \
   契約を結ぶ上は、条件を慎重に検討すべきである。
* w! s# G7 e" F# o$ Q+ `! f9 l類語:~からには・(用言)以上* g. T0 a' R, V
% s' y7 y% @0 E" S' S' [% U) n1 |
3、~一方で' {) D7 v0 _  O! f* n
接続:連体修飾形$ b. d3 ]" n" T5 N: M# X
意味:ある事柄について二つ面を対比して示す。( a, q( t# u& ^4 w8 m% Q+ Y
訳詞:一方面...一方面0 m' k' [+ f2 V: ~( p+ N# O
例 :あの人はお金に困っていると言う一方で、お金を無駄に使うらしい。
7 _, |5 h& f: _: U   私の仕事は夏は非常に忙しい一方、冬は暇になる。
, w6 u( ^* l, K2 r( h   いい親は厳しく叱る一方で、ほめることも忘れない。
, G% U) T% v' l& r( u: c
& \, _0 T  F6 N0 c4 {※接尾語として使う ~一方だ' e+ Q, ?. E' b, J- a1 l1 P
接続:動詞連用形(変化を表す動詞)
0 b4 l% C; a5 @9 r- t7 c( X# o% |意味:その傾向がますます進むことを示す。不利、消極的の言い方。
& x4 ^9 _& C4 E, V0 r: f3 b; E訳詞:越来越.... W% N4 Y$ W1 @9 l
例 :不景気は深刻する一方だ。
" r. v  y* T6 |9 g9 p8 |   都市の環境は悪くなる一方なのに、若者は都会にあこがれる。! z/ n5 N( w- a: S6 {
※接続詞として使う  ~一方で~% c# ~# \% O  N' c) l
例 :私は働きが好きです。一方で妻は家にいるのが好きです。
( B3 \$ U. G7 x' U+ D1 e   兄はスポーツが上手です。一方で、弟は歌が上手です。
- t+ X, L7 u  i' F- q4 C. u0 }4 r7 i( k% s4 m; y( z! i" n
4、~に恵まれている
2 f. d! f1 C" e# `9 v2 X: T0 V接続:名詞' X6 B2 P, G/ D, L7 i) J3 ~/ ?
意味:本身自然而然就拥有的环境条件(いい結果)$ R  u+ k" z: ]8 n3 K7 c2 n+ Q
訳詞:0 y8 ^: g4 g' y4 k! j9 Q4 D
例 :いい天気に恵まれている邉踊幛蟪晒Δ扦筏俊\: e  N' i0 w9 r) x
   私の故郷はすばらしい景色に恵まれています。& D" i, c: X0 T; z& L
: J( g( m3 v# D1 [
5、~ことはない) w8 {1 [7 ^3 _4 [( G$ [' C3 Z
接続:動詞の連体形2 `% ?) \" g5 A& r/ a
意味:~する必要はない・~しなくてもいい。忠告、助言的な言い方。共起:何も~ことはない・わざわざ~ことはない
$ L0 \( C% y1 Z# Y. b3 o訳詞:用不着...
, R7 s/ K' a1 |! k例 :時間が充分あるから、今から慌てることはない。
4 c5 t2 h: K5 g& U' h   電話で済むのだから、わざわざ行くことはない。
+ Q4 k* N6 F( t" M6 y) y7 O, @- Q4 H9 C( S- D
6、まさか~ない$ Q4 a. d$ M% _0 m. k
接続:
6 C+ y1 w& |/ O5 c4 D% E" i) ?, r- l意味:表示说话人没有预想到某种事态的发生
9 R6 E% v1 i4 l訳詞:% {" ^% W1 o# T- L
例 :あのことは彼はまさか知らないだろう。
& x" }2 `* a2 a7 S   まさか私を忘れないでしょう。8 ?0 {" l; v9 u3 Q
※ まさか~とは思わなかった 表示实际发生而没有料到的事儿。
6 v" n; T2 q* C: P% |例 :まさか彼がうそをついたとは思わなかった。( d( r# q+ M% X* t. p6 d0 m% X
   まさか私がクラスで一番になるとは思わなかった。http://coffeejp.com/bbs/read.php?tid=34570
回复

使用道具 举报

发表于 2005-7-23 20:31:07 | 显示全部楼层
楼主,又来给久旱的的日语支持者送来甘霖了。3 X: S' g& v* A! t" c0 t+ f2 E% S
' r1 E! T4 D2 ~+ p: c, d
虽然说这个夏天雨水多了点,好像有点说错了,但俺的语文水平想不出其它来形容了
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-7-24 12:20:45 | 显示全部楼层
ありがとうございます
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2005-7-24 23:17:52 | 显示全部楼层
你的上册笔记我都已经打印出来了,感觉实在太好了
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-7-25 12:41:26 | 显示全部楼层
楼主辛苦了  多谢了
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-7-25 19:11:34 | 显示全部楼层
非常感谢你,好人会有好报的:)
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-7-26 21:47:44 | 显示全部楼层
With your useful notetaking, I learned more. Thanks.
( D" g4 F, Z! `6 p# r+ f$ @! R3 ^; o& a' }: m; r! b
do you continue for our sake?
! C, f# N6 ~+ Y+ n+ V2 f
% x$ t/ ]9 N0 T6 @) Kthanks again.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-7-26 23:00:57 | 显示全部楼层
楼主,我太爱你了!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-7-26 23:31:33 | 显示全部楼层
很好 好适合我
7 j7 }4 _# L; K- g* H; i; M 楼主跟我进度差不多 刚学下册) V& S, L' K$ m; c: c. F
一起努力了 - o, e* ]" N- A

6 G% {% ]. j- S$ y9 Y多发点资料分享!我只是自学哦!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-7-27 04:30:01 | 显示全部楼层
金持ちであることは金持ちだが500万元があるにすぎない。) ~! y* {" ^4 o5 y# S

9 n$ S5 S4 J2 H& s2 [8 q# E 这个句子翻译是什么?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-7-27 04:40:08 | 显示全部楼层
看完了 楼主继续更新 3Q! t5 B* R" u: v( x* c. l$ [; \

  C! }1 c4 _; ?那个 共起  就是搭配吧?
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-7-27 07:46:24 | 显示全部楼层
下面是引用苕微微于2005-07-27 04:30发表的:
4 S/ D# {# E' |金持ちであることは金持ちだが500万元があるにすぎない。1 L' M* Z* E" h' ]! O4 I  v( X

7 ^. w+ @; ?% h$ m8 E 这个句子翻译是什么?
- |; ?. k9 L4 E$ h* B) c1 I0 k5 p9 T" o8 m( ]
看完了 楼主继续更新 3Q 那个 共起 就是搭配吧?
5 E4 ~3 Q, A* E% v
说是有钱人吧,也算是有钱人,不过只有500万元而已,言外之意是嫌500万元太少了。& }- Z7 C3 j, E# |  Z
0 w$ Q& u3 D6 ^+ J4 `
共起就是经常在一起搭配使用。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-7-27 13:31:41 | 显示全部楼层
3Q very much!!!! Expect to be continued!!! Waiting- - - - - -
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-7-27 13:35:24 | 显示全部楼层
谢谢大大的分享,这个东东可是我找了好久的东东,谢谢!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-7-27 13:50:41 | 显示全部楼层
下面是引用kimying_jin于2005-07-27 07:46发表的:" f/ s1 J/ @0 K) A
2 Z! n7 ~" Q2 ]- r1 h

9 N% l% Y1 h5 I" E; c说是有钱人吧,也算是有钱人,不过只有500万元而已,言外之意是嫌500万元太少了。2 [: A, D  p9 }* s, h! A' W
8 [# V. G* Y5 V( `% b
共起就是经常在一起搭配使用。
4 k5 ]. i% s6 v) u& d/ J
第2课开始上了么?3 e" k/ e% x. @5 O- q' U6 q3 ^* o) [
没有讲些课外配套的知识?
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-10-30 11:39

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表