|
|
请 勿 转 载 !!! E/ D0 r6 J4 Z9 I5 Z" r' Z6 i
1 l# R# a5 K( J. L% J6 t* ]中级上册笔记. g0 D: M- f% i& F
/ ^3 e) f( z1 \3 T2 U# ~. S. x$ {中级上册练习
* O/ w" i! k9 q" o& Z' J9 [0 r8 y5 c1 u. J+ k s8 _
6 c5 U p+ y6 B. m' Z! F! p
第二十二课在第三页十八楼 F: @' b2 ^8 v! E
第二十三课在十九楼。
! G$ h1 s* [0 o& t( p二十四课-二十六课在第四页的二十八楼和二十九楼
, G0 B; m! B% s. ]6 Q第五页五十六楼至第六页六十九楼
. X: A) h: `) x, x8 `二十七课和三十九课略" e& ^. F, A( ~: U ?* J; h1 B l
$ w5 \! R9 I5 }1 C% W 第二十一課火山と温泉8 N& P& j" a8 E
1、~にすぎない) g/ h, C, W" y) K% ~& t; E( c9 q
接続:用言連体形
# F- l! z7 q7 Y* N8 b& O5 S 体言% c) m {4 K$ H, I1 q2 g6 f: J U3 I* B
意味:「それ以上のものではない、ただその程度のものだ」と言って、程度の低さを 強調する時。消極的な気持ちが含まれる 共起:ただ~にすぎない・ほんの~にすぎない9 J6 b! e" l1 _$ G, s3 U
訳詞:只不过…..' L1 K E% g( d5 i5 v# [/ N
例 :金持ちであることは金持ちだが500万元があるにすぎない。
6 R6 N* @/ ^: ?& _9 r: R$ t それはただ口実にすぎない。
2 l5 \1 T) ?# I1 k1 }4 u2 v8 @ 私はただするべきことをしたにすぎず、何も特別なことをしたわけではない。
^, y$ X; S2 [. q5 p4 q# ^
/ r1 O( J: J0 n& o" y( L2、~上で(は)・上の・上でも・上での) Z/ M9 z# D1 N1 X6 d& t8 m
接続:体言+の; \# A/ v0 o1 F; _
用言の連体形
: n8 f( p* Y9 r4 K3 ?! h意味:その時、その場面、その条件の範囲で~だ、と言いたいときに使う。4 [- j8 W8 [& \5 i8 m
訳詞:
: D" Z4 c) v+ f8 Z例 :標準日本語と言う本は文法の上ではすばらしい。3 I) j+ c- i8 i
英語と日本語は発音の上では大きな違いがある。" y3 c T8 F7 x7 D
酒の上でも言ってはいけないことがある。 C T# E; n+ o, \: f
立春は暦の上での春です。8 O: G4 F2 c% c
0 R0 c* d5 [7 r L7 ^$ ?区別:~上で
+ G \; J) `9 l3 P1 v, k% }接続:名詞+の 9 ]$ _( [' m1 [: e
動詞連用形+た
6 K' p3 A) T( e2 l1 B意味:~してから~ ※~た上で强调其前项是后项实施的必要前提,并非着眼于单纯的前后顺序。
" X3 h1 U# q% m訳詞:...之后5 A# ^% `3 `( a' G6 }0 I3 ?
例 :どの大学を受験するか、両親との相談の上で、決めます。, \" L) h3 m- d3 h o8 o3 g
熟慮の上の結論です。5 M; p% e2 q# y# ~+ e" @+ f- w: d
内容をご確認の上で、サインをお願いいたします。! ?( F+ h7 w5 z! C6 L
6 s: A5 G% [3 E8 i* B& v
区別:~上は
' m. J! z. |3 `, C7 x接続:動詞辞書形・た形
+ Q) w) c5 i2 O意味:「~のだから」と理由を言い、話す人の判断、決意、勧めなどを言う時
8 {% b* J* J/ g/ t訳詞:既然....就4 N, Y5 B" d, ?9 H x
例 :友人が困っているのを知った上は、黙って見ていられない。
# }* A7 k4 e, T: A 契約を結ぶ上は、条件を慎重に検討すべきである。
$ y1 Z5 E D- u# P S類語:~からには・(用言)以上4 E' k7 k6 r9 C$ M2 s
$ B% i- `& X; v$ v6 G9 w
3、~一方で
6 J. z" \/ Z! O. N# b) E接続:連体修飾形7 \- Z- X1 n- F
意味:ある事柄について二つ面を対比して示す。
! d: Q. _% k+ X訳詞:一方面...一方面
2 r8 F8 I: `; t例 :あの人はお金に困っていると言う一方で、お金を無駄に使うらしい。
6 h" q6 ?, S9 e! [ 私の仕事は夏は非常に忙しい一方、冬は暇になる。
! j [2 j5 n6 I- Q いい親は厳しく叱る一方で、ほめることも忘れない。: r$ e; J/ D9 ^9 m. R4 e. \
; y, V- `' U3 {, Y) @$ O+ R8 C
※接尾語として使う ~一方だ
; B1 C! j7 O/ [5 h* Y& |5 G接続:動詞連用形(変化を表す動詞)
+ a7 V# H1 o) r4 X意味:その傾向がますます進むことを示す。不利、消極的の言い方。2 O5 v: s0 j# y
訳詞:越来越...
Q: m4 _# j# N# {例 :不景気は深刻する一方だ。5 S& F0 a+ ^5 `/ E4 l
都市の環境は悪くなる一方なのに、若者は都会にあこがれる。! J/ j) W8 j6 e0 v* T% ^1 J, ?( F ]3 r
※接続詞として使う ~一方で~
, S8 V3 o( r6 [, ~0 g' T* ?1 x6 @例 :私は働きが好きです。一方で妻は家にいるのが好きです。
5 {+ f& ]9 C- r" G% ]. b& V 兄はスポーツが上手です。一方で、弟は歌が上手です。
' M& v) m- f* j0 G4 s/ O% _( u7 |; R) A9 c# [( R
4、~に恵まれている# S2 d8 B1 p. R" p( l! o
接続:名詞2 [6 I" e& L8 k; b0 g+ _8 c6 ?
意味:本身自然而然就拥有的环境条件(いい結果)
6 u7 @9 u$ Q$ d* V7 X& B1 H訳詞:
! Y$ ^! U; A3 e例 :いい天気に恵まれている邉踊幛蟪晒Δ扦筏俊\# Q3 |9 f9 h- Z4 ~% D# \: k
私の故郷はすばらしい景色に恵まれています。
3 I% u6 A6 l' o+ Z8 H. Z; p0 \; t8 S: D8 h5 p
5、~ことはない4 J" e( D( c' V9 j, g
接続:動詞の連体形! Y2 @: N% M% ?' B( j( J
意味:~する必要はない・~しなくてもいい。忠告、助言的な言い方。共起:何も~ことはない・わざわざ~ことはない
5 X" J8 K! g& g! y3 l+ Z2 k訳詞:用不着...
& X& k0 M# u' I( l5 H* P" w) x例 :時間が充分あるから、今から慌てることはない。6 K, A7 l4 @+ J( e6 {$ P9 t
電話で済むのだから、わざわざ行くことはない。5 w& e, V. C; {. f2 `
! Y+ ~, E$ T, C7 [$ P3 q, C7 m7 u* h6、まさか~ない
7 {4 X: t, {' e- a/ H8 w接続:
9 ]; i2 Q/ ~! X' [+ F! \意味:表示说话人没有预想到某种事态的发生4 {9 m5 H1 _6 D t% W
訳詞:
" ^0 I: C% ~( o2 Q/ C- Z6 S0 r例 :あのことは彼はまさか知らないだろう。
; }4 J7 |5 X! [+ R# Z" f% o, M まさか私を忘れないでしょう。& o- O2 M2 S3 R' R, H
※ まさか~とは思わなかった 表示实际发生而没有料到的事儿。
3 E1 |% b2 K/ w7 `3 X例 :まさか彼がうそをついたとは思わなかった。
+ V) A& h' q2 s( H v まさか私がクラスで一番になるとは思わなかった。http://coffeejp.com/bbs/read.php?tid=34570 |
|