|
|
请 勿 转 载 !!!
/ Q4 s# K6 u* {+ K' v7 A/ y8 S- M5 O1 U
中级上册笔记2 F5 G. S$ A! q: r; n' p
) a1 v7 I8 p$ f6 @7 z. D+ E# Q2 x
中级上册练习9 |. j/ f& x! [7 t2 U# g: X
" a/ d) x* c( ^+ _2 F. e, ]6 E
7 D$ x y/ n. @# |0 a) y% `( f
第二十二课在第三页十八楼# A/ [: U. w7 z5 z/ n# c0 V
第二十三课在十九楼。% N* i1 u# V) }: d; n
二十四课-二十六课在第四页的二十八楼和二十九楼( p& l/ I. v. p
第五页五十六楼至第六页六十九楼& X) z6 r# n( O/ P8 I a
二十七课和三十九课略1 Y9 d1 n$ ^' m: j3 c
- I1 D7 _0 y: [2 H2 k# a2 e: J m 第二十一課火山と温泉# N X4 ` `9 n5 _( K
1、~にすぎない" K- ?; f4 W8 N; M& U8 Q- p0 ~
接続:用言連体形 6 d( \$ z; w$ F4 c+ V
体言) L. d0 F8 I* f/ A3 Q8 u Y6 f0 S
意味:「それ以上のものではない、ただその程度のものだ」と言って、程度の低さを 強調する時。消極的な気持ちが含まれる 共起:ただ~にすぎない・ほんの~にすぎない
4 C4 C$ h8 D+ A! `1 ?- h) W4 z9 y訳詞:只不过…../ i) }( [( ? k
例 :金持ちであることは金持ちだが500万元があるにすぎない。
) ~+ v- t2 h4 I- z# [/ V1 P' z それはただ口実にすぎない。: x+ ]6 k8 Z+ Q8 S
私はただするべきことをしたにすぎず、何も特別なことをしたわけではない。
, X5 J/ v+ E, E% z' d% i3 T$ ^4 \' ^
, o3 i3 T' Z: \. L/ W1 g2、~上で(は)・上の・上でも・上での
% _4 Q0 ?! i5 ~; ]: B, \接続:体言+の4 ]( M8 ^- F' t& ]) C1 m1 f% U: D3 e
用言の連体形
0 C, a9 H) s! z8 l! ]意味:その時、その場面、その条件の範囲で~だ、と言いたいときに使う。
3 I) j4 T7 R' ~+ D訳詞:
& D+ }* k8 h- r# Y* c/ J例 :標準日本語と言う本は文法の上ではすばらしい。
; I" i7 Z1 u- k 英語と日本語は発音の上では大きな違いがある。& h7 r K8 p+ i3 P
酒の上でも言ってはいけないことがある。
/ k% `0 V3 F5 A; c3 S 立春は暦の上での春です。
2 ?; C. R* h; f6 \ |& x% {
3 X' D) f( c: O) W$ |2 R7 r区別:~上で7 |) A4 p' C" P
接続:名詞+の , q9 d2 c3 l. Q, W
動詞連用形+た
3 P$ S$ }9 q+ R4 m意味:~してから~ ※~た上で强调其前项是后项实施的必要前提,并非着眼于单纯的前后顺序。
- h8 e" R* l% ^2 s* H- h訳詞:...之后
$ h4 v- B! v- g0 W例 :どの大学を受験するか、両親との相談の上で、決めます。& X# b9 B% `- F+ Z7 W
熟慮の上の結論です。
( q0 f1 J- W( K& Y 内容をご確認の上で、サインをお願いいたします。: |4 t A/ b( \5 Z0 K5 G3 K
! O3 p0 n4 c+ S* Q: ~区別:~上は: E0 L% X& z% l
接続:動詞辞書形・た形
7 ]: B% j' T! W3 Q% @意味:「~のだから」と理由を言い、話す人の判断、決意、勧めなどを言う時
! U+ i' b- F9 w; t; [訳詞:既然....就: m7 P+ q. b9 I4 `0 A- U! L
例 :友人が困っているのを知った上は、黙って見ていられない。9 _2 i) L4 T7 K$ _ x# O
契約を結ぶ上は、条件を慎重に検討すべきである。
2 ~( `. w/ J2 s' `類語:~からには・(用言)以上* P' z9 ~: i$ Q3 z$ A$ B2 y6 ]1 ~
) h( F( t4 W* a" C2 ?. M# K/ c0 Q3、~一方で0 `8 k( @- p/ N6 G$ d
接続:連体修飾形
7 p2 E( B& `: m; M6 }6 a意味:ある事柄について二つ面を対比して示す。
2 m- F/ \1 V+ S訳詞:一方面...一方面
: j& Y H# A; R" c8 \+ f" }! w# Q例 :あの人はお金に困っていると言う一方で、お金を無駄に使うらしい。
$ r1 ]7 r1 q: ?; U5 U. O( `. T 私の仕事は夏は非常に忙しい一方、冬は暇になる。+ P: n2 K' H$ Q/ A" r# I4 C5 q
いい親は厳しく叱る一方で、ほめることも忘れない。
) k4 ^! u9 n a6 ]7 @% e- B
& s0 m) ^7 p% s※接尾語として使う ~一方だ
+ d) s3 F5 R6 u# R+ k& F接続:動詞連用形(変化を表す動詞)9 S' a' t* U8 l Z4 h- |9 B, p
意味:その傾向がますます進むことを示す。不利、消極的の言い方。
' r# A1 Q: r9 g4 x3 X2 e/ ~訳詞:越来越...1 X8 B) r/ Q( ~# [
例 :不景気は深刻する一方だ。
- z. |$ Y3 d) h" n7 H5 j1 ^6 r 都市の環境は悪くなる一方なのに、若者は都会にあこがれる。/ s7 k' V- _2 g
※接続詞として使う ~一方で~7 @. ^& G5 e; f/ _6 [# k6 O& Z5 i
例 :私は働きが好きです。一方で妻は家にいるのが好きです。; M* m$ \" x! D( |: b t
兄はスポーツが上手です。一方で、弟は歌が上手です。
0 M/ a* J0 i6 M# S' F1 `
; l9 ]8 U$ f( `6 F' H( [# J4、~に恵まれている
- S6 B7 F( d+ Z; d6 ?9 b接続:名詞
1 y2 G3 ~' f. l9 ^9 ~意味:本身自然而然就拥有的环境条件(いい結果)
; a7 ?( A( Y9 P訳詞:
+ }8 M: A5 |3 d/ i6 f例 :いい天気に恵まれている邉踊幛蟪晒Δ扦筏俊\
3 M ? t, g% X6 B) } 私の故郷はすばらしい景色に恵まれています。$ v# g4 t; l) z& b
0 d7 `7 \0 k6 C" n5、~ことはない
0 q0 }. H: n: m7 J! k2 r接続:動詞の連体形
s8 D% u* r/ P# C: l. ]* `意味:~する必要はない・~しなくてもいい。忠告、助言的な言い方。共起:何も~ことはない・わざわざ~ことはない7 w2 E9 o$ t4 y# \* u! }8 B
訳詞:用不着...- v2 s! Q8 l# i9 ?+ c3 M
例 :時間が充分あるから、今から慌てることはない。
6 X% i/ v4 C: k' V# W G 電話で済むのだから、わざわざ行くことはない。
% N9 j: x7 ^* R, E0 {! ]6 U5 B' q5 f$ C7 t5 s4 r, g" y) d
6、まさか~ない
* K5 D$ G" d, j; {; I8 c接続:
; J0 q5 T. H( `% s8 i+ l9 ?意味:表示说话人没有预想到某种事态的发生
0 ]9 | V( R6 ^: b( v, y0 |7 O* t訳詞:2 g. {8 y7 q, j T2 ]& Y) S
例 :あのことは彼はまさか知らないだろう。
{' q2 a* q$ d8 Y まさか私を忘れないでしょう。# L# A# G# M9 t6 ~! ], ?
※ まさか~とは思わなかった 表示实际发生而没有料到的事儿。
3 B8 n& R- ]8 s* c- \例 :まさか彼がうそをついたとは思わなかった。
1 T: s: D8 Z0 X$ G- B- A; V& D' Q まさか私がクラスで一番になるとは思わなかった。http://coffeejp.com/bbs/read.php?tid=34570 |
|