咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 293|回复: 3

这样翻译正确么?

[复制链接]
发表于 2004-6-28 23:00:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
朝鮮半島とは対馬海峡で、また樺太とは宗谷海峡で接しており、大陸や近隣の島々と極めて近い位置にある。



靠近朝鲜半岛和对马海峡,以及桦太和宗谷海峡,位于大陆和附近岛屿很进的地方.



可以这么翻译么?
回复

使用道具 举报

发表于 2004-6-28 23:00:00 | 显示全部楼层
翻的有些问题。先参考下面的理解一下吧



(这里)与朝鲜半岛隔着对马海峡,与华太之间是宗谷海峡,处于与大陆和附近的岛屿都非常接近的位置。



回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-6-28 23:00:00 | 显示全部楼层
二楼理解的正确。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-6-28 23:00:00 | 显示全部楼层
谢谢2楼了
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-7-20 17:01

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表