咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 487|回复: 4

【翻译问题】 帮忙翻一下吧

[复制链接]
发表于 2005-8-9 15:28:42 | 显示全部楼层 |阅读模式
  中文:
最重要的是工作能发挥我的特长,能有成就感。同时也期望工作能让我超越现在的水平,不断地提高自己
回复

使用道具 举报

发表于 2005-8-9 16:03:36 | 显示全部楼层
搂主:
不好意思,翻译这样的文章我也是一点自信都没有,
硬着头皮挑战一下,希望得到大家的指正。

一番大切なのは自分の長所を生かせ、やりがいを感じることとともに、
この仕事を通して、自分の能力を絶えずに高めることです。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-8-9 16:12:35 | 显示全部楼层
仕事と言えば、私にとって、特長が発揮し、成就感も有る仕事が最も重要なことで、または、自分のレベルに超して、能力が向上できることは私の希望です。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-8-9 16:23:03 | 显示全部楼层
tuyokiさんは訳したの言葉は結構順調で正しいがしますから、[move]文字[/move]
私はもう一同翻訳する必要がないと思います。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-8-10 09:48:47 | 显示全部楼层
みんな お苦労さまでした。
ありがとう
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-7-29 18:00

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表