咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1808|回复: 11

请教:二级语法 好难啊

[复制链接]
发表于 2005-9-19 07:46:30 | 显示全部楼层 |阅读模式
希高手详细分析  谢谢  答案我之后贴上3 F& s0 w# b4 y" C6 H/ L! N0 `0 B! M
! ]0 N( Q. u/ ~0 P* k; v# h/ q6 h* q
  1.大恋愛の末に結ばれた二人が、その後幸せに暮らしたということは( )。7 Q% s2 k- ?5 {+ A# `" B: j2 I
(1)いえる(2)いうまでもない (3)いわずにはいられない (4)いえないことはない
& G/ I' O: s: w0 ^! y% ]! h/ w
. W5 L4 j4 k' X2.ここ数年、中国に来る外国人の数は( )一方だ。
$ c9 w" Z6 {7 V7 ~7 f9 J  g5 K) F1 j/ ?
(1)増える (2)増えている (3)増えた (4)増えていた2 D& q5 R1 o9 A5 w- y# l' `

0 i( P! v- p; ~5 E3.この本についてのご感想を( )ください。6 C; q$ F+ G6 ^0 I7 d- r& }8 x
(1)聞き (2)お聞きして (3)お聞かせ (4)お聞かせして
+ T9 V% s2 N5 _; i
  L" A. W8 T- W. O; j! _" W4.みんなのまえでスピーチをするのが、( )。2 p$ [. N6 m+ B. m7 m9 ]9 k& i& `
(1)恥ずかしいわけがない (2)恥ずかしくてたまらない (3)恥ずかしいつもりだ  (4)恥ずかしいふりをする. A. T# ^, i" x2 u! L1 Y

, j) p) X7 e& A3 {8 ^* i5.何も分からないくせに、( )。
4 u- K, `* @8 B' e5 k(1)勝手なことを言うな (2)教えてもらった (3)すぐ分かった (4)聞いてあげた& ~: y2 w# {  \8 \
 
回复

使用道具 举报

发表于 2005-9-19 09:03:37 | 显示全部楼层
这道题是选第二个,いうまでもない是不用说的意思。6 S/ G- C3 I  q; i+ z6 o* p
那两个人经过那么艰辛的恋爱在一起,以后幸福的生活是不用说的
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-9-19 09:05:26 | 显示全部楼层
谢谢1楼 答案是第2个 
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-9-19 09:47:14 | 显示全部楼层
2.ここ数年、中国に来る外国人の数は( 1)一方だ。
3 c/ _' h; ^  [1 B# v' v8 D" k$ V) A4 l' i  c- U1 Z
(1)増える (2)増えている (3)増えた (4)増えていた9 d' Z3 X. _' G! m2 y( j8 k' W
8 M3 n* j9 m  l0 a% P, X# I$ I3 O
这几年,来中国的外国人数一味的增加。  ~6 }, u& c1 y- v4 H# a
3.この本についてのご感想を( 3)ください。- J% v6 U6 ~, A5 g
(1)聞き (2)お聞きして (3)お聞かせ (4)お聞かせして7 N9 V. J% [. G/ N3 \. }
关于这本书想听听你的感想(说说你的感想)
: t5 O0 V2 S5 j! }: L; r没把握,不知答的对不对。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-9-19 09:49:17 | 显示全部楼层
4.みんなのまえでスピーチをするのが、(2 )。
1 C6 M5 \4 P- A! }(1)恥ずかしいわけがない (2)恥ずかしくてたまらない (3)恥ずかしいつもりだ  (4)恥ずかしいふりをする0 S; y- F' @1 h- R& z3 m
在大家的面前演讲,害羞的不得了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-9-19 10:03:56 | 显示全部楼层
5.何も分からないくせに、(1 )。
5 q( y. V8 m$ w3 R(1)勝手なことを言うな (2)教えてもらった (3)すぐ分かった (4)聞いてあげた: x% L  P% N* [$ J: `) b0 g
 
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-9-19 11:04:37 | 显示全部楼层
谢谢大家 答案和书上的正解是一样的  我也都弄明白了
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-9-19 11:26:38 | 显示全部楼层
第5句什么意思?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-9-19 11:37:30 | 显示全部楼层
什么都不知道,就不要随意讲 (我觉得,这里的くせに 可以不翻译的)
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-9-19 11:50:06 | 显示全部楼层
第五句:什么都不懂,就不要乱吹
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-9-20 09:59:42 | 显示全部楼层
3.この本についてのご感想を( 3)ください。9 K) J/ h& A2 h
(1)聞き (2)お聞きして (3)お聞かせ (4)お聞かせして
/ r! x. R& {" U% u) k* J; n) H
是不是要用  “感想を お聞かせ(て)ください。” ?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-9-20 10:02:36 | 显示全部楼层
是我搞错了。 ' W" E9 M/ I* W- ]8 Q
应该是  感想をお聞かせください
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-2-25 14:47

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表