[が]和[は]虽然是初级语法,但也是一个即便到了高级也很容易出错的语法点。转贴孙沈清日语教室的内容,与大家共同查缺补漏。 , l$ a% J# r2 F% r* z% m0 K
4 _- L4 l) B. _% n' i! ]6 \$ q" _8 }: @0 e" |- F/ n$ x" c
" s: L2 C! Y" E6 d' \
1、两个助词的不同定义
* M" e# K; O* l' C5 l- e9 E5 i5 @5 [ 由于在句子中「が」和「は」经常处于类似的地位,有些人误认为这两个助词区别不大。孰不知这二者从助词种类上就不属于同一类型。「が」是主格助词,是格助词的一种;而「は」是提示助词,它不仅可以提示主语,还能够提示宾语、状语,在一定条件下还可以提示各种补语。因此,它们有时可以起到类似的作用,但有时完全不相同。 ! b5 |, _( w6 H+ z1 Y6 N
' Z# x5 d7 X: a: R+ v. ^7 F
7 P' M6 @2 K8 P$ O( s, b/ L! I( _+ ^' L7 R3 ?
2、在主语和谓语的提问中的不同含义
7 C" T: c) T7 |! }0 h% r# N 请看下面两个例句(判断句): / `" t( H3 @0 H. B5 c0 P( J1 Z
a:「ここは教室です。」 # B9 ?2 k, ]$ x2 V* ]
b:「ここが教室です。」
! t& k- B# T7 I( q, O# H 这两句话译成中文,都是“这里是教室。”但是,在日语中有着不同的含义。
: Z6 A7 L4 _# }4 K) _/ w3 _* b3 l a句是说明这个地方是教室,而不是别的什么房间,如:不是教员室或实验室等等。是回答「ここはどこですか。」(这是什么地方?)或「ここは何の部屋ですか」(这是什么房间?)的问题的。也就是说已经知道了主语时对谓语提问的回答。 ' K) ^" I1 ^, U
b句是强调说明只有这间是教室,别的都不是教室,如:旁边的或对面的都不是教室。是回答「どこが教室ですか。」(哪里是教室?)的问题的。也就是说已经知道了谓语时对主语提问的回答。 + w! f6 \7 m; q! |. C7 ~0 B
为什么形成这样不同的形式呢?从提示助词的特点来看,它只能提示具体的内容,不可能提示疑问词。因此,当疑问词在主语部分时,只能用「が」提问,而不能「は」提问;回答也是这样。相反,疑问词在谓语部分时,提示的内容已经明确,所以用「は」,而不用「が」,回答也一样。所以有一句话说“「が」前「は」后”。这句话在表示疑问词的位置上来说,是可以应用的。
9 U& n9 N% O) d4 l( |% [# ^4 \7 Y+ E! H 不仅是在判断句上,在其他类型的句子中也有相同的作用。 5 o j8 U2 i+ Q( ]8 r. o- G2 N* i
3 g) Z$ s9 e, X) V- W" I
描写句 a 「ここは静かです。」译成“这里很安静。”是对这里是否安静的判断,不涉及别处,是「ここはどうですか。」(这里怎样?)的回答。(问谓语) * }' E; U' y# c+ u2 I# M2 k6 s
b 「ここが静かです。」也译成“这里很安静。”但是在寻找安静地方时的答话,即对「どこが静かですか。」(哪里安静呀?)的答话。(问主语)
9 ~3 |! |# I/ D9 }
( ]# ^1 J$ l" J; j6 @# j- ]陈述句 a「私は日本語を勉強しています。」译成“我在学习日语。”是说明我在学习日语,没干别的事情,强调的是我“做的事情”。是对「あなたは何をしていますか。」(你在干什么?)的回答。(问谓语) / U) a0 E& Y* r( Q0 m
b「私が日本語を勉強しています。」也译成“我在学习日语。”但与上一句不同的是:是我在学习日语,而不是别人在学习日语。这里强调的是“我”在学习日语。是对「誰が日本語を勉強していますか。」(谁在学习日语?)的回答。(问主语) + b4 c& d/ r/ O5 A" a0 f
( U0 W& i3 c7 M9 z
+ X2 z/ Q# n' a; m
5 e0 F7 K) E1 m3、在存在句中的不同含义
W+ i, q$ h0 D( C& ]2 L, D 请看下面两个例句:
+ s3 ?6 i8 x0 Z& e* Q3 | a 「教室に机があります。」(教室里有桌子。)
6 y) b( t9 {5 p: Z b 「机は教室にあります。」(桌子在教室里。) ' G$ [2 ?8 \; r. L0 W4 t
第一句话的顺序,首先是用补格助词「に」(也可用「には」)表示的补语,其次是用「が」表示的主语,最后是「あります」(谓语)。即“补、主、谓”的结构。这时,「あります」译成“有”。第二句话的顺序,首先是用提示助词「は」表示的主语,其次是用「に」表示的补语。最后是「あります」(谓语)。即“主、补,谓”的结构。所以,得出结论是:①在存在句中若是“补、主、谓”结构,主语用「が」表示,「あります」译成“有”。②在存在句中若是“主、补,谓”结构,主语用「は」表示,「あります」译成“在”。 5 `1 |+ I$ f/ O5 y- `
$ ~- }! x( u, U3 |% V s" g4 C3 R1 p" D Q% G( @
4 [7 x* ]1 m' u% x: A1 w
4、主谓谓语句中的不同含义 # d1 @+ U2 |2 D, _. D) V1 s$ d
主谓谓语句有3种:
1 R# _3 k9 b% e5 Q: V
' g: ]2 A# c H6 i* X1 y4 w5 m g. t) s8 ^! C( I- i
6 f$ @2 b6 R* z. G/ F
整体和部分,如:「我が国は歴史が長いです。」(我国历史悠久。)
7 M3 h `6 Q! i/ m1 H1 G. V( }$ B. ^% ]6 F1 K: D6 S
其中,「我が国は」是整个句子的主语,即是“大主语”;「歴史が」是谓语部分的主语,即是“小主语”;「長いです」是「歴史が」的谓语。可以看出:在主谓谓语句中,大主语用「は」,表示整体;小主语用「が」,表示部分。
2 R* Q9 H) R% Z. Z1 P1 |) R0 a8 n; f- B: x- y L# D
主体的能力、需求、好恶等用小主语表示。如:
, ?- s* z( \3 n6 {
2 W, _0 w! _; B" z3 B「李さんは英語が上手です。」(小李擅长英语。)(能力) , }; X$ O/ @. r8 l7 [
7 i( e/ }/ w$ |0 K7 F3 D$ Y! b「私はパソコンが欲しいです。」(我想要电脑。)(需求)
- ~# b! e/ v2 D0 L6 m: U6 _7 h7 Y& t. V
「学生は日本語が好きです。」(学生喜欢日语。)(好恶) 2 _1 k- ]+ s' h) p! I
. f9 b5 s/ |. {9 r在这些例句中,「李さん」、「私」、「学生」是句中的“主语”用「は」表示;而「英語」、「パソコン」、「日本語」都是“对象语”,用「が」表示。从形式是讲,可以看成是“小主语”。 8 w& n) D! r+ P y
: V5 F" Y% ]2 s3 A+ r& a
存在句的变形。如:「私は新しい車があります。」(我有一辆新车。)
8 x5 g' `" A) t7 l! g$ \/ C1 m! K3 _- `# G
存在句中用「が」表示主体时,存在的地点本来应该用「には」;但是表示所有时,主体的所有者变成主语,如句中的「私は」,相当于“大主语”;而主体仍然用「が」表示,相当于“小主语”。 7 ^6 y% \5 F) X) I5 Z
% V' w# z. f1 Q2 S P6 I
6 I, g0 U4 }- d% @4 X0 r" }
( u; r% M `9 x& ?- o& r3 \$ k* x1 u; x l" B- y. _+ u
) F* Z: h- X9 T2 D$ X# K1 V |