咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 2153|回复: 0

初级语法副词的四个类别

[复制链接]
发表于 2003-12-4 23:00:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
1 表示人的性格和态度的副词
9 ^3 x% F7 \. q* P( C& g( e6 [& m5 E
) `2 W1 B) w) x6 k4 Z+ I6 e
6 h; c' Y) b1 T( O/ g) a& f
A.表示对事物不斤斤计较的性格7 R; [- G, y+ n* ^. n$ ?5 S

  G, c9 l/ j' K( \* [- W2 F) w2 @6 M/ c& z5 c

  l# N! ?; ]# rあっさり 坦率,淡泊。# e# X3 o6 ?* B0 W

  r* a6 z$ H# }3 A0 _〇あの男の人はあっさりした性格でいいですね。0 h# c: D8 ~! z3 [
% X2 H" k, s. E: r- E# W
他性格坦率,真不错。
  B- R9 e5 K+ M1 m" n: N, ^2 W: }* m; i1 N  Z
- [2 V! {6 A: I# U

2 d. L# p7 Y% b5 C% U8 W: m1 ?からっと 坦率、开朗。/ q) d) ?; v4 T1 c  [6 o

5 S2 s  h/ z0 ~5 Q% |8 v. @9 |8 [〇田中さんと喧嘩しても、からっとした人柄(ひとがら)なので、すぐ仲直りができる。
; k/ c! {( o7 X9 x6 b# y( S' Q* h% E( s3 ^% r+ ?, i
田中人很开朗,即使和他吵了架,也会很快重归于好。. A$ i/ A( {$ y2 `1 r2 {% [+ d

# k) B' d& R: X7 ~& r! t* t9 d4 s5 I. f$ s" `  {0 }
8 T! w! e# p8 r
さっぱり 直爽,坦率,爽快,痛快。  A, _  K8 m% \6 J+ K) C& P
! L  ]( u+ \' y
〇竹田さんはさっぱりとした性格なので、怒ってもすぐ忘れてしまいます。
& a( n2 M2 @7 @* E6 i
: z/ s, E  ^' N4 ], ^9 }+ ]2 v竹田性格直率,即使发了火也会很快忘掉。' M8 `1 C+ q' w2 ?- Q% G. O+ G

  \" E( F( `2 i' L7 K" n
" U7 V7 U+ C) D% q/ h7 O( j# V5 D
3 b) }9 T& G  U3 w  \- W. O: t

& S' g% C" y5 M4 iB.表示性格及对事物的态度
# y3 Y$ Q2 N/ K2 x
0 b) E. p* w$ O* x1 I9 x3 W" Y2 P! c# O1 ^! ?# z6 N  a
  c, i! V; D3 U3 o6 g' X* U
きちんと(做事态度认真,一丝不苟)好好地。8 W! M/ M' |! _$ h

( G: a0 q3 F8 M# J〇食事は一日三食、きちんと取らなければならないよ。5 N, U7 w5 B: m

, J7 c% d' O! M) o一日三餐,要好好吃啊。" E0 r: J8 z; l9 [9 m: e  V% B
8 d0 P1 L+ P. o% ^, F: |
〇山田さんはきちんとした人で、約束した事は必ず守る。
" G/ p' T: T( z8 |/ d* V3 e
8 l8 J$ {' }. |5 i山田是个一丝不苟的人,答应的事一定办到。
( {, e: C1 ?+ Y* r/ i7 q7 W
' c0 p4 W' Z* i# ^* y; k' c' b) }  p' x
& N! L% _" A8 A- {) x
きっぱり(表示意志强硬,态度坚决)断然,干脆,斩钉截铁,明确。
( ~$ V) k3 [1 _5 U) z) k# j" r. A1 J0 R/ R
〇中川さんは課長の申し出を、きっぱり断った。+ q: p+ o3 h( L# C7 i# l
" k0 ]3 C2 b- u, a( t
中川断然拒绝了科长的要求。
/ m9 }/ {3 N; x3 w" _! C3 s& I! M) X/ f6 C
〇交渉するときはきっぱりした態度を示さないと、誤解されるおそれがある。
5 R# o9 v: y, J* ~- M: h
/ x& o8 D& T3 ]0 B: S3 M) o7 X在谈判之如果不明确态度,就会被误解。
$ C: ?6 }9 B/ h7 c% N4 s9 }0 j& ~  [# B  |9 y; N( F/ K/ O, m

2 O& H6 E' T4 ?8 Q1 Q; _( j' k% a5 P7 i
しっかり(表示人的性格,思维,记忆等健全,牢靠)结实,清醒。# B" ]6 [' W# @% [# ^$ B8 J( Q5 T, J
7 M' J7 e0 ~6 Y
〇わたしの祖父は八十五歳になったが、体も頭もしっかりしていて、  A8 R* [+ r8 [; h
0 F4 k& }+ t5 [4 D
若い人と同じように仕事をしている。( M( S) z% E! ?) }3 s+ E

# ^  u+ ]/ F1 C9 T, D. ^我祖父85岁了,可身体还很结实,头脑也非常清醒,还跟年轻人一样工作。
. v4 n- O# T- l3 D) a# k. O7 h3 M% G
〇山口さんは若いのに、しっかりした考えを持っている。& Q1 p8 Y3 z/ l

9 `8 m1 r. k" A# }4 {山口虽然还年轻,可考虑问题却非常周到。
  k9 u0 H, Q4 Z) D, d- T$ F' A5 k$ p1 Q) `

2 G$ |9 u; c! R
( ]' b# R* P( `/ R* I) |# u8 sちゃんと(表示准确无误一丝不苟,完美无瑕地做某事,常用于口语)好好地,规规矩矩地。
# v5 P* Z3 f7 [* {- o" f3 ~  K+ ?/ o, ^; Y1 J- o* r$ q
〇ちゃんと復習していたら、この間のテストは百点だっただろう。
1 I1 }5 ]+ R% o& o$ p0 }& v+ t$ q7 B1 o& g0 m
要是好好复习了,上次的考试就考100分了。4 E1 f( d! L$ v' \+ Y1 P! z
1 L" u' a/ f& r5 _
〇おかずは残さないで、ちゃんときれいに食べなさい。, _7 g" v# G! n; F4 U

. z  _0 x' r1 I- C+ I' U别剩菜,都吃干净了!
, r' r! i3 @9 B* i' \- j
( h, x6 n9 D; C  A+ ], S
! K8 _; Z; T6 M' b) M9 _# J* ]" X9 W
( |3 C4 r$ A8 J% Pねちねち(喋喋不休地重复)絮絮叨叨,唠唠叨叨,没完没了。0 F3 W: t/ e# p, f' C) i0 F
/ C: {/ Y, N4 j
〇彼は他人の悪口ばかり、ねちねち言っている。
9 K; T) X8 W* n
9 b! W& g% i6 S( H他净没完没了地说别人的坏话。/ G" j: }9 R2 H9 l6 _
# v8 ~* a# P5 U2 a- q$ Q1 f& `
〇彼は花子さんにプロポーズして断られたのに、まだあきらめきれないでねちねち言っている。他向花子求婚被拒绝了,可还是不死心,老是唠唠叨叨地追着人家表白。
3 z6 r0 \7 W+ F, s/ i$ W% d4 t5 Z" W) @+ e
# \6 A- Q" ]- F* {
$ j- T- p# f  V0 r
はっきり(表示人的思维,态度,言词等明朗无误)清楚,明确,坚决。
$ `' D( }/ Z, O) \: c$ H
7 x( u0 K% {0 g; m; z, _8 w〇先生に聞こえるように、はっきり言ってください。8 k4 u+ v4 Q: a  w- ]" d
+ _& h6 x% k1 d9 n) O+ R8 d
说清楚点儿,好让老师听见。* o" O( z! `3 z
0 G9 x9 n2 T: u8 \
〇誰の意見に賛成なのか、はっきりした態度をとった方がいい。
  O  m. `7 r: {( P6 ]
0 \, }& B4 W' I9 Q7 ~你赞成谁的意见,最好表示一个明确的态度。
+ D7 ^. \4 D' ~
9 M3 D" T9 R, U" S' A7 b
( S6 z, I& q. `, _5 a
9 E/ _  T/ U8 W. E0 I( }7 C* ^" j/ s$ g3 v! k

: C* U. b' I5 ~7 P2.表示人体特征的副词
) R/ f/ s; m( f1 l( z/ B# H9 Q( F5 c0 P3 R1 \
% @% q9 |% o1 u4 r, B  j3 F% ?( H

' X  Z) E, D6 s* V% i; E' T8 a! b5 n
1 n  _4 {8 u4 H+ i7 M( A* Q, _
まるまると(体态丰满肥胖的样子)胖乎乎,圆墩墩。
# F/ @7 b4 {$ o! W  o0 `8 w! Q
* P. I5 ~8 k4 J1 J. w3 x6 C〇まるまると太った赤ちゃんがかわいい。
4 i, L6 `5 m! o! A9 h6 J2 o- a/ k8 q0 k: g5 \0 g' ], U
胖乎乎的婴儿真可爱。$ G; A8 G8 B8 v6 H4 k
& Y% X+ U* M1 Q* ~

, P* h0 u$ T; J6 B4 r2 f; S* _0 Q( c) i7 V
ほっそり(体态纤细的样子)  B" O* c- x2 A

5 g; s  u( }; q' l〇欲子さんはほっそりしているので、何を着てもよく似合う。
1 w* E9 Q) W2 X: z8 }
; a1 j$ l+ X$ |5 L欲子小姐身材很苗条,所以穿什么都那么合体。
4 F' X( e9 `* b3 @
& o- F5 Y4 [; H4 _1 B% S〇彼女は足がほっそりしていて美しい。# X' x, T) m% X# k3 W: x

  c! }% h8 ~6 J6 A. n她的腿修长而美丽。
/ P( ?& v0 P4 b0 i& ~5 {) C
% A: z- p, D5 d, d3 ~
" f& W# P- `# |/ O% g) K
. g6 e; e$ M5 ?. K" |- x$ Kがっしり(身体强壮的样子)结实,强壮,壮实。
! b. `3 m% Z( i3 b( X& ?) L2 D$ G" p1 B; J
〇山崎さんはスポーツで鍛えているので、がっしりした体をしている。
$ w# ^& i5 z, N$ y4 t  _
* P! {) z$ L7 @7 X5 h4 [3 v$ w山崎先生坚持体育锻炼,所以身体非常结实。
+ X2 U- T0 i3 k5 c4 q
6 c$ f. m  f$ ?3 p. Q〇あのがっしりしていた近藤さんが、大病をしたらすっかり痩せてしまった。9 B6 f# ~9 g& G/ f( G* B+ d7 b
: U% u! ~9 f7 t& W/ d
那么壮实的近藤,得了一场大病完全消瘦下去了。8 |5 L! }) ^/ s
9 x6 E; ?; ^* e0 z' o

7 v& B" W' e. ]  j  u
- K2 t# Y5 n7 q5 M6 y9 wどっしり(态度稳重的样子)稳重,沉着。' K% o9 o1 u7 T. w
% }  E! ?+ {1 u2 n
〇石川高校の監督は負けそうな時でも、落ち着いてベンチにどっしりと座っていた。石川高中的教练即使在失利的情况下,也非常沉着地稳稳地坐在椅子上。
% W9 w' |  W! }: z  Q: ]; v
' h# f0 E. @% g. h' ]8 K〇うちのおやじは少々のことでは、あわてたり怒ったりしないでどっしりした人だ。我家老头子非常沉得住气,绝对不会为一点小事着急发火。
$ \- k7 Q3 ]4 W+ Q! k! W1 u" l% j. U# C/ R
5 [$ V+ G! M! e

1 f% p8 T8 S) Z, W- p/ J% d( d* I8 d% X( n/ `. D. V& t8 y# q: J
% W) V) i' u  \3 B# D/ l
3.表示数量少的副词9 ?! S. Q7 @$ ?5 ~% b2 R9 h

, q$ L  T/ {8 m3 q% J1 R/ {0 @/ ~# ]6 }$ d
- D+ Q2 r* A  ?0 ?! o! l; l
 少し[すこし] 少量,一点儿,稍微(比"ちょっと"显得语气郑重一些): {' B) q9 Q1 k# V/ Q, z& k

3 _$ O. R2 c* z$ V0 k$ w. W〇ぼくはアルコールに弱いから、ビールを少し飲んでもすぐ赤くなる。
/ ^& w# L1 E3 `% j
/ [( k; D$ ?! c& b5 v我酒量很差,稍微喝一点儿啤酒就脸红。
' V# j- v, ~! |' C1 q! O) ~5 |& k% R0 Z" U0 p
〇すみません、今日はお金を少ししか持っていないので、お貸しすることができません。
; S. m1 _, M, m4 b8 s% |. D9 N. _7 H- r8 A6 y
对不起,今天我就带了一点儿钱,没法借给你。9 u  T- J/ o3 E( _" g: m& z
2 D8 o9 D6 H; W* D  G  n
: r7 \6 d- I# S5 G

+ t3 B" E& V( x+ t0 F" A3 m ちょっと 一点儿,稍微。& z% ^, P$ \. Q

0 w. ]) d( _( e/ W〇あの先生は、ちょっと間違っても×[バツ]をつけるから、いやだ。* O' H, a3 s$ N) U: y0 \8 w5 ]4 ]

1 q- W7 h& B/ Y: d, ?我不喜欢那个老师,你稍稍错一点儿他就给你打×。
: ^* j3 X' \" w! z) A/ L2 P
% s1 M, d: ^: ]& `, n; g( Y' a〇朝寝坊[あさねぼう]したので、ご飯はちょっとしか食べませんでした。' p# _- s$ l6 I- Z1 Q- v/ F

- {! _6 g$ ^" x因为早上睡懒觉,所以只吃了一点饭。
8 ?/ _' j$ N% C  u. {& S5 c5 ^9 J$ r# ]7 n  d1 }

: u5 K0 U9 i' T" b. [* W( z5 |; J! i; S$ v6 }
 つい(表示时间,距离相隔不远)刚刚,就在那儿。
8 W" Q  S# C4 X# S# q
0 I. Q" n/ m0 t, K0 s( A/ z( t/ R〇つい先日まであんなに元気だった飯田さんが、突然なくなったのでびっくりした。% `" H2 T. Z3 U5 b$ m; E4 R

4 F/ n; x0 Y% e) S/ m1 J% ~就在前几天,饭田还那么精神,突然就死了,真叫人吃惊。/ d( d8 L4 |4 q, N# h
5 F, }4 ]3 f, U
〇家は学校のついそばにあります。
' ?6 A( \- K$ H& J
6 B' E, o( d+ _我家就在学校旁边。
; |. U- k) r- A2 t/ E- m9 b- @& Y

9 C  x, V# ?. S7 q/ U
  F, w6 ^4 c% V" S) d) P2 c わずか仅,少,一点点,稍微。
& M! |; P" O. M4 E2 c. `( B9 D7 R/ [6 E- B. w7 y! ^2 o" `
〇おじいさんは、わたしの小さい時になくなったが、おじいさんのことは、わずかに覚えている。我爷爷是在我小时候去世的,关于他我只记得一点点。- x5 }. [0 |! N2 O, p( M7 P3 ]% \, c

& V9 M! `- f( d1 ?〇十あったリンゴが、わずか一つしか残っていない。8 o7 y' s# D: Z9 y. t% T

4 P& `% \) |! H3 V! ~- H- o1 \/ z原来有10个苹果,现在只剩下1个了。
7 Z: A8 T" q+ u; a+ I7 H$ F4 D& M, F* C6 n& r) l& l4 K* K

$ Q3 r" ^& d, |- I4 r
0 ]0 U9 D4 ?" m
! P& A0 c( s! k
( ^, C5 a' I: V1 m
; p/ c: J* @+ y4 `0 E6 y1 j
+ g5 M* q  E" V- }4.表示程度有所发展的副词
4 L% R/ m8 y- o  c  D# n5 j: I* `

% d1 v, F$ c, E8 L+ t$ p# F+ l6 s/ p; s8 p/ l" y( w; `
いっそう  越发,更加。
0 I, {1 N9 t) v, a
- H0 n/ k# ?& N0 V〇新しい薬を人に進められて飲んだはかりに、いっそう頭痛がひどくなった。) `9 D* V8 ?* E( |  d; I# V
% F+ G! s/ a* p4 {+ H. {+ ^7 F, r
就因听别人劝告吃了一种新药,结果头痛更加厉害了。0 ?! a7 i: g5 R7 s( c

, Y# d& h$ \( E5 U4 _; B6 |) `〇この公園は雪が降るといっそう美しいです。
8 L  @/ v# ~2 c* X8 n4 U( |$ a9 W2 J4 p: i# c6 [8 X
这座公园下雪以后就更加美丽。
3 M9 c# a) v+ r" G9 s$ G1 m; v( O2 f: m- P( e& }8 k; l
* \4 }$ I( A3 l9 F
) A* D) e& M  U9 `
 更に 更,更加,更进一步。 
4 c; F" `0 J. x! p( i
# s: j+ I7 O- Z' v* `9 O! U& p〇貿易収支の证趣趣猡恕ⅴⅴ幞辚摔螌澣崭星椁弦郧挨瑜旮藧櫥筏俊
' R$ o3 R( ^7 o0 ~7 j5 u
3 F9 d% {# W+ R, j( g: g随着日本贸易收支黑子的增加,美国人的对日感情比以前更进一步恶化了。5 k/ e! {  R5 D$ C3 l8 R( L5 p, e9 S& y
% m/ L" ]. z% k6 m8 c* I
〇お金も大事だが、更に大切なものは時間である。" I* Z4 N: Q" a- E( N- j

+ v1 X1 S) k; X金钱固然重要,但更值得珍惜的是时间。: k0 c/ J. B% k- r

* l" B: G; y9 L2 L& ]1 e' w2 [7 u6 x0 \# ?
1 R: ?, N- ]/ Z9 h' L! @
 なお 更加,还要,再。
" f$ }! P3 e/ D$ f3 T7 I% v( A: T4 R/ i: P9 b$ J% z9 e  Y
〇厳しい訓練の成果が出ています。なおいっそう訓練してください。4 u- I6 m8 c7 o$ _; o. A
0 d/ L; M: a: d$ u0 ~
这是严格训练的结果,还要更加努力练习。, d( n# n0 y7 n6 [' A, Q8 ]# V- P
7 B0 w6 }% F& e( v/ T! S% ]8 J9 E
〇あなたが着物を着ると、なお美しく見えます。  W0 A5 e8 }! [3 P/ U; ]
6 C3 a6 C+ k+ l  ^  S- }% C3 e
你要穿上和服,就显得更漂亮了。
  B& D" d$ B* d3 [+ X& [+ l/ A4 E0 C" b& L/ o

5 {/ h/ Z( C1 {: d" X  b: m& F3 \, C
 なおさら 更加,越发(语气要比“なお”更强)
% I( Z/ s2 q  l2 d: U/ M5 t
5 g. ]4 M/ V5 Y2 Z# Z〇あの病院に入院して手術してもらったが、うまくいかなかったので、病状がなおさら悪化した。住进那家医院进行了手术,但由于手术不成功,病情更加恶化了。  U/ V( ^' J. N  q2 M4 f

7 L: \, Y% B: j4 I2 ~9 G' S〇今までも生活が苦しいのに、子供が生まれればなおさらだ。
! _4 a& u: ^$ x8 b. P
- J# x2 j- i7 d$ m0 _$ ?; N* ^% }现在生活就够苦的了,再生个孩子,那就更苦了。- O9 H, G# B' J4 y; Z

% T5 ~( o+ {, V- n# I% E- R' p9 B% N: }8 s/ r& K( w8 }' M
5 J/ p1 \  z* \# b) r8 w
 ますます 越来越,越发,更加。
4 `) ~3 O- ]. c. b* w
9 p( Y; h! @# }! q1 s! X〇夜になると、風はますます激しくなってきた。
6 m2 E& s" ]$ L5 a% p- {  a, j4 Q
) w3 F: f! ?/ T到了晚上,风越来越大了。  I! d. q- l: B

2 I* I6 u3 j* d) G〇難しい文の意味を友達に聞いたら、ますます分からなくなった。; W: D+ b) p! M1 c) y7 A* `

. L* n. Q2 F* _0 A0 D就一个难懂的句子向朋友请教了一下,反倒越发不明白了。
5 M* d1 x8 W$ \* N% ~* Z. f% d3 N. ~4 V- ]

8 r* O4 {: q. x3 N9 l7 ]& P
3 ^. S# I' u1 M& J( G もっと 再,更进一步,再稍微。1 k5 |9 R6 J- ^' L: @# ^
$ ]" e9 I3 f* }
〇早川さんは英語がうまいが、北原さんはもっとうまい。) B" ]/ o9 d% m& K3 m

! `2 T1 o0 B8 S早川先生的英语不错,北园先生的英语更棒。
1 Y: I& h1 L% |  R
9 ~2 k# [: X3 f0 O+ K- k% F2 R〇皆さん、もっと前のほうにいらしてください。
; }! f$ u) S% V% F2 V
. v, |; _# [: R5 Z# @/ G大家请再向前来一下。
+ `8 a. u/ r3 b: x4 s" i* b7 I% A; }( ]
7 G( r% b! ~: R. r7 F

' X/ _1 |- `* o9 Y: Z1 y: Z よけい(に) 格外,更加,更多。
( m7 J$ J' l8 |) P
; L& V! ?6 N% K2 k: c8 N$ x〇わたしはいろいろな科目の中で数学が一番できないから、数学を人よりよけいに勉強しなければなりません。在各门功课当中,我最不擅长数学,所以在数学上要比别人格外下功夫。
2 n" N2 m$ B$ K) l
3 {% n& r' o1 z7 K5 \$ ^〇登校拒否の子供に学校へ行くように注意すると、よけい学校へ行きたがらなくなるそうだ。
7 p4 [7 v: c2 T' G) v7 ~5 S' E: Y' ^! |0 O# g0 r" `, F1 Z, d
据说对不愿意上学的孩子,你越教育他让他上学,他反倒越发不想去上学。9 W4 C. T4 S, a) ~' c# G6 x

3 [2 N/ D9 ~# [+ u+ C* |
% |4 v% I- K  M/ m' Q. Q* i  |: Z1 u& E1 R- M4 Y& b
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-3-11 04:08

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表