|

楼主 |
发表于 2005-10-9 12:22:40
|
显示全部楼层
~あげく4 n1 U% ^7 D9 [ f
接续与助词0 e& p" V/ y$ Q8 D
n-の
' y5 `! v/ f; I8 M +あげく
8 U# \5 N6 F$ ]3 Z* y$ a2 kv-た形
, B5 R! {9 T8 D' n8 ^. L- u/ h
: G& c4 C% \$ {2 G 后续是表示消极的内容
- q) c' p3 C6 u5 n' k, B8 o( s8 f6 z2 n! N8 Z5 B
意义与用法
( C* ]9 \+ C/ K' ~8 \& q, A 意思是:“………之后”,译为“最终………”。用与表达进行了各种努力,最终成了遗憾的结果的时候。+ t& f; g( f3 A/ B, N
0 ]0 K8 v# {" \7 f2 R4 k$ O
+ _' v- C+ L) o4 c$ A" W2 _例句
3 X6 v* U, J* ^5 n5 L( U9 S1.長い苦労のあげく、とうとう死んでしまった$ I/ T% b% }! R9 C; Z" \
经历了长期艰难困苦的生活,终于死了。+ Y5 V5 Z G9 c. T5 @9 }, W l
6 p" j/ |& j" N/ E& N- D
2この問題については、長時間にわたる議論のあげく、とうとう結論は Y' O0 W, q- y! v& D0 e
关于这个问题,经过长时间讨论后,最终没得出结论。
- I1 y/ I; k% i- j5 {" ^0 b- u" i2 P8 ~) U( |8 S8 k
3.さんざん迷ったあげく、安物を選んだ
5 H4 y/ n0 d; c% }, w犹豫来犹豫去,最终还是选择了便宜货。, A9 D! \" A$ i* u3 S4 r# [
6 y! l7 y9 T4 D' y. A; {" z
4.いろいろ考えたあげく、学校をやめることにした。
1 d! ]" J$ a; J" N* \反复思考后,最终决定去教职。
' k) {# E" n% p$ E7 I% p8 @( D. c- T2 i
5.暮らしに困ったあげく、とうとう人の金を盗んだ
4 b3 f# R+ K- Q' c* ]苦于生计,最终头了人家的钱。
2 I- h' U0 E& P' A! C: U1 i g6 Q9 c
; o# n1 H q1 T: O0 V" L
u. q7 i: x& |) m! S; O
注释与补充
! D& H# z$ E: I# a/ E, e: n+ k( F
4 K. ^1 d. t* i" g有是也用~あげくに、あげくの的形式;强调时还可用~あげくの果てに的形式,如:8 Z" @* e7 d) d# ^% u
8 X" r* T- j! _1 Y7 V' h- _何日間も協調を続けたあげくの果てに、今回は選挙に出馬しないことにした。$ C5 l/ A4 k: Y* m
经过几天连续协商,最终决定这次不参加竞选。, Q4 Y2 S" |' R7 C$ Z+ e% ~
% {- b, i$ ^6 s N5 l, i' }
彼は取引先と喧嘩し、上司ににらまれ、あげくの果てに職を失った
7 l. Z8 t/ r; v1 ]# U: v, ]他和客户吵架,被上司记恨,最终丢了工作。 |
|