咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 2266|回复: 2

问候与客气

[复制链接]
发表于 2003-11-18 23:00:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
 常用日语集 . I7 }* s! w, L! \# L0 T& ~' J  L
+ S+ g  a1 h9 p& E+ l' H2 `* i. J
(1)问候与客气:
; o( l1 m8 i9 G9 h2 W+ y. ?3 P5 f6 _, t( e
--------------------------------------------------------------
  t9 i1 |3 O" F4 t3 U# U: T 4 ?  d" g0 N, }3 s' y4 o

0 H4 a1 x' @2 A; Xこんにちは。  你好。
8 A, k8 l, S( K8 f# j' {- k: L' N+ n+ e% {2 q0 t5 E- R9 F9 b3 w  j
こんばんは。  晚上好。
2 Q6 k& K% |" k6 h4 B$ |& v$ e8 v5 s' ^6 u! ^* E" [0 o
おはようございます。  早上好。5 z5 \% I; Z# Y: ]3 N
9 Q0 Q. R( M1 v3 J% x' h7 W1 t
お休みなさい。  晚安。9 ]( o! l" S  ?4 M/ o: m" e% @
! _* s/ e6 X: L  M9 b/ K! T
お元気ですか。  您还好吧,相当于英语的“How are you”。
8 v, f' w" f! |: A( T/ D
+ N1 X, F& O5 k  J+ w8 S6 lいくらですか。  多少钱?
4 B% w' g3 R" p5 H6 B& |, Q- i3 a
/ ~& m8 S  y! q1 |) gすみません。  不好意思,麻烦你…。相当于英语的“Excuse me”。- c3 w  ?" k6 h! q7 a

  s, o& Y$ |+ a$ @+ Gごめんなさい。  对不起。
" K3 w8 \" }3 X
9 M/ H( q) W, `5 x, zどういうことですか。  什么意思呢?# R4 v' x1 b1 F
; h- o+ U. D3 o8 o
山田さんは中国語が上手ですね。  山田的中国话说的真好。
, ]% w1 z2 J& _0 M+ `
% ]! j$ v8 i/ Y2 nまだまだです。  没什么。没什么。(自谦)
  r+ E0 l2 T% Y# v. C( \+ Y
3 H% J8 \9 g# X, x" Y6 qどうしたの。  发生了什么事啊。4 f2 j7 ~" ?5 J! }7 M6 {: v
% o4 \8 h( D/ Z5 `6 W
なんでもない。  没什么事。
) z* E2 q, I2 _9 H( y. |
3 T4 O" Q9 i; a/ x$ Yちょっと待ってください。  请稍等一下。
0 v4 z* q  q& M& b9 Z* f7 V
6 n3 f( e  q$ H- C) g+ }4 U! x約束します。  就这么说定了。/ R# p9 Z% O. J5 i4 a6 W& F
- u7 q, f0 i. o" U
これでいいですか。  这样可以吗?& V* k2 q" T: Z
( i3 M/ u( e4 K' h
いただきます  那我开动了。(吃饭动筷子前)8 o2 h( u0 Z. C1 x1 @
4 Y4 f( U7 V$ M" i
ごちそうさまでした。  我吃饱了。(吃完后)
: X0 o( D3 B; Q% Y9 _  g; f% L  X6 U( I2 N& w" H$ p. n3 \
ありがとうございます。  谢谢。- g5 Z: M. v# A. V, A  \
4 m& Y/ @% v' [
どういたしまして。  别客气。
% K" `: q" w. l3 S: `0 t. l  g
7 V# p5 L3 i7 s0 W本当ですか。  真的?
. |, x+ s8 j. H8 O3 o9 g: ?  L, A9 K1 j  D! k9 @- U  g
うれしい。  我好高兴。(女性用语)7 \! c+ M+ e# L( v* o2 E, D

6 S" F8 d7 Z" M2 [よし。いくぞ。  好!出发(行动)。 (男性用语)8 j& A7 M, [; C) R; {% A0 k

: t, T1 P' o/ fいってきます。  我走了。(离开某地对别人说的话)! S0 _% N, M( a' S. \* A; M& v
. E1 Y+ ^( h( _3 ~5 P; d- @
いってらしゃい。  您好走。(对要离开的人说的话)
& Q1 {# S. J3 C. Q7 X
9 M& {% N% V. N6 r! _いらしゃいませ。  欢迎光临。
; q7 m% T' D* {& z. e* H, ?
( a0 T0 v- O* t, bまた、どうぞお越 しください。  欢迎下次光临。
+ D% V2 ?3 D+ N8 i# E3 u4 S" L" I
2 G+ e" ~' h9 z5 p2 Q: T8 Oじゃ、またね。では、また。  再见(比较通用的用法)2 b4 r7 P  o+ k' ^5 \( I
* h2 {" F. }% s) f, T, J3 w! a
信じられない。  真令人难以相信。
* J' E% {8 @( I) I- y7 q6 U
! ?2 w! Y2 L( `* Q- ^どうも。  该词意思模糊。有多谢、不好意思、对不起等多种意思,可以说是个万能词。
" E1 }0 p7 R8 ^
1 t+ U, w+ c$ Q, N; O: pあ、そうだ。  啊,对了。表示突然想起另一个话题或事情。(男性用语居多); f7 G6 f" n& r( g8 o0 H" O+ _

; _; X0 c0 j* \5 N0 i- A% pえへ?  表示轻微惊讶的感叹语。- H; p8 V- x$ F/ ?9 H
  e$ J1 q2 c$ Y; q7 `4 y. ?- ~0 A% |
うん、いいわよ。  恩,好的。(女性用语,心跳回忆中藤崎答应约会邀请时说的:)4 I6 S2 r5 q8 n$ `
; Y8 z6 [0 `) h  [% p
ううん、そうじゃない。  不,不是那样的。(女性用语)
( Y, H& w' O2 O; G) m! ^, W$ m& c7 m
がんばってください。  请加油。(日本人临别时多用此语)
6 Q* h. N# N3 t3 a- A! s
% n2 m  |2 f: |7 p( mがんばります。  我会加油的。
4 [0 z. |" J3 y+ o1 E) \
# g# h1 M  ]0 E; X, f. J0 X' [: yご苦労さま。  辛苦了。(用于上级对下级)
; O1 @) j1 ^, ?8 }" I4 H9 {
1 E/ O6 i" [( N' Uお疲れさま。  辛苦了。(用于下级对上级和平级间)
# y* Q; A2 K' o0 E' {6 i
1 g+ {# [% c2 Y* pどうぞ遠慮なく。  请别客气。
; C' J+ y6 o9 P- x: i  Y, m4 r: K0 r7 F; S
おひさしぶりです。  好久不见了。* g/ L6 |9 V. B# V

3 |7 v. h+ o! v4 g" x( j5 Zきれい。  好漂亮啊。(可用于建筑,装饰品,首饰,画,女性的相貌等等,范围很广)3 ?2 K, {9 ~& Z. ~2 E

; a- |  s% R$ l( j- D7 ^1 q. b# Yただいま。  我回来了。(日本人回家到家门口说的话)$ U1 S5 c, Z; C* ?, e0 u- b* X

$ E5 {; m2 K& A8 Q$ Bおかえり。  您回来啦。(家里人对回家的人的应答)
3 x1 Z/ p* c  j% R2 b. P) O: C4 s- r  G
いよいよぼくの本番だ。  总算到我正式出场了。(男性用语)9 p/ I( ~' f( p- Y6 e
: f0 U+ A( B0 C- b6 j) U
関係ないでしょう。  这和你没关系吧?(对八卦的人常用的一句话)  h( X$ J( B# h

7 u" c4 g) j; ~  i, G電話番号を教えてください。  请告诉我您的电话号码。/ n# m9 e- ^& h$ M& d

) s: d* K9 ?6 }/ c4 S8 `( G日本語はむずかしいことばがはなせませんが、やさしいことばがなんとかはなせます。  日语难的说不上来,简单的还能对付几句。
( o: R+ T& V9 b  v. R$ @! z3 J; b) I6 U& h" p1 g5 o
たいへん!  不得了啦。) n) U2 a3 y: l8 M  X$ L

9 A' l. B- F& f( zおじゃまします。  打搅了。到别人的处所时进门时说的话。% I. B8 @/ I- a% U* R! e

8 y) L0 B0 |3 t7 M3 ^: l8 \* G7 Qおじゃましました。  打搅了。离开别人的处所时讲的话。
' ^2 d3 S5 n! L. X  J# C/ d* e6 N7 w. ?6 d
はじめまして。  初次见面请多关照。9 R" I; t7 g& Z; t( k# \( c1 d

8 ?# j' U( L) t( A" [どうぞよろしくおねがいします。  请多关照。* X5 c6 o3 ~4 D$ Y9 g4 T7 t% ]
  A6 T/ e: Q% ^6 s( J& ]0 Z
いままでありがとうございます。  多谢您长久以来的关照。(要离开某地或跳槽时对身边的人说的。)0 w& `+ v$ G* {4 b( R
2 W" G5 d9 `% }: u6 w" w) O, M
お待たせいたしました。  让您久等了。; ^: C4 j2 c' y: ?9 W5 N# d, v. X7 I
# z" |2 t  E( l# y3 x3 Q
別に。  没什么。当别人问你发生了什么事时你的回答。
! `* }2 b6 a# ~6 \* ?6 G0 `
4 F# t( _& M( a9 z4 S冗談を言わないでください。  请别开玩笑。
3 M& M- ]* B0 w8 t! {; V( k& y* H" q9 [
おねがいします。  拜托了。(如果是跪着时说这句话,那意思就是“求求您了”)2 i( d, H7 g, U4 v

) J- D0 T3 }4 |# L6 ]そのとおりです。  说的对。
3 A2 M  u) z( `- \% m0 }; C
# ?9 X: D  I% F% Xなるほど。  原来如此啊。
/ J" n5 m$ k6 U7 t% |5 L4 h, i2 b2 Z( K. c6 o4 `
どうしようかな  我该怎么办啊?
! e& W7 Z& ]( L4 G) k* E6 ~+ B/ n: S. {  D2 K: R- e
やめなさいよ。  住手。4 Y- S  r& G+ D

/ L, d% ^8 w7 c7 j" R- ]0 r6 o2 u& d先生でさえわからないだから、まして学生のわたしならなおさらである。  连老师都不会,况且是学生的我那就更不用提了
' |  ^- q3 H# b. z 
! Y3 Q' k3 L  e! j2 _" p' R6 ]3 Z7 b; \/ ^. X7 D- y8 b0 I
------------------------------------------------------------------------------------------------
9 F4 @8 z' q! ]. J7 o
5 T7 T/ ?  M8 P8 k2 V/ `; k9 \(2)寒暄问候
3 Q$ h1 U4 E. M4 {) k8 J" B' E7 E! r/ I* _' m% N% I2 N& V/ E- I8 F
------------------------------------------------------------------------------------------------
: q" V& C  W$ B9 n" R/ T" C
3 z7 U) A* y/ ^4 \おはよう。  你好(早上)。: |9 e1 R* Y3 B6 B3 s% e2 e" |

* F3 o- }' W3 u% x9 {! B) z4 E) A) Tこんにちは。  你好(午安)。
2 n# E5 i6 V* j3 i! }' F: W8 j2 Z9 @2 L5 j- j6 k: `7 w
こんばんは。  晚上好。1 g- D  u- p9 ]6 f: j
" C# ^. Z) z8 x1 p1 E" i! l
はじめまして。  您好,初次见面。
% _9 G" a$ A8 U# l1 M8 o: v! n# {6 [9 [. k; K$ R; `, p3 E8 Q
ありがとう。  谢谢。3 k$ T- k7 {9 I2 F
4 ], _% r+ E. ~" {* Q! A% _$ \0 o
始めまして、スミスです。どうぞよろしくお願いします。  初次见面,我是史密斯,请都关照。9 m3 u0 R9 N$ Y7 Z0 t! v

( d7 m6 j' Q0 H% G1 n0 }+ jこちらこそ、どうぞよろしくお願いします。  彼此彼此,也请多关照。
- I- x" }4 [! B) Q1 N! j, m0 T5 d: V7 C* z
ごめんください。  有人吗?3 F7 y1 N5 |. ^) O/ h# m0 _8 y' m

$ Z9 x9 s1 _' C+ ^あ、洋子さん。いらっしゃい。どうぞおあがりください。  啊,洋子,欢迎欢迎。请进。
8 w% h, y% h/ q2 |4 d* t8 Z; x
お邪魔します。  打扰了。
4 a' k! y- C8 a- d4 A
4 B9 h  T# @; E. jも長い時間お邪魔しました。  打扰您太长时间了。8 [  _6 q1 I. S/ A* d- P+ c

9 f/ _  ^: i2 i& Tじゃ、また遊びに来てくださいね。  再来玩啊。& S7 G$ I# G$ t
% d8 _, {$ p0 u: J0 g/ J# p
ありがとうございます。じゃ、これで失礼します。さようなら。  谢谢。告辞了,再见。
0 z8 @/ L* Q9 _* }; H* m8 L
# x* s1 p  H" k0 ?7 Nさようなら。  再见。
, z' A& @7 W" S* Y- U! m1 x) X6 S" D. k5 `# ?: Y8 ]  |* V: a
どうもお邪魔しました。  多有打扰了。
4 ~1 l, O% ~' j" L9 q# T
! x8 @$ }6 o: Y& M3 B5 [! X4 ]また遊びに来てください。  下次请再来玩。6 e6 w( T5 `  t% N9 n! I* J5 S
  a, `. B9 e! O  C$ _
お家の皆様によろしく。  请向家中各位问好。6 v$ A( m; C7 u7 m/ G8 }
( j8 X+ \" u! h$ e9 Y
さようなら。  再见。
' W! r, d+ |2 V4 N+ j; A/ T4 m5 w6 j* {
失礼します。  告辞了。7 T6 C8 L3 P4 a  l# K

4 O* J) F4 [6 E" iではまた。  回头见。
5 f  g8 _$ J( E: ]( `  h
2 a' |' p1 i, Mじゃ、これで。  那么,再见了。
* q! }5 t8 w8 t# a- J% {+ @: c( c  e4 t0 e5 e$ G0 L% M
それじゃ、ここで。  那么,再见了。
" L1 x. t+ y' V3 N  D, d. J- u6 Y
じゃ、又会おう。  那么,回头见(男性用语)。
( T1 v- e7 j* W8 N2 [
$ \7 j' S0 N" Bじゃ、又会いましょう。  那么,回头见。
2 Q4 h2 p) ]& w1 L7 h; r0 P
! q& b, S  B/ Fごめんください。  再见。9 I# z1 K6 f" s+ \

5 |" [! w, u# p: ?/ R道中どうぞお気を付けになって。  路上请当心,慢走。! ]8 b) ^3 `9 }0 r4 Z" `' H/ M. ]

; T  n2 N& T# G: yご機嫌よう。  请多保重。$ x% r" @/ q; k" z0 H
! t3 t7 \2 m7 \6 ^- @
お元気で。  请珍重。
( ^0 |" z2 ?. t" d/ m1 y
+ [! ^( d7 F: X* B+ H) b" }どうぞお大事に。  请保重身体。6 o0 k3 a+ U8 _( l
( Z) z8 c2 f7 |3 }
体に気をつけてください。  请注意身体。. r9 b8 b' G( F

$ O/ y: H$ M2 w, S1 D4 ]+ f; \9 j' W; c/ o# d0 |  ^8 k8 o
 
0 z% |7 b9 u. J8 ]+ f6 G  r7 ]* l3 F: |
回复

使用道具 举报

发表于 2003-11-18 23:00:00 | 显示全部楼层
要是有发音就好了
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-1-26 10:02:32 | 显示全部楼层
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-7-11 07:33

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表