咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 927|回复: 1

日本語常用語

[复制链接]
发表于 2005-10-25 10:34:02 | 显示全部楼层 |阅读模式
  A                            0 p* }9 e# W/ ^, y1 V, D9 t
      爱多事              おせっかい!       
5 B4 Y3 b- w3 `& v, T  D  R       爱出风头              相当なでしゃばりだな       & `' H$ w- X- w) @# B/ \
      安静一点              静かにして       
! C" y( [. d. X; o. H* @- S1 O8 B& W+ G6 D
B                            
) F3 l3 [2 Q: {6 y. [  p       把那句话给我收回去              取り消しなさい!       
$ C( i1 h1 u. c& V# {       白忙一场              無駄骨折った       * c& ]7 W/ o" o0 R7 ]# a
      半斤八两              ①五分五分          ②似たり寄ったり" ~" @+ D8 _" M5 D4 Z3 a1 C9 Z
      帮帮忙!(讽刺)              頼むよー!       3 a# b6 u: T# G
      包在我身上              任せといて!       
( V8 B/ R" Q' G' e3 q9 \5 @& a, |       抱歉让你久等了              お待たせしました!       " p: _# }, h% e% y" ]: T
      被你这么一说(还是算了吧)              そう言われると……(やめとくか!)       1 p8 K+ G# q& D) D' F- y+ k+ o9 I
      笨蛋一个              バーカ!       # Z6 A! T# |2 b
      閉嘴              黙れ!       
2 |# U" j2 s! e* W, W& y3 R& m       表里不一              表と裏が違う       
; W& X" Y$ E$ n0 c6 j* V       别把人当傻子              人を馬鹿にするな!6 [9 n  G9 f6 E. `% Z! v
      别被他唬了              かまされるな!
+ Y& E; u$ N3 J- A) r$ B' o       别扯我后腿              足引っ張らないでよ!
# R3 j8 U/ h, Z! S4 v       别催我              急かさないでよ!5 w9 f0 i3 }0 T! ~$ M9 Y
      别多嘴              余計なこと言わないの!
$ T6 B  Z3 K* f9 M- n       别放在心上              (怒られちゃったよ)気にしないの!
% R/ j8 F  s) ]; L  }       别搞砸了              ぶち壊さないで!
8 e8 H. ^5 E/ |; j2 g7 E       别管我              放っといて!# L0 w2 U) ]1 [4 s% |9 w
      别害羞嘛              照れてないで!
/ ^. z: r% e# z) H, e       别胡思乱想了              下らない事あれこれ考えないよ!& F( S- Y" j2 q; l0 |
      别见怪              悪しからず!
2 v8 c, m9 {' {! a! `. M       别来无恙?              その後どうですか。. h8 z2 m; \3 I9 e& Y# U
      别浪费口舌了              口の無駄遣いだよ1 q, e$ P0 w5 E0 c
      别老土了              あんたいつの時代の人ですか。
& Q: C9 \* H; z8 q; G; n- W& |3 _3 |       别磨蹭              まだ油売ってる(早く電話に出さない)6 ?* v. t' {0 D: Y4 M3 h8 Y' i
      别那么夸张              そんな大げさな!1 }7 V9 y4 ~( |* E& V
      别闹了              いいかげんにしろ!
3 B: [/ P5 f- ^0 r1 ]! g* s" ^. K$ u$ u       别欺人太甚              いいかげんにしろ!
$ A, ~) C. ^" S$ j# k       别瞧不起人了              馬鹿にするな!; |0 r* r) @0 K; ]# m+ e7 z& c# R" x
      别惹麻烦              障らぬ神に祟りなし!9 W. N  `+ }: O- U6 w6 h8 Y. S
      别惹我,今天心情不好              怒らせないで、今日機嫌悪いんだから+ h  N7 @7 F& ?/ U( |7 k
      别人是别人,你是你              人は人、自分は自分
& x9 P2 j! I$ Q       别傻了              馬鹿言ってるんじゃないよ!8 k' v1 Z+ `0 e  T2 U: @
      别耍滑头              ふざけんな!) _' R; S) M& K: ^! o4 p8 A7 j
      别说是我做的              私がやったって言わないよ!5 Z/ C6 y, e2 B* L
      别太嚣张              のさばるな!(今に痛い目に遭うから)
1 s0 h8 u& g4 I( P       别无选择              外にどうしようもなくて
% P% A/ ?- e) S% x! }       别误会我的意思              誤解しないで
# `8 i, B9 L, @       别想开溜              逃げようとしてもだめだ!" h1 g* N. T0 G3 I
      别想骗我              嘘だ-
$ \3 k9 s( i! ~7 \9 c5 G! {. N       别想歪了              変なことを考えないで
: s" i" Y# O. L( l       别小题大作了              細かいことで大げさに騒ぐな!  |" Y+ G3 I$ |; v
      别笑死人了              (なにこれで出来上がり)笑わせてくれるじゃない!3 S' l1 d# C1 Z  f0 A7 k% a8 z
      别再发牢骚了              ぶつぶつ言わない!
2 Z# [; ~4 L" W3 a* C       别再斤斤计较了              細かいこと言うな!
  B/ \" A! i% O/ o' o4 d2 v       别再装模作样了              もったいぶらないの!
5 t+ h# m1 A/ p5 o1 o2 a( @       别再钻牛角尖了              いつまでも下らない事に引っかかってないの!1 X/ u. |, l& G2 T
      别这么见外嘛              水臭いよ& Q7 Y1 m# s$ [' y# ^+ R
      别装蒜              とぼけるな!& [  P* F$ W7 t/ `
      不必跟他一般见识              あいつは相手にしなくていいの!
& d* U' h" @( I5 e! ?! l( m1 ^       不干              下りた(こんな仕事できるか!)4 o8 ^- A4 X+ v! Q
      不高兴就说啊              (なにその顔は)気に入らなきゃ言えば" x% h, _2 }3 D2 C
      不关我的事              知ーらない!% m3 n+ v: @) n, Y: T. t0 |
      不会吧              信じられない% Z: N  w, y+ U! _/ }
      不见不散              来るまで待ってるよ!
2 c3 }9 D7 Q- y( T       不见得              そうでもないよ。
' _1 a. |$ @6 L7 g, O' h0 T       不见棺材不掉泪              (どういったら分かるかの)死ななきゃ分からないの?0 U7 P1 G5 k3 ?" W7 a  C! C4 a6 f
      不开窍              どうしょうもない
) |1 X; T; }/ J       不可挑食              好き嫌いしないの!
- f) z/ M) p- D# _, ]0 |- |% t" P       不客气              どういたしまして
. [1 h2 n% q: u2 E1 q2 _) s       不赖嘛              (自分で作るの?)やるウ; X- g6 r1 H( {2 E+ C. }
      不买可惜              買わなきゃ損だよ!& O9 j: G$ F+ O8 H
      不骗你              マジだよ!# p) A0 e% c* K& d* V
      不去你会后悔              行かなきゃ後悔するよ!
, ?! E  s* }, S0 k$ I       不然我输给你              賭けてもいいよ
4 ]3 h% {, e/ z, x- Z  Z1 i0 A       不三不四              碌でもないことやってるんだから: `1 e, z6 |3 ^" k4 v& I7 D
      不识抬举              好意を無にする
7 c9 Q# S9 E$ O; o4 C: J* z4 `* _       不是你死,就是我亡              殺るか殺られるかだ0 K4 f! z# J' g9 W6 D
      不行拉倒              だめならいいよ
' l# t1 r* F4 C, X7 ?/ V% C8 s       不许碰              触らないで: f% Z: k' h( v0 S* Q' g
      不要紧              (大丈夫?)(平気平気)、なんでもない/ @. @. y! m) P4 f) ]
      不要强词夺理              こじつけはやめて!  o& _- @, O# A7 [! z8 |
      不要学我              真似しないで!6 l0 K2 A9 o+ x1 @+ S
      不要以大欺小              弱いものいじめはよせ!! d) ~4 u) V5 y' }2 c+ ?) C1 a& M% y! t! t
      不一定吧              どうかな!( c0 \8 m( [# O8 L2 X* p
      不用麻烦了              お構いなく. ^6 X! q0 f# L4 {3 S
      不用你说我也知道              言わなくても分かってるよ
% @' F% A- B' V$ B4 }( U) F       不愿意去              ちっとも行きたくない
  i8 J4 e; J# _/ W& @       不怎么爽口              さっぱりしてないね
  q$ D$ m( ^* O& N4 \* p- r% P8 E       不这样我怎么办              じゃ、どうしろっての?
( i7 P/ }; T. t       不知羞耻              恥知らず
% \) k  |* R4 |5 V2 b) |       不知者不罪              知らなかったんだから罪はない
6 \! T7 H4 u& u4 I( A, k+ y9 K- n, _+ `       不值得为这点小事生气              こんなことで怒るなんてばかばかしい
回复

使用道具 举报

发表于 2005-10-25 20:58:46 | 显示全部楼层
其中的日本字也就是繁体字是怎么打出来的? 谢谢帮忙ぁりがとぅ
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-5-27 22:08

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表