咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 873|回复: 1

日本語常用語

[复制链接]
发表于 2005-10-25 10:34:02 | 显示全部楼层 |阅读模式
  A                            0 T  E6 Y5 \8 @
      爱多事              おせっかい!       % W3 m* M  n( G3 [1 y
      爱出风头              相当なでしゃばりだな       ' Y% n, Q0 `9 G# d, l- E
      安静一点              静かにして       
5 N4 j/ u  i  a% t
5 V6 B1 j2 O/ r+ O; f! fB                            , \  C( ^% Y$ ?. C, F% U! x7 b; B
      把那句话给我收回去              取り消しなさい!       
* d2 L  \+ {; y7 T; `7 A* o& r       白忙一场              無駄骨折った       
3 H! D$ u+ M" e% C$ m1 i       半斤八两              ①五分五分          ②似たり寄ったり
: `  T" R% G/ R5 f2 o       帮帮忙!(讽刺)              頼むよー!       : w2 A6 s, \* T4 e6 m
      包在我身上              任せといて!       
! C" ^0 H# Q( E$ E5 ~4 o, }       抱歉让你久等了              お待たせしました!       $ r. v* o; M2 ]: n  r9 i
      被你这么一说(还是算了吧)              そう言われると……(やめとくか!)       , ?* d1 B5 b1 ^, ]4 w3 S7 {
      笨蛋一个              バーカ!       - Z+ C6 b! B0 n; N: r' M" X
      閉嘴              黙れ!       
8 h0 g7 W% T7 R1 ~2 `% ~4 Q' E8 D. B       表里不一              表と裏が違う       9 a' y# X0 U$ t+ [0 h, w: T
      别把人当傻子              人を馬鹿にするな!
- D2 M9 m7 ~8 m; N: R       别被他唬了              かまされるな!
& z6 F! }) G5 q: L0 W2 X       别扯我后腿              足引っ張らないでよ!2 `/ |/ x1 }0 Y; y6 B0 s/ d, f
      别催我              急かさないでよ!
& O8 V0 Q% M% I) t/ q9 R       别多嘴              余計なこと言わないの!  u- z/ @' @: E( o. h* }( A9 |
      别放在心上              (怒られちゃったよ)気にしないの!
8 w7 q* O4 u0 Y0 _) o       别搞砸了              ぶち壊さないで!
/ @2 C& i/ a0 j6 U6 c; @       别管我              放っといて!- X4 x- N/ Q4 n/ f$ j
      别害羞嘛              照れてないで!% j, \1 u) f* G  j3 o1 I
      别胡思乱想了              下らない事あれこれ考えないよ!
$ B6 y' J* Z7 c, t5 p" h. o       别见怪              悪しからず!
( T1 J' i0 u& C' z       别来无恙?              その後どうですか。5 u4 X& b8 O/ _8 D# f! ~2 {
      别浪费口舌了              口の無駄遣いだよ, c# @. r/ \9 [% v% i; V7 i$ o( @2 \+ S
      别老土了              あんたいつの時代の人ですか。
# z  p  ]5 m6 L8 d' S7 t. X4 I1 |( [       别磨蹭              まだ油売ってる(早く電話に出さない)3 V5 s; C6 a4 c
      别那么夸张              そんな大げさな!8 t) y2 a5 P: y) u7 t- g7 N1 {# c
      别闹了              いいかげんにしろ!9 I' Q7 r* q+ R
      别欺人太甚              いいかげんにしろ!: g2 j# w- K" a+ w6 A  L
      别瞧不起人了              馬鹿にするな!
+ f+ a: i1 Y( d+ h$ T       别惹麻烦              障らぬ神に祟りなし!) o$ W- ]+ J' j! Y: ]
      别惹我,今天心情不好              怒らせないで、今日機嫌悪いんだから
. m0 R6 L/ y$ x) j4 G6 f" V       别人是别人,你是你              人は人、自分は自分7 T0 l5 `' Z4 x* D% l* j' X
      别傻了              馬鹿言ってるんじゃないよ!6 R) f0 \( J! m* C8 Y
      别耍滑头              ふざけんな!: r# l5 b$ n/ S- }: m
      别说是我做的              私がやったって言わないよ!
1 ~" ]  o) @6 |% S$ p       别太嚣张              のさばるな!(今に痛い目に遭うから)
/ j/ f9 t* U1 ~* i# U% m5 }: E       别无选择              外にどうしようもなくて2 X2 k& T# f5 G! E5 B
      别误会我的意思              誤解しないで8 Y, _( a  l: B7 N8 m
      别想开溜              逃げようとしてもだめだ!
; ]; z+ i+ u- [; R       别想骗我              嘘だ-. Z; D4 }  @$ G) i3 G, O; a7 {
      别想歪了              変なことを考えないで$ Z& P$ y' ^( a3 `( L7 `+ d& A
      别小题大作了              細かいことで大げさに騒ぐな!
7 R+ ^8 g/ H, B7 K( p- f+ n       别笑死人了              (なにこれで出来上がり)笑わせてくれるじゃない!6 r0 P3 ~/ F' U6 ?* P
      别再发牢骚了              ぶつぶつ言わない!
  x% C5 J$ j8 f* s       别再斤斤计较了              細かいこと言うな!* v  z- A  W/ v7 r! R
      别再装模作样了              もったいぶらないの!
6 z" `+ H/ r2 U/ K9 i4 B1 w       别再钻牛角尖了              いつまでも下らない事に引っかかってないの!
$ q9 A$ F3 ]# Q& N" B: `. _       别这么见外嘛              水臭いよ4 F+ Q, z! I* x5 m8 N8 n8 n
      别装蒜              とぼけるな!
* y8 \+ A1 a- E+ H, A9 m/ A       不必跟他一般见识              あいつは相手にしなくていいの!
9 ?- _, b/ i; L4 `5 S       不干              下りた(こんな仕事できるか!)
$ `& F# b0 d, u% |4 H       不高兴就说啊              (なにその顔は)気に入らなきゃ言えば
; p) @" ]; }+ ~% {0 S5 r, M       不关我的事              知ーらない!; A: O3 W. x3 D+ _4 ^  T
      不会吧              信じられない2 n' l) J4 L( b0 w
      不见不散              来るまで待ってるよ!
0 ]6 @5 r) i: _" k( x  G       不见得              そうでもないよ。9 e; T! O# o. W  @+ u
      不见棺材不掉泪              (どういったら分かるかの)死ななきゃ分からないの?
) j8 m' S0 z% y       不开窍              どうしょうもない; \% |9 B4 E' O- o
      不可挑食              好き嫌いしないの!, C/ D3 c" Q% x$ x& q
      不客气              どういたしまして- X1 |9 o1 U! B% S5 P) P( J
      不赖嘛              (自分で作るの?)やるウ
7 c! I' t- @' b2 B       不买可惜              買わなきゃ損だよ!5 m! B# Y9 A& w* ]" E; C: ?( ^
      不骗你              マジだよ!5 o# Z4 S# H, x) U
      不去你会后悔              行かなきゃ後悔するよ!9 c# ]! o  `* @' r
      不然我输给你              賭けてもいいよ
. G* {) ^5 O  O8 U: I       不三不四              碌でもないことやってるんだから; ]( w0 J) y1 H3 l, u( a6 \
      不识抬举              好意を無にする
# p$ |0 |' X  F4 H# |" a: k5 X! k       不是你死,就是我亡              殺るか殺られるかだ/ o. ?0 X6 ?$ Y/ {7 x! Q5 X
      不行拉倒              だめならいいよ
/ C! Y8 _/ V& |+ t5 N7 c( k; O       不许碰              触らないで9 O/ I# M1 c: o- ]4 V( U
      不要紧              (大丈夫?)(平気平気)、なんでもない
" H# C, O% `8 e% Y! {7 t8 p       不要强词夺理              こじつけはやめて!
8 @/ e& t0 y( O* j5 f       不要学我              真似しないで!
: U/ d- W5 P8 g- h2 }6 e" I       不要以大欺小              弱いものいじめはよせ!3 f4 e/ _6 k  C% Y$ o2 X. t+ C. u8 D
      不一定吧              どうかな!. d, v2 C+ x# i. R( l& h+ ~; |6 N
      不用麻烦了              お構いなく
. c" }4 W) i1 u" R6 _       不用你说我也知道              言わなくても分かってるよ
2 M8 v8 I0 o) d3 H) D& y- T       不愿意去              ちっとも行きたくない. ~) ]4 \4 v3 T+ m6 [' ]$ Z9 s" N4 G1 r
      不怎么爽口              さっぱりしてないね
  l! [0 Q6 I! K, p# n' t/ Q, Q; I       不这样我怎么办              じゃ、どうしろっての?8 N, D% e: N* Y! @5 ~7 Z0 Y: g) H
      不知羞耻              恥知らず
! Q# k& v( y* W       不知者不罪              知らなかったんだから罪はない  v" i% Z- _5 o. [: }
      不值得为这点小事生气              こんなことで怒るなんてばかばかしい
回复

使用道具 举报

发表于 2005-10-25 20:58:46 | 显示全部楼层
其中的日本字也就是繁体字是怎么打出来的? 谢谢帮忙ぁりがとぅ
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-2-24 19:56

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表