咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1290|回复: 6

再次请教多谢~

[复制链接]
发表于 2005-10-30 11:51:45 | 显示全部楼层 |阅读模式
  1担当者のみならず、会社全体で不正な売買をいっていた。
6 ?* T3 O3 C% @# S( l0 D$ H! a3 e  Sみならず是不仅~~也~~的意思吗  怎么翻译呢!
  D/ r: C0 |5 v+ \6 W, ?( l$ N' R& w( L# _
! e7 y# }& V" I5 k' t) B' N
2調査の結果、若者の言葉つかいにきびしい__ 40代,50代の人の多くが言葉の正確な6 j# h- Q, J  r% n9 v0 f6 V
意味を理解していないことがわかった。! `; x9 `) g1 H( t7 f( V* v+ v
为什么填 かわには 整句话什么意思呢
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-10-30 13:50:41 | 显示全部楼层
帮帮忙啊~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-10-30 13:58:26 | 显示全部楼层
第一句,不仅仅是负责人,公司全体员都在进行不正当的买卖。
8 M4 _' ^3 ~1 P" o/ d5 tのみならず,不仅仅的意思。
% d, _: w$ q/ \第二句,不是很肯定,想听听别人的解释。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-10-30 13:59:41 | 显示全部楼层
1 不只是担当者, 公司的全体人员都在做不正当的交易- ^! S1 |: a! S, u" l( W
2 调查的结果, 措词有问题的不是年轻人,反而40,50年代的很多人不能正确理解用词的含义
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-10-30 14:26:54 | 显示全部楼层
2きびしい在里面怎么翻译出来呢
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-10-30 14:49:23 | 显示全部楼层
わりには 没有不 ~~~反而的意思 好象. V7 p# K, A. v: @( E8 j0 A
かわりに 代替,补偿,虽~但,不~~发而
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-11-4 11:33:35 | 显示全部楼层
回楼上:根据调查的结果我们了解到:虽然现在年轻人的措辞都十分严谨,但四五十岁的人仍然无法理解年轻人们话中的正确含义。(估计是份调查年龄之间带沟问题的调查吧)
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-9-12 19:14

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表