|
|

楼主 |
发表于 2004-6-24 23:00:00
|
显示全部楼层
继续补充
1 N. I0 G3 w" k- | g6 \- H, R/ V" W- ^; O! i* u* L
- H& i2 R+ I# N, H: U# x# W7 F# i& l% J
我们一提到日语假名的学习,都说从「あいうえお」开始。其实,还有一种假名顺序,在从前是非常盛行的。这就是「いろはにほへと」的顺序。我们经常以ABC来比喻事物的最基本知识,日本人也常用「いろは」来表示同样的意思。
/ `. C9 P' i% c* r P' @, e) b/ w
u8 Z3 s- |, k# G8 p, ?这个顺序的来源是日本古代的平安中期,弘法大师根据佛教经学的教义写出的诗歌--“色叶歌”,又称“伊吕波歌”。在日语中,“色叶”和“伊吕波”都读「いろは」。用这首诗歌中排的假名顺序,不同于「あいうえお」,没有重复的字母。在五十音图中,「いうえ」等假名是重复使用的。在现代假名表上共有5个假名重复使用。古代的假名在「わ」行是「わゐうゑを」(现代ゐ=い,ゑ=え。)。因此,古代的假名在五十音图上有3个重复。在「いろは」歌中是47个,加上拨音「ん」为48个,一个也不重复。8 m! F( J$ x$ F: A* C
# A% E, z1 w: f+ G* c4 N
「いろはにほへと」的顺序,来自于弘法大师的诗歌--“伊吕波歌”,但是又经过了修改。下面把这原诗披露于此,再把修改后的假名顺序介绍给大家。(如图)
) I+ b$ }6 p0 D# w; g) e, B9 @* Y: e6 A4 ?7 w7 N' t, T: E% g8 v$ P
经过了修改,〔いろは歌〕成为下面的样子,流传了多少年至今。' ?9 d5 u2 ~6 p" G B, d
7 j* F$ H% }3 _7 s4 T1 i
いろはにほへと ! r- |1 y* F( Y% S
1 K& Q/ l2 F6 I
ちりぬるをわか
% M: t9 R1 s3 M# G1 f
8 c: e) B# |0 L0 I8 \よたれそつねならむう
) Y# O! D/ q) |; \ M3 a. C/ M" E3 ?/ J" h3 n* e& \ \. N
ゐのおくやまけふこえて# p5 u. n9 a# \' p/ ?
1 d; s$ F$ Z. ^( jあさきゆめみしゑひもせすん3 O6 u! W( c( @! s
0 ^0 f+ V1 r4 I3 O- K) P
8 b3 h6 J Z3 g
8 {$ Q2 _* C5 V( L6 W) i' t可能各位会感到困惑,怎么有些词的读法不同呀,是否搞错了呢?其实,到1946年日本进行文字改革之前,有很多汉字读音的表达方式是与现在是不同的。最简单的例子是“蝴蝶”:日文写“蝶蝶”,读音为「ちょうちょう」。但是,在1945年前就写「てふてふ」。所以有时就听到这样的说法:「私は戦後生まれですから、テフテフは习ったことはありません。」诗中的“今日”就读「きょう」、但是写「けふ」。其他还有很多变化。9 Q* o8 ]4 v& \3 e
7 Q" a; F7 b Q" V
〔いろは歌〕给日本的文化带来很大的影响:很多有48个类似的事物时都称呼〔いろは……〕,如,栃木县日光有〔いろは坂〕,是上山的坡,共有48个弯道;大阪道顿堀有48家茶室,被称作〔いろは茶屋〕;〔いろは短歌〕是以47个假名和“京”字为字首的教育人品的诗歌;〔いろはガルタ〕也是以48字为首的诗歌做基础的纸牌;……等等,查阅词典可真是数不胜数。
) s2 N* V: F1 k, v) x$ S! n
! A3 }! X v8 u0 u现在,人们不大用这个顺序了,偶尔表示小范围的顺序时,代替a,b,c,使用「い,ろ,は」等等。所以,大家只要记住前7个假名的顺序就可以了。但是要知道,它曾经在日本的文化教育上起到过很重要的作用。
5 n* F# _% u3 I; A! V# G, g" z& K& n, v1 B
|
|