咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1125|回复: 1

02-03年真题语法求教!

[复制链接]
发表于 2005-11-27 18:57:41 | 显示全部楼层 |阅读模式
  02年5 h8 q$ G, s& k0 B
; U1 c2 x/ k8 m4 J0 G- s+ ]
1    きのう財布を忘れて出かけたが、困った(   )  、それほどでもなかった。) u& P* Z" y' {" O( S) O4 r8 d) d
1 かなにか   2 かのように   3 かといえば     4 かとすれば  P) m4 T; z( o" ~

/ B3 [' {. A+ y6 Y这句话怎么翻译呢?
9 f% [, g6 d6 _# G5 B2 p8 Z
4 ]  a* S" @& A0 c7 [; E+ I2   相手の話も聞かずに自分の主張だけ通そうとするなんて、それはわがまま (  )  。' c) j2 z; _4 I9 ]7 I" u
1 ということではない         2 というからだ
  O. }4 G3 x5 `& t7 W3 というわけではない         4 というものだ
: _. P+ d* U4 I$ C! a9 K( d这句话什么意思呢?9 z6 m8 X6 T( Z" u+ N  f' Z$ Q1 Z

" m+ w) Q. P' G3  みんなの前でパソコンが得意だなんて話すんじゃなかった。よけいなことを言った (   ) クラス会の案内状作りを頼まれてしまった。
: e* ~' a, N* `2 Y! z. E1 ほどで       2 限りに     3 だけあって   4 ばかりに: q/ Q3 @) {7 s
请翻译一下* ?8 j: G4 _" _8 n5 v
( ]+ S0 y) J" a8 I
4 この仕事は重い荷物を撙螭坤辍⒁怪肖湫萑栅扦夂簸映訾丹欷郡辘工毪长趣瑜ⅳ搿¥坤椤⑻澶
回复

使用道具 举报

发表于 2005-11-27 19:25:23 | 显示全部楼层
02年6 l! P" N! n% F6 t4 E7 S' h
1:昨天没有带钱包就出去了,但是说道为难也并没有到这种程度! D( I) U# P8 R$ N8 W
2:别人的话也不听一味的按照自己的主张去做,这样的行为就是任性
7 E' B" b1 u# ~  L3:在大家面前没有说对电脑擅长,但是正因为说了多余的话被拜托作
6 m8 Q) I8 Q$ M8 U& d- E班会的介绍书/ e+ @5 W& z# G& o
4:这个工作是搬运重行李,即使是夜里或者休息日也经常被叫出去做事,所以如果身体不好的话无法长期做. k" M" u" b: O9 u/ p9 s
1:如果每天竟吃这些甜食的话,会变蛀牙哦0 O& m$ p: F1 K8 o1 o, d/ S' p
2:孩子和大人比相扑一定会输
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-2-25 14:24

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表