今日、午前、一つの友達を待っているので、家に帰ってご飯を食べられない、しかし、2時間が待ちましたが、まだ、その友達を見えませんでした、実は、其の友達を知らない、何故ならば、友達の友達からです、
! V( u1 j1 [6 R5 `5 t" ^8 }午後、ほかの一つの友達のために病気を診察しておきました、猫の手を借りたい、家に帰る時もう八時くらいました、テレビをつけると、番組がとてもおもしろさで、1日の疲れるのを忘れました
7 {: _# h( Q6 D" O, Y2 H. s3 o. A c/ y1 s" ?, Z
以下のように修正すればよいだとうか思いますが… O d* \& H+ ]- i" j
今日午前、一人の友達のために、家に帰ってきてから、ご飯を食べてないままで2時間ほど待っていたが、(这里不是强调不能吃,而是强调没有吃这种状态)、まだその友達をつかなかった。実は、私はその友達のことをよく知ってない。なぜなら、その人は友達の友達ですからのです。, T( l) D' z. q, E3 P! g$ i
午後、もう一人の友達のために病気の診察をした(しておきました 有些敬语或者是美化语的成分在内 用在这里我个人认为不是很恰当)、忙しくて猫の手も借りたくなって、家に帰った時はもう午後八時ぐらいになった。6 K- Z! Y, l& v
そして、テレビを見て、その番組はとても面白かった、今日の疲れを全部忘れた。
8 D Q$ a" R6 p2 j, |5 R# z/ N* m5 Q3 N* y( @/ v. a
另外,在文章体的用法上,一般写日记是用简体的,除非引用别人的话语,其余是不需要用礼貌体,尊敬语的。
" G, E; ]$ r. e; ~7 n0 ~科技说明文更是如此。% B- ? d/ m" y; M" h# G$ A
! D" ^ [* F# T
以上仅代表个人观点,还请多多指点。 |