|
|

楼主 |
发表于 2004-6-15 23:00:00
|
显示全部楼层
二、被动态* ?. j4 Z0 D, c
( v' V' b, U" t' G( p( t' ^0 x' ^3 e4 A! s3 ~& V+ E$ A4 c3 x
当一个主体受到另外一个事物的动作时,就要用被动态。$ E: H% `6 i6 u0 h# z
0 g: w3 d6 r9 i
9 E7 U% Q0 S. m 形式为: 五段动词未然形+れる 6 O5 I" f6 r, T: O9 m
其他动词未然形+られる
9 \: }& E! c1 M& |: v+ j0 N( v
1 l' c" s1 A" S. B$ B
9 M6 q2 i# Z3 j# W: u9 p 这个形式和可能态的基本形式相同,但五段动词没有约音变化。
4 J6 j: `8 O$ Y# q; t
6 _! f# @# F# t- ?! m$ c
% z* D) v0 G+ o- t, M; ], R サ变动词的被动态是「する」的未然形「し」加「られる」而构成。这时「し」和「ら」约音变成「さ」。因此,サ变动词的被动态是词干加「される」。
! ?$ l* s/ O3 f8 E! ^- d8 ~4 L4 d 一段动词和カ变动词的形式,和可能态完全一样,因此必须从句子结构进行区别。 7 b; D' E" [; U7 l' f; |0 m
* W! V9 D! j2 B. R; y5 k
' M! k# [& S$ s3 c# `& v+ _
被动态有4种类型:
o- S7 \: G0 I7 ?4 h8 o6 L; \( P$ }& k7 E
# _; e1 f$ ^( d* h4 b# w
9 k" o0 P7 L! [& B5 M% h) ~3 a
1,在主动句中宾语是人或动物时:- d( t1 |$ \9 d' ?5 N& d
; O# n, @6 g4 e$ m
9 c# z9 {: J' F7 ?2 l1 Y* ?$ Z
主动句: 「先生が学生を褒めた。」“老师表扬了学生。”
/ l/ A$ i. ^) z, J/ c 被动句:「学生は先生に褒められた。」“学生被老师表扬了。” 6 Y, J0 u) q" g
, o$ e' _8 z: d$ t7 _/ f
* b1 M C/ B9 R/ v4 ~& [2 Y 在这一类被动句中,主动句的主语变成了补语,用「に」表示;主动句的宾语变成了主语,用「は」表示;动词变成了被动式(=未然形+られる)。
: P0 j+ S7 {" G) a7 h8 P
" I, t7 v0 @; x) z" ]/ w/ w3 o; u$ O2 \
又如:主动句: 「猫が魚を食べてしまった。」“猫把鱼吃掉了。” ) L/ H, _8 i+ n3 j7 t% w, Z; b5 X
被动句:「魚は猫に食べられてしまった。」“鱼被猫吃掉了。”, b6 Y' E W2 u4 a& g9 l, p+ ]# d
* o& g& `" {: M' x. K9 v: D$ O
y* ]* K4 X& l8 G5 u) Q5 A r; j% c, K
2,在主动句中的宾语是带有以人做定语的事物时: * B4 d6 k$ t% Q% i& i8 N
4 X2 `5 F& E6 E" l
) d1 z, i8 n: ~1 ` X 主动句: 「弟が私の時計を壊した。」“弟弟弄坏了我的表。” 8 A, p& y! y# }" e: D
被动句:「私は弟に時計を壊された。」“我被弟弟弄坏了表。”
4 Y1 ~- H- N; Z p, X$ o* N4 Q
W; {1 }/ m/ F( |. e4 j% p3 r3 w, H% ~2 R* J) i0 s- C
9 f2 q, h9 `% A/ n w. V在这一类被动句中,主动句的主语变成了补语,用「に」表示;主动句宾语的定语部分变成了主语,用「は」表示;宾语保留;动词变成了被动式(=未然形+れる)。5 W6 Y7 C$ |1 o. v5 k6 P7 w4 _
( B0 b" A2 j' T( ^$ X( q3 I+ d- K9 ^7 a% c
又如:主动句: 「バスの中で、隣の人が私の足を踏んだ。」/ h. c/ Z2 B6 p$ Y- ~( Q
“在公共汽车里,旁边的人踩了我的脚。” * p( ?# b. u7 D: x' x2 b) g
被动句:「バスの中で、私は隣の人に足を踏まれた。」
- u, k' h! k4 Z" p/ M8 d+ T “在公共汽车里,我被旁边的人踩了脚。”0 J6 ]# T$ f$ N1 G" k1 R$ f) u* f
8 ?+ y/ X, j+ a
: n- M, s6 v- {: s+ U' b1 ^) x2 D4 ?6 H$ @7 \) P* }, T
3,主动句的主语可以忽略,宾语是非人物时(多用于活动):) A {9 o H- f# k5 c! q) n
2 p: {! A; ^; ^. t
1 m7 o; t5 X* y0 E) l 主动句:「学校は8時から会議を開きました。」) [/ h" R& Q. u7 Z# j: T2 D: F
“学校从8时起开会。”) M- f; `$ \! Z4 o8 w0 o M
被动句:「会議は8時から(学校によって)開かれました。」
0 n v n- B& E4 v( O “会议(由学校主持)从8时开始。”
?$ t. A) P$ f, N: l; K$ S
; m" V8 \# B! S
3 V1 G. G$ F! ^( D2 j
z5 q- X- K; z' _; I在这一类被动句中,主动句的主语一般消失,如果一定需要,可用「によって」表示;主动句的宾语变成了主语,用「は」表示;动词变成了被动式(=未然形+れる)。
( [1 K/ x6 m! S2 r2 v: g
2 S' |+ r. V6 G, e9 h
/ U# U7 v( S% G0 B6 l$ a, ?4 q又如:主动句: 「いつ、何処で、誰が諺を作ったか、分かりません。」 / E2 {0 Q! i/ O
“弄不清楚,在何时何地,谁创造了谚语。” + S/ R" H# J& l" T! d* _
被动句:「諺は、いつ、何処で、誰によって作られたか、分かりません。」
( F! x8 S4 L1 |+ c! v “弄不清楚谚语是在何时何地,被谁创造的。”" R1 u9 ]$ r; ^
4 ?$ _# n! H3 [0 R) J* T9 C8 l8 P7 C: G' X: X: K) X
$ w7 [# D5 `) B# q! g$ S+ q4,自动词的被动式:
0 `- B/ I0 S& [6 Z1 O
4 x! M8 f7 ^( _; s5 G/ }" U* w# ]) Z: k: B0 I: q7 w
有部分自动词,可以用被动式表示,这种情况只用在主语受到损失的情况下,多用来说明后面动作或状态的原因。+ h* q2 x$ f2 j9 X3 j4 K
: s7 d8 N1 T7 S9 z2 h/ |- E; O% l0 ]9 ]
主动句:「雨が降って、風邪を引いた。」“因为下雨了,所以感冒了。”
+ G% x& A4 M D8 `% O2 |* }0 L5 m, l 被动句:「雨に降られて、風邪を引いた。」“因为被雨淋了,所以感冒了。”+ z8 h5 n- U2 D7 s' D% J) L- h
9 E9 s" j! Y3 j4 T; ~
7 w3 T0 |; u' D' ?* |( `
如果主语没有受到损失,就不能用自动词的被动式。如:- V- E |3 I! J" o+ h9 o4 x' T
主动句:「雨が降って、木が青くなった。」“下雨了,树变绿了。”
8 k& V5 U# L6 C8 |0 D5 q% |; @4 C/ ~+ A" N! B' ?7 m0 K
1 [$ E2 u4 R0 m0 \$ f9 W' O; [( O
|, B+ p, H& l4 X2 |& Z8 j
又如:主动句:「友達が来て、楽しく遊んだ。」" o% m( E) `! R6 k- m( ?! d+ i
“朋友来了,我们玩得很开心。” y/ o. |7 c: P- R3 |
被动句:「友達に来られて、宿題ができなかった。」. r, z& ^9 Q4 y' |' E) S; q
“朋友来了,害得我没有完成作业。”9 {3 e2 T O2 W. {6 {6 Q
7 [+ u+ k, K4 u |0 k/ W5 ~% Z6 B
|
|