咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 2817|回复: 11

二级考的,不想请家教,不想买辅导书的看这吧[1]

[复制链接]
发表于 2004-6-29 23:00:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
二級語法
( t* v0 m3 {8 M! ?* `5 e$ l+ `" u
1)~あげく/~あげくに
( |& d" f6 Z9 y; L2 x0 y. N1 @0 D( a, h% i4 O& A* G, C
2)~あまり
3 M7 `5 u% m' t- L  y7 c
3 g* ?- ]" i" B! m3)~以上/~以上は
* V3 ^( G  X& v; c' g  D1 L) ?8 X
& F) \# w0 ^' N3 n# Z4)~一方(いっぽう)/~一方で/一方では
/ f' {' V* X3 g# W$ _* g; p7 i8 ]# e& c  ]6 L
5)~一方だ
; R8 c! j( Q8 j7 a4 m% X; C# M: F- m0 n* d& v
6)~うえ/~うえに # M1 I% [7 h5 n" h" L4 U

) m$ t/ ~% p" ^7)~上で/~上の/~上でも/~上での , y$ T! I2 m; ?5 V2 V; w

( N6 G: \# W4 {" Q. O8)~上は
6 z! p! O4 `' s4 w( c
* A- M7 |5 I  ?  V, O3 x9)~うちに/~ないうちに
( n! _3 U4 Y: z& r/ H. R; `, o+ ~$ x. A  X
10)~う(意向形)ではないか(じゃないか)
" G$ c  f$ S! y. f) ^$ L- t$ z+ J- ]2 H; z( z: m
1)~あげく/~あげくに
8 ?& W3 B1 \1 h) I' y* v0 O3 G# z" R6 M  i
困ったあげく
. N: t' Q: P$ c# r; `& ?! y) x: c& ^; m
「あげく」接在动词过去时或「名詞+の」的形式后面,表示一种结果,含有“最后终于……”的意思。前半句通常是一个感觉较长的过程,「あげく」表示的结果中,消极的情况较多。后项一般用过去时结句。0 p' ]! m( A7 t2 a8 [: o0 v  [5 c4 i

1 P, y9 ?9 x% a' r# }〇長い苦労(くろう)のあげく、とうとう病気になってしまいました。 (由于长期的疲劳,结果得了病。)
5 t6 a* z) ], F2 `! o1 R
* S8 D( ~! ?! r; M$ f' |8 L1 b; G7 e〇どの国に留学しようかと、さんざん悩ん(なやむ)だあげく、日本に決めた。(究竟到哪个国家留学,犹豫了很旧,最后决定去日本。)( Y9 B+ g. ~; Y7 E

( ~. B# z2 H+ Q! D9 r" O〇三日間話し合ったあげく、結論(けつろん)が出ずに会談(かいだん)は物別れ(ものわかれ)となった。(经过三天的商讨,最终没有得出结论,会谈以破裂告终。)1 V. y9 B9 }8 c* Z
& n) F+ }' W$ [
〇激しく(はげしい)争論(そうろん)したあげく、幾つ(いくつ)かの問題について合意(ごうい)に達し(たっする)た。(激烈讨论的结果,就几个问题达成了一致意见。)# u3 P- w3 I- F& z0 S& N

0 ^( F9 |% B( w〇さんだんけんかしたあげくに、とうとう離婚(りこん)してしまった。(吵到最后,离婚了。)
" J. v9 t: |/ L  d/ N8 V0 L
. P; q: `! K5 V/ ]〇パソコンに入力ミスを修正するために苦労したあげく、今度は操作ミスでデータが全部消え(きえる)てしまった。(辛辛苦苦改正了电脑输入错误,结果却因为操作失物把数据都抹掉了。)  x, D4 p( T8 O' I" d( a. p+ c
2 ^+ K/ S5 l  P. t
2)~あまり
0 l* `3 p8 ]+ K6 w* D
$ p/ S  |* U3 k: J8 m1 ^考えすぎたあまり/心配のあまり
% b, o0 p  |& [, ~
' I. n) U# I" M3 N. b「あまり」接在「名词+の」的形式后面或活用词连体形之后,表示“过度……的结果”、“因过于……而……”的意思。前项中常见「嬉しい」、「嬉しさ」、「悲しい」、「悲しみ」等带有心理性的词语。前项活用词的时态一般使用现在时,也有少量过去时的情况出现。) g1 n8 c5 k3 C8 H9 A/ o* l

  q) z1 W4 w6 b; h○喜び(よろこぶ)のあまり、声(こえ)をあげた。(因为过于高兴而欢呼。)  ?8 C0 a& w# g2 ]9 y
+ @. B) g/ R" A
○息子(むすこ)の戦死(せんし)を知らされて、悲しみ(かなしみ)のあまり、病の床(とこ)に就い(つく)てしまった。(得知儿子阵亡的消息,悲伤过度,卧床不起)/ m7 U. t; c& Y/ u& H% e; U4 D0 ~

/ u7 d# C: M) H' e: o1 H& b1 o( z" }* O○私は驚きのあまり口(くち)もきけなかった。(我惊讶的说不出话来。)" J! T+ _; r) r. A
) \" U: W: g) k8 ]0 n$ U  ~+ D
○彼女は入学試験に合格し、うれしさのあまり飛ぶ(とぶ)上がった。(她通过了入学考试,高兴得跳了起来。)
1 H. T4 }5 S* o. u) {8 e6 L7 r
! P: X2 C; J" v9 j- P$ \8 j○彼は几帳面(きちょうめん)なあまり、ほんのちょっとしたミスも見逃せない(みのがせない)。(他太认真了,一点差错也不放过。)  p4 r3 E. Z" m6 h

( v6 T8 {0 ?) R○問題解決(かいけつ)を急ぐ(いそぐ)あまり、綿密(めんみつ)に計画しなかった。(过分急于解决问题,没能进行周密的计划。)
1 N5 g, r, h) L' {$ T4 R! M* z
% |4 K! C$ m, b7 n& s9 T3)~以上/~以上は
) b! Y4 D$ U+ M: S/ t0 R
# [: k  ~( L* a5 t" _* w3 `学生である以上/約束した以上は" u. i$ }! h% c3 p7 f0 v2 N+ s

+ r& U% X# ~3 o$ R, P, X( B「以上」接在动词、形容词连体形后面(形容动词、体言一般使用「である」的形式),过去时,现在时均可使用。表示由前提引出的主观断定。前项为确定事实,得到后项“当然该……”、“必须……”等情况。相当于汉语的“既然……就……”。类似的还有「~上は」、「からには/からは」等等。
( S9 m& D5 p8 ]; X! F; O: g* ?6 _0 N
○お金がない以上、がまんするしかない。(既然没钱,就只好忍一忍了。)
8 ~% W) Q# z2 ^% w' t9 I1 I  V) ~3 r9 J7 m' c6 x
○学生である以上、まじめに勉強すべきです。(既然是学生,就该认真学习。)
! b! ^# j2 t! c3 v2 e5 p' o+ R" ]* g
' r% ]$ n6 h7 r0 t/ \! Q○課長である以上、そんな大事なことを知らなかったではすまされないだろう。(既然是科长,不知道那么重要的事恐怕不行吧。)
1 N; E  v& B  J8 a/ c5 ~2 `' z1 y- O) g( b8 Q% f, [# n
○この本が必要である以上、他人(たにん)に貸すわけにはいかない。(既然需要这本书,就不能借给别人。)
3 ~; M8 m0 q' o4 Y2 P: \  f# Z! X, H. c
○引き受けた以上、立派にやらなければなりません。(既然接受了,就必须干好。)9 H9 Q2 h& l! d% u9 G/ B: m

; I3 H$ ~$ x: q" w5 O○夜出かけないと決めた以上は、どんなに誘われても絶対(ぜったい)にそれを守りたい。(既然以决定晚上不出去,那别人怎么邀请我也一定要遵守诺言。)7 v- @, E8 V- K( Q; |: l  k

' G# l' v' l$ ^) [% u" S○日本の企業に就職(しゅうしょく)が決まった以上、日本語を身につけなければならない。(既然决定要到日本企业工作,就必须掌握好日语。)2 O2 T  K+ Z6 O# @; H4 T
* B4 P& C% u+ ]2 U9 y
○一人でやるといった以上、他の人には頼め(たのむ)ない。(既然说好一个人干,就不能求别人。)
- E& A( E; E. s, ^  q4 a& A9 [: H( Y# W2 K+ g  s* C
○行くと答えた以上、どんなことがあっても必ず行きます。(既然答应过要去,无论发生什么也肯定去。)
2 c! q! L( h; [6 M: [' ?7 |& \
7 ]8 X5 S+ U' i0 U! X( [! ?. U1 N+ j4)~一方(いっぽう)/~一方で/一方では
9 G% o. f0 O7 \. Q9 _' a2 P/ t- @1 U, B, Q
厳(きびしい)しくしかる一方で、やさしい言葉をかけることも忘れない 6 s9 b8 B& C9 a+ s+ m( S

; Q/ h' h( A" x前接用言连体形,名词、形容动词用『である』的形式,一般活用词用现在时。表示同时存在的两个对照性事物,相当于汉语的“一方面……一方面”。另外,『一方』也可以作为接续词使用。
& \( v" Z5 n7 A9 Y$ K& ?% v7 g& g) j+ r6 K
○洋子(ようこ)は清のチームを応援(おうえん)する一方で、一郎のチームも応援している。(洋子即支持小清的球队,也支持一郎的球队。)! v' Q  m5 a/ h6 H4 u6 q. `
* F8 Y9 h; x7 f8 R3 n( k+ l
○勉強をする一方で、遊ぶことも忘れない、そんんな大学生が増えている。(即学习又忘记玩,这样的大学生越来越多了)
% H+ _. I& b; Z+ p0 s, e
1 o# X0 z6 i) S( J○詳し事故の様子を知りたいと思う一方で、知ることに不安を感じている。(一方面想了解事故的详情,一方面又感到不安。)
4 h+ D4 y$ f! e" V9 R9 C8 I) m: D
8 r1 g1 d+ ?9 \% c' E○兄は明るい性格だ。一方、弟(おとうと)は無口(むくち)だ。(各个开朗。与此相反,弟弟寡言。)
/ c# v# E3 K  \" G7 [, ?8 D; J8 e5 m
○車は便利であるが、一方では交通事故(こうつうじこ)や環境(かんきょう)汚染(おせん)のもとにもなっている。(汽车是很方便,但相反也会引发交通事故,造成环境污染。)
0 R0 Z: {4 u( v( u% I5 j" U/ d, W7 ]! L- a
5)~一方だ' @/ o+ U$ W8 I+ z
7 @1 ~$ b) u1 j0 Y* l
事故は増える一方だ
. p- U& x. k/ r6 v1 n
9 W  k. w+ H* O4 a- W『一方』前接动词原型,多为带有变化意思的内容,表示某种状态、倾向、情况不断发展,“越来越……”。
5 d4 m! O( d. e2 ]: A
) c2 c) y5 ]' c; ]『寒くなりましたね。』『ええ、これからは寒くなる一方ですね。』(天气冷起来了啊。是啊,往后该是越来越冷了。)
: _0 B/ r# @, C8 m: F& F2 W9 B( G- X
○ここ数年来、銀行に貯金(ちょきん)をする人は多くなる一方です。(这几年,在银行存钱的人越来越多。)
+ X' n" t' Y  l& p$ z
9 F; `6 P5 x/ @/ N% |3 @- T○彼の病状(びょうじょう)は++ -6 l6 O; C$ M7 e% b
+ P0 u4 @% n8 S) C! D
あっか)する一方だ。(他的病情不断恶化。)
: t7 g5 [! d; F8 p" R% V9 O( N0 i/ F$ a) |7 V% R
○最近、中国では電話料金(りょうきん)が下がり、手続きも簡単になったことから携帯電話(けいたいでんわ)の利用者は増える一方だ。(近来,中国电话费下调,手续也越来越简单,所以移动电话的用户不断增加。)
0 O, k+ O4 @' |) d- S4 ^
/ g4 ^. L; i: O3 a+ h○景気(けいき)が悪く(わるく)て、ここ数年、失業率(しつぎょうりつ)はあがる一方だ。(这几年经济不景气,事业率不断上升。)
8 S8 W" F0 R1 t$ O; @" U+ T4 {8 y6 u0 z+ W/ y. C, K' X
○上海に来る外国人の観光(かんこう)者数は増加(ぞうか)する一方のようだ。(来上海的外国游客人数似乎在不断增加。)2 G) u; s, m4 E$ p5 o$ w* C( J5 j
8 c/ m4 Q- i! Z3 g# A4 Q
6)~うえ/~うえに
! r6 |3 A% J/ j$ |# v0 o& o! m; g/ T, L  v/ a
頭(あたま)がよいうえ、努力(どりょく)もするので . ?' B( s2 `  M& B) I5 Q; C
" v  N) Z" K2 K, J; J; {' b- Z: ^
『うえ』构成形式体言,接续法与名词相同,活用词使用连体形,现在时、过去时均可,名词后续『の』。这里表示累加、递进,相当于“不仅……而且……”的意思。类似的用法有『に加え/に加えて』等等。
7 A1 N- V; |$ J% z' P% ]1 G/ N, F* ?5 _: g0 `5 b
○工事(こうじ)のうえ、事故までおきて、道路は大変(たいへん)込ん(こむ)でいる。(道路上在施工,又发生了事故,变得相当拥挤。)
0 c' v4 \. N- U% G: m6 |+ S( E! ?) |2 U( ^( k
○道(みち)に迷(まよう)ったうえに雨に降られた。(不仅迷了路,还被雨淋了。)1 L9 _8 d- I' w3 C) _, [# |: n$ A" S' G

: B" {$ G1 A* [7 M○値段(ねだん)がやすいうえ、品が優れ(すぐれる)ている。(价钱便宜,东西又好。). y; _3 z$ V7 _* X& U
! x, k0 N4 T$ |/ h4 L/ C
○ -章は漢字の間違いが多いうえに文法(ぶんぽう)の間違いも多いので、何を書いているのかよく分からない。(这篇文章不仅错字多,而且语法错误也多,不知道写了些什么。)/ ?: b1 t8 W' |, U, K# Z! D
  Q0 q( @0 `; E5 t: u8 O8 D! y
○彼はクラスのみんなから信頼(しんらい)されている。責任感(せきにんかん)が強いうえにうつもほかの人の身になって考えゐからだ。(他受到班机同学的信任,因为他责任心强,而且总是设身处地地为别人考虑。)! J* F5 v0 g% L8 T' D! X/ P9 ?
8 L' e% a3 X2 _& X+ q3 H0 h: H( a1 A
○この八百屋の野菜は、新鮮なうえに、やすい。(那家电的蔬菜有心现有便宜。)4 q9 U7 r. `" E1 S* f, \

4 G: A. L8 a, }, T" M# M9 ^○この仕事は、面倒(めんどう)なうえに時間もかかるので、皆がいやがっている。(这工作及麻烦有费时,大家都不愿干。)
2 f0 d. ~( M4 v# g6 m
5 J4 ]# }! g6 M7)~上で/~上の/~上でも/~上での
. y# T! p/ c' x2 }5 S1 Q
: \, _! ?* U; ]" o- l9 @/ h  `それを済ませた上で/よく考えた上のこと/見かけの上では
3 b1 K& j- H) _; f1 T* j
0 ^6 I- x6 `: n/ C6 D% K, @, u『うえ』的形式体言用法,接续法与上一条相同。『~上で』、『~上では』、『上でも』在句中作状语使用,『は、も』强调语气;『~上の』、『~上での』坐定语修饰体言。
8 x2 |9 t1 A- J5 y' U$ |+ V2 H6 T2 w
; |  q# y; J8 t" a/ `; k8 L①前接动词过去时,表示“在……之后……”相当于『てから』的意思,前项一般为后向所需的一种基础。用『带有动作意义的名词+の』也可以起到同样作用。2 v  B* U* E. R( G/ h

& H6 u8 j7 p) k" h/ i9 o○審査(しんさ)の上で、決定(けってい)します。(审查以后在作决定。)
5 d  Z  Z' `# P/ e, \4 u0 p$ }$ V% H8 u$ c: Y) q. o3 J7 _
○お目にかかった上で、決めましょう。(与您见面时再决定吧。)
5 {, R  i6 E( x* t; A- m& U; l: O% K6 N6 t
○家族と相談したうえで、ご返事します。(和家人商量后再答复。)  B0 w' i+ W% b7 @6 `% }1 V/ s

+ h. a  o& ]+ j4 }- \3 B○アパートは部屋の中を見たうえで借りるかどうかを決めたい。(公寓我希望自己看过后再决定是否租借。)/ ]# g4 [4 ]  V) @5 x4 `# o
) |/ f7 @7 y$ ^2 L' u
○選挙(せんきょ)は国連平和維持軍(くにれんへいわいじぐん)が現地(げんち)の安全(あんぜん)を確認(かくにん)したうえで行(行う(おこなう))われた。(大选在联合国维和部队确保当地安全的条件下进行)0 U; B( j$ o& C- L6 |
" S7 v) ^6 q- O! }
②接在名词或动词现在时之后,表示某一方面、某种角度,相当于“关于……方面”。这时的『上』可用『関係』、『点』、『面』、『場合』等词替换。1 |8 s- L1 o; w& `) G# \
, ~# ?& I$ X8 r8 ~
○仕事の上では、とても彼に及ば(およぶ)ない。(在工作方面我比不上他。)
( H5 k+ K8 D3 i: [4 N; t& K1 Z" W$ V' R
○スポーツは、健康を保つ(たもつ)上で、重要なことである。(运动队保持健康很重要。)
0 |3 F/ O  R8 A- I
- c6 m9 N6 _  w2 Q8)~上は1 Y& v3 v5 j& j$ M8 r
+ h4 b5 w: V9 E1 d$ D6 T) b
こうなった上は   t1 G' o9 X' G2 y2 T2 L& e+ a

4 j1 J8 C- M( ]4 a6 ^8 z- D3 j4 A% b一般接在动词过去时之后,表示“既然……就……”的意思,常常用在前项已经确定没有其它余地的情况下。和「以上」、「からには」相同。2 p* `, `+ J2 }' R4 d% W2 D
/ z) r. k0 T; q2 R* \% }3 \
○事実(じじつ)がそうであった上は、仕方(しかた)がない。(事实既然如此也没有办法。)3 p7 F. G, x( a( @. c3 K
+ q3 z# d- R6 d, D; J/ w8 f
○大学を受験(じゅけん)すると決めた上は、しっかりやろう。(既然决定考大学了,就得努力考上。)
! p8 A9 B- p# \. o0 E' }  G" g4 r9 O
- R) g3 q; W; Z% o$ Y* \- \, A○会議(かいぎ)で規定(きてい)された上は、個人的(こじんてき)には反対(はんたい)でも規定に従う(したがう)べきだ。(既然是会上决定的,个人即使反对也应服从。)
4 ^8 y/ P$ w- p. ]
9 S8 e* e4 i. f; g# C○規則(きそく)が改正(かいせい)された上は、今までのやり方は変えなければならないだろう。(既然规则已经修改了,只能改变过去的做法). t: K0 l0 N8 n4 m7 x( Q4 A
1 @1 A) y( {( o6 K
9)~うちに/~ないうちに
* m$ W) k2 y8 a
9 _: k: ~  M5 s/ H  iテレビを見ているうちに/明るいうちに/暗くならないうちに" J, N# ]( q! N. |+ `! C7 o
; |9 }: t  ^. m+ @* k: F
「うち」为形式体言用法,接续法与名词相同,前接活用词连体形,「名词+の」的形式。
7 d* {1 x8 Z' W
: c( K9 b: g4 s" D* F! G①「うち」前面是表示状态或时间的词,表示在某一期间内,后面是在这一期间内发生的情况。
6 K4 P4 _5 K) a7 ^; T& N; ]' x2 l
  T) x! r" b, ]8 M○日本人と付き合っていたら、知らず知らずうちに、日本語が上手になっていた。(和日本人交往,不知不觉中日语就好了。)
; ^) U- S$ S8 u: _; [
% V0 {  }' V, L6 n" y○ 若い(わかい)うちに、いろいろな体験(たいけん)をした方がいい。(应该趁年轻多体验一些才对。)
) \1 k$ r7 X6 O0 ~1 \9 z" G$ H. v# W
○ 暇(ひま)なうちに、遊に来てください。(有空请来玩。)9 D1 J2 W$ ]" I3 e
2 Z0 q; t! f2 i6 O8 p
○両親が元気なうちに、もう一度富士山へ連れていってあげようと思うのだが。(我想趁父母身体还好的时候,再带他们去一次富士山。)
+ N5 L: Z/ N  Z/ K3 T5 k) F: A+ q
4 U$ J- r% H' r: c8 j②「うち」前面是动词否定式即「~ないうちに」则表示在这项动作或情况未发生前做另一件事情。4 L+ L8 c% ?7 I9 n, O

- a  \1 K$ E( N& O" t- ~  R○お客さんが来ないうちに、掃除(そうじ)をしてしまいましょう。(趁客人还没来,快打扫完吧。)9 H: m- g  h! \

1 x; p2 U1 r- s" B& k+ O6 l. p③「~しているうちに」较常用;书面上也有「するうちに」的用法。「~しているうちに」之后既可以是整个期间内的整体变化,也可以是某一时刻的变化;而「するうちに」之后则只能是整个期间内的整体变化。* b. f7 _$ p: G! C* ?: ]

& Z+ B" N7 w  _○√資料を調べているうちに、いろいろなことがわかってきた。
& Q$ C0 B+ C; t: v& @+ s- Q
1 A6 C" Y; p' S4 {: u, x$ W○√資料を調べるうちに、いろいろなことがわかってきた。
, z* ~: B9 u3 |7 y5 p8 W) Y- `6 B9 K  G* j4 D0 f' c# B
(在查资料的过程中,明白了许多事情。)
. \- X  f( s- {, e) R& d
$ n$ H- ~0 X/ s8 f○√友人と電話をしているうちに、眠ってしまった。  \" Z) M% t, a& j4 r
" b; @! }$ o8 R+ V9 ^
○╳友人と電話をするうちにちに、眠ってしまった。
& q7 `6 W* h7 S8 q7 K* ^
* n2 b) l: Z+ E- E7 K(和朋友打电话时,睡着了。)3 l/ g0 ^3 m$ {' u  F1 v" f4 [8 d

: [9 w' B# a  i% s* l/ z* E○ふるさとの母から来た手紙を読んでいるうちに、思わず涙がこぼれた。(看着妈妈从老家寄来的信、不知不觉流下泪来)2 k# _" C4 w# `+ O
) q# o& [' y5 s8 }
○住んでいるうちに、その町がだんだん好きになった。(住着住着,喜欢上了那个城市。)& j+ ?, f# o3 z3 ~
+ n+ E+ R4 l$ t
10)~う(意向形)ではないか(じゃないか)( c% T( M5 F4 [: x1 g7 [

' O5 w$ \( }0 M5 Y+ F+ {, e  G; zみんなで行ってみようではないか 5 I, a5 `9 T( ^( V5 j

. s0 k9 ~+ d& x# g0 |/ a" x接在活用词未然形(意志形)后面,含有征求对方同意、劝诱对方共同行动的语气。较委婉,大多用于向众人提议共同行动的场合。) N- d+ a- o$ ^% N
- M: ?1 w1 s& j: {' J, y' \' n- r
○困っている人にはできる限り(かぎる)手を貸してあげようではありませんか。(让我们尽自己所能,向困难的人伸出援助之手好吗?!)
5 \2 \+ t* z5 X6 T
8 g* `1 E" G9 Q' [: I1 _○せっかく作ってくださったのだから、いただこうじゃないか。(特意为我们做的,我们就吃了吧。)
. M$ U  S* u. Z6 V7 ]  V, V' A6 R. Z. v0 v
○もう遅いから、帰ろうじゃないか。(不早了,回去吧。)
% f* I- V2 ^$ ?3 ?
$ e) S6 D2 u9 r/ ^○家にばかりいないで公園にでも行こうじゃないか。(别老待在家里,去公园吧!)6 o# N. [( h' R, q# a

; W% E" g6 s1 Q, _6 \) N○せっかく日本に来たのだから、富士山に登っ(のぼる)てみようではないか。(好不容易来了日本,爬爬富士山吧。)3 r; g7 _! p6 B" P7 N
. Q& J$ t1 k2 R" I9 e3 o
' S: \4 @9 `7 G
. A1 b7 a! ^& g9 T; h6 Q
回复

使用道具 举报

发表于 2004-7-11 23:00:00 | 显示全部楼层
谢谢搂主,辛苦了吧!加油,加油
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-7-11 23:00:00 | 显示全部楼层
楼主辛苦了。~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-7-13 23:00:00 | 显示全部楼层
またありますか?どうも!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-7-21 23:00:00 | 显示全部楼层
お疲れ様でした!どうも!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-7-21 23:00:00 | 显示全部楼层
看这主题,咋有点贬低2级那~就算楼主是托靠900的大侠~有点太.....看这篇文章还是感谢了~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-9-5 19:07:24 | 显示全部楼层
有道理啊
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-9-8 17:47:30 | 显示全部楼层
谢谢楼上,真的很费心了.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-9-9 17:23:44 | 显示全部楼层
太谢谢了,我想对我自学帮助会很大的
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-9-10 08:59:46 | 显示全部楼层
很不错,能继续下去吗?期待。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-9-10 11:53:56 | 显示全部楼层
期待 加油
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-10-5 18:36:55 | 显示全部楼层
xiexie
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-10-30 10:18

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表