咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 986|回复: 21

麻烦各位帮个忙

[复制链接]
发表于 2006-2-4 17:57:50 | 显示全部楼层 |阅读模式
  有位同学要写信给老师,但这是他第一次写信..错误的地方实在太多了,我又不太会改,能否在不改变原意的情况下把语法错误改正呢?


大意如下:

初めて手紙を差し上げて、嬉しい気持ちはいっぱいでした。                                            さて、今こちらは中国のお正月に入っていましたので、あちこちも賑やかな画面に映しています。残念ながら、私は風邪引きになりました。でも、今も治りましたので、ご安心ください。                                                     久しぶりに先生に会いました、先生はお過ごしがいかがでしょうか、学校に戻ったときに、ぜひお話くださいね。                 では、其方は大変寒いので、どうか御気を付けください。



orz  完全的中国式日语...   
回复

使用道具 举报

发表于 2006-2-4 18:03:43 | 显示全部楼层
如果是给老师写信,最好不要请别人改。我个人的看法。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-2-4 18:08:17 | 显示全部楼层
気持ちが伝わればいいですね。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-2-4 18:10:46 | 显示全部楼层
一,二楼所言极是,让你同学的日语老师看看自己的学生对日语的掌握程度未尝不是一件好事,哈哈~~~~~

有三处地方稍稍指出来一下,仅供参考~~~~~~~

初めて手紙を差し上げて、嬉しい気持ちはいっぱいでした。                                            さて、今こちらは中国のお正月に入っていましたので、あちこちも賑やかな画面に映しています。残念ながら、私は風邪引きになりました。でも、今も治りましたので、ご安心ください。                                                     久しぶりに先生に会いました、先生はお過ごしがいかがでしょうか、学校に戻ったときに、ぜひお話くださいね。                 では、其方は大変寒いので、どうか御気を付けください。

1、今もーー>今もう
2.久しぶりに先生に会いましたーーー>久しぶりに先生に合わせなかった
3.御気を付けくださいーーー>御気を付けてください
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-2-4 20:29:48 | 显示全部楼层
如果那位老师是你同学的日文老师,我也赞成1楼和2楼。

mellyさん、你为什么这样改掉?
2.久しぶりに先生に会いましたーーー>久しぶりに先生に合わせなかった
   我隔了很久才见面了老师。ーーー>我让(某人)很久不见面老师。
我认为
3.御気を付けくださいーーー>御気を付けてください
お気をつけください听起来比较顺耳。

用「気を付けてください。」前面不加「御お」比较顺耳。
不要问我为什么。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-2-4 20:39:17 | 显示全部楼层
在下改的如下:

初めて手紙を差し上げて、嬉しい気持ちはいっぱいでした。(没有这种说法)                                            さて(这是口语,既然用敬语就不应该用口语,可以用ところで 作转折)、今こちらは中国のお正月に入っていましたので(也是没有这种说法。。。不过算了)、あちこちも賑やかな画面に映しています。(没有这种说法。。。)残念ながら、私は風邪引きになりました。(ちょうど風邪を引きちゃた不能对自己用敬语)   でも、今も治りましたのででも、(重复,向好的方面转折一般不用 でも ,改成お陰様で,今もう治りました)ご安心ください。                                                    久しぶりに先生に会いました(久しぶりに先生に合わせなかった)、先生はお過ご(动词有问题,但不会改。。。)しがいかがでしょうか、学校に戻ったときに、ぜひお話くださいね。                 では、其方(这个汉字跟本没见过)は大変寒いので、どうか御気を付けてください。(大事にして  可能会更好。。。。)
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-2-4 20:46:02 | 显示全部楼层
引用第4楼twjp2006-02-04 20:29发表的“”:
如果那位老师是你同学的日文老师,我也赞成1楼和2楼。

mellyさん、你为什么这样改掉?
2.久しぶりに先生に会いましたーーー>久しぶりに先生に合わせなかった
   我隔了很久才见面了老师。ーーー>我让(某人)很久不见面老师。
.......
我过了很久才见到了老师……             我让某人见到了很久没见的老师。

是这样吗?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-2-4 20:51:09 | 显示全部楼层
引用第4楼twjp2006-02-04 20:29发表的“”:
如果那位老师是你同学的日文老师,我也赞成1楼和2楼。

mellyさん、你为什么这样改掉?
2.久しぶりに先生に会いましたーーー>久しぶりに先生に合わせなかった
   我隔了很久才见面了老师。ーーー>我让(某人)很久不见面老师。
.......
mellyさん、你为什么这样改掉?
ーーーー>余計なことしましたか、しくしく~~~~

2.久しぶりに先生に会いましたーーー>久しぶりに先生に合わせなかった   我隔了很久才见面了老师。ーーー>我让(某人)很久不见面老师。
文中可能是想说“很久没见老师了”,那应该怎么说呢?


3.御気を付けくださいーーー>御気を付けてくださいお気をつけください听起来比较顺耳。
はい、どうもありがとう~~~~~~^^


不要问我为什么。
駄目~~~~~~‘
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-2-4 20:51:35 | 显示全部楼层
应该说得通吧...
因为XXXX而使得很久没有见到老师了,"不得不" 用使役+被动...
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-2-4 20:53:50 | 显示全部楼层
お~す
なんか、手紙って正直かっきづら~い、っていいながら、なんで、おれ、今ぺんとってんかよ!
さっそく、本題に入るやけど。いまは、正月ムード真っ盛りの中国やけど、あの連中なにがたのしいかさっぱりわからん、何がなのしいっちゅわけ?おれが、風邪引いてるのによ!まあ、いまなおったけど!
なんかさあ、ひさびさにあってなくてさあ、いまどないやん、調子は?戻ってきたら、話きかしてくれよ、向こうの!
んな、バイバイ

如果这样写,你老师一定会"好好表扬"你一番的
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-2-4 20:56:28 | 显示全部楼层
引用第9楼sefirosu2006-02-04 20:53发表的“EG篇”:
お~す
なんか、手紙って正直かっきづら~い、っていいながら、なんで、おれ、今ぺんとってんかよ!
さっそく、本題に入るやけど。いまは、正月ムード真っ盛りの中国やけど、あの連中なにがたのしいかさっぱりわからん、何がなのしいっちゅわけ?おれが、風邪引いてるのによ!まあ、いまなおったけど!
なんかさあ、ひさびさにあってなくてさあ、いまどないやん、調子は?戻ってきたら、話きかしてくれよ、向こうの!
んな、バイバイ
.......
大人的水准有够高……
晕一个ing
的确会好好“表扬”一番啊
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-2-4 20:59:37 | 显示全部楼层
久しぶりに先生に会いました。
我过了很久才见到了老师.
でいいと思います。
我让某人见到了很久没见的老师。
如果我把这句翻成日文
私は(有る人に)しばらく(久しく或者長い間)会っていなかった先生に会わせた。

我想问mellyさん连原文的意思也改掉。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-2-4 21:03:29 | 显示全部楼层
twjp
你直接把偶写的用敬语给minako222翻译一遍就好啦~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-2-4 21:03:38 | 显示全部楼层
引用第11楼twjp2006-02-04 20:59发表的“”:
久しぶりに先生に会いました。
我过了很久才见到了老师.
でいいと思います。
我让某人见到了很久没见的老师。
如果我把这句翻成日文
.......
へえ、そうなの?

でもその学生は今まだ自分の家にいるんでしょう、先生と合わせなかったでしょう?


sefirosuさんの手紙最高だ~~~~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-2-4 22:28:45 | 显示全部楼层
最終版。。

初めて手紙を差し上げて、嬉しい気持ちはいっぱいでした。
いまは、正月ムード真っ盛りの中国や、どこにも賑やかな画面に溢れいてます。ちょうど風邪を引きます、お陰様で,今もう治りました、ご安心ください。
長い間に先生に会いなかった、先生はお過ごしがいかがでしょうか、学校に戻るときに、ぜひお話くださいね。では、日本は大変寒いので、どうかお大事にしてください。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-8-14 03:20

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表