咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 800|回复: 5

客户满意度调查表里的“不太满意”和“不满意”翻译成余り満足していない、満足し

[复制链接]
发表于 2006-2-7 14:35:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
  请问客户满意度调查表里的“不太满意”和“不满意”翻译成余り満足していない、満足していない这样可以吗?谢谢
回复

使用道具 举报

发表于 2006-2-7 14:42:45 | 显示全部楼层
引用第0楼kanaeru2006-02-07 14:35发表的“客户满意度调查表里的“不太满意”和“不满意”翻译成余り満足していない、満足していない这样可以吗?谢谢”:
  请问客户满意度调查表里的“不太满意”和“不满意”翻译成余り満足していない、満足していない这样可以吗?谢谢

不太满意   やや不満
不满意   不満
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-2-7 14:43:33 | 显示全部楼层
第二个我觉得应该是
満足しない
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-2-7 14:47:33 | 显示全部楼层
谢谢,
这样的话“满意”比较满意“一般”不太满意“不满意”翻译成
非常に満足、満足、普通、やや不満、不満
可以吗?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-2-7 15:05:18 | 显示全部楼层
満足 やや満足 普通 やや不満 不満

or

非常に満足、やや満足、どちらとも言えない、やや不満、非常に不満
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-2-7 15:17:44 | 显示全部楼层
非常感谢
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-8-14 06:39

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表