楼上科长同样的话日本人也说过.
你们公司现有的工作用到的专业术语要先背下来,客户及厂商的关系也要知道,工作内容更要掌握.(这些不上手,口语好也翻译不上来)
开会时可以先请那个日语好的人来翻译,你旁听,有不懂的散了会赶紧问,适当地给那个翻译及科长送点小礼,以延长让你待在那的时间(这个机会相当不错).
最主要我觉得你不够自信,你自己都认死了听不懂,就会那么两句,没开始听呢你就先腿发软了.一定要把公司工作内容熟悉下来(这很重要噢),专业术语加上3,4级的简单语法让对方能听懂就OK了.其实不难,说多了就好了.
有事没事要积极地找他们沟通,比如你这些心里话都可以和他们试着说(前一天先写下来背,再说),找自己比较熟悉的方面下手,会给自己增加信心的.我刚进第一家公司时部长听我说日语问我:你是美国人吗?表扬我的时候都就只说:可爱,从来没说过我日语好.不比你丢人多了?可我就认准了自己会有一天让他们惊叫的!我做到了,你也能!
能帮到你的只有你自己.  |