咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 488|回复: 4

誰能幫忙翻譯啊?多謝啦!

[复制链接]
发表于 2006-2-27 10:52:03 | 显示全部楼层 |阅读模式
  十分歡迎貴司來訪參觀,雙方的交流是愉快的。真誠希望未來能有機會
同貴司合作,大家共同成長發展。有什麼問題我們可以隨時溝通交流。
最後祝工作順心,萬事如意。
回复

使用道具 举报

发表于 2006-2-27 11:35:43 | 显示全部楼层
貴社のご訪問を心から歓迎致します。
双方はコミュニケーションが愉快だと思います。
未来は貴社と協力するチャンスを誠に楽しみにしております。
一斉に成長し、発展します。
何か問題があったら、何時でも交流できます。
以上、ご仕事を進めるようにお祈り致します。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-2-27 11:49:16 | 显示全部楼层
貴社のご来訪は誠に有難う御座いました。
両方は気分良くコミュニケーションを参りましたので、
未来は貴社とご協力するチャンスをお祈り致します。
折り返して助けて、ご発展参りましょう。
何か問題に出会っても、何時でも何卒ご連絡お願い申し上げます。
以上、貴社益々御清栄のこととお慶び申し上げます。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-2-27 11:54:23 | 显示全部楼层
今回貴社のご来訪を心から歓迎しておりますが、双方がうれしいそうな交流をしています。将来チャンスがあれば、貴社と協力して、共に発展して行く事を心から希望しております。何か問題がございましたら、いつでもご連絡くださるようにお願いします。
最後、貴社に万事順調に運んでいるをお祈り致します。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-2-27 11:58:20 | 显示全部楼层
謝謝各位了,非常受益。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-7-18 23:13

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表