咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1166|回复: 4

有关日文名字的问题

[复制链接]
发表于 2006-3-17 00:02:02 | 显示全部楼层 |阅读模式
  我给自己乱想了个日文名叫MINORI,想请问大家日文名字里有这样发音的名字吗,如果有具体日文写法是什么,中文翻译过来的意思有没有呢?
回复

使用道具 举报

发表于 2006-3-17 00:46:22 | 显示全部楼层
実徳、美徳、美乃里、実、実則、巳則、稔、美典、穣、美則、豊、富徳、美野里、美憲、三徳、美教、美範、実乃里、実里、稔典.............
以上都念MINORI。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-3-17 01:40:11 | 显示全部楼层
引用第1楼twjp2006-03-17 00:46发表的“”:
実徳、美徳、美乃里、実、実則、巳則、稔、美典、穣、美則、豊、富徳、美野里、美憲、三徳、美教、美範、実乃里、実里、稔典.............
以上都念MINORI。
这么多啊,谢谢你的提供。那我想再请问一下,如果要写日文写法是不是直接写这种而不是平或片假名?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-3-17 02:08:41 | 显示全部楼层
yuizhouさん、读「minori」的汉字不只那些还有好多。
大多数的日本人的名字都用汉字,不过也有的父母给小孩子取名时故意不用汉字都用平假名或片假名。艺人的艺名也不例外,可是在日本不用汉字也可以写出来的艺名,到了中国没人看得懂、所以像我刚刚那样找出同音的汉字来代替。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-3-17 22:25:49 | 显示全部楼层
引用第3楼twjp2006-03-17 02:08发表的“”:
yuizhouさん、读「minori」的汉字不只那些还有好多。
大多数的日本人的名字都用汉字,不过也有的父母给小孩子取名时故意不用汉字都用平假名或片假名。艺人的艺名也不例外,可是在日本不用汉字也可以写出来的艺名,到了中国没人看得懂、所以像我刚刚那样找出同音的汉字来代替。
好的,我知道了
ありがとうごぜいます
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-8-15 06:03

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表