咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 517|回复: 13

『你尽管放妈过来.』 怎么翻译啊

[复制链接]
发表于 2006-3-17 13:15:52 | 显示全部楼层 |阅读模式
  『你尽管放妈过来.』  怎么翻译啊
回复

使用道具 举报

发表于 2006-3-17 13:18:40 | 显示全部楼层
放妈.....
やれるものならやって見ろ!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-3-17 13:27:35 | 显示全部楼层
かかって来い
恥ずかしくない?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-3-17 13:30:56 | 显示全部楼层
记得n年前看到过类似的贴,最后似乎也么有明确答案ing
回复 支持 反对

使用道具 举报

三月的草莓 该用户已被删除
发表于 2006-3-17 13:30:57 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-3-17 13:35:00 | 显示全部楼层
誰でもこい
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-3-17 13:36:06 | 显示全部楼层
引用第2楼coldkq2006-03-17 13:27发表的“”:
かかって来い
恥ずかしくない?

说得对,到是我让大家见笑了
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-3-17 13:36:51 | 显示全部楼层
标准中文应该是什么?
你尽管下手试试?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-3-17 13:40:05 | 显示全部楼层
我是说楼主
回复 支持 反对

使用道具 举报

三月的草莓 该用户已被删除
发表于 2006-3-17 13:40:51 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-3-17 14:12:37 | 显示全部楼层
出来ればやってご覧!
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-3-17 14:16:06 | 显示全部楼层
ははは~ ごめん、入力を間違った!ごめんねえ!   
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-3-17 14:38:21 | 显示全部楼层
お名前はもう死んでいる。
我觉得这样翻译比较好,是一个日本朋友告诉我的。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-3-17 14:40:01 | 显示全部楼层
引用第12楼jessica52092006-03-17 14:38发表的“”:
お名前はもう死んでいる。
我觉得这样翻译比较好,是一个日本朋友告诉我的。
てめえ、どう言う事?かかってこい!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-8-15 04:09

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表