|
发表于 2006-4-3 17:59:46
|
显示全部楼层
天生人语4.2
宣教師ザビエルは今から500年前の春、スペインで生まれた。困ったことに、日本では教理を広めようにも適切な訳語がない。神を意味するデウスを当初、あやまって「大日」と言い換えた。大日如来を信仰する人々から「同門の高僧だ」と大歓迎されたそうだ。
传教士泽维尔500年前出生在西班牙,时值春天。想要在日本传教的他却为找不到贴切的翻译用语而头痛。起初,他把本意为上帝的“Deus”误译为“大日”。据说,信奉大日如来的人们以为来了“同门高僧”,将他大大欢迎了一番。
そんな思い違いも手伝ってか、布教2カ月で500人を入信させている(『聖フランシスコ・ザビエル全書簡』平凡社)。だが、もてはやされた時期はごく短かった。弾圧が始まると、バテレンは追放され、キリシタンは火刑に処された。
或许是因为这种误解帮的忙,传教才开始两个月的他已经使500人皈依基督了(《圣弗朗西斯•泽维尔书信总集》平凡社)。可是,这只是基督教极其短暂的风靡,不久便开始遭到镇压:传教士被流放,而基督徒们则被处以火刑。
異教に厳罰をもって報いるのは近世日本に限らない。アフガニスタンでは今、ひとりのキリスト教徒をめぐって緊張が高まっている。もとはイスラム信者だったが、16年前、難民生活のさなかに改宗し、欧州へ移った。一時帰国した先月、隠し持っていた聖書を親族に見つけられ、当局に拘束された。
对异教徒的严惩不仅限于近代的日本,阿富汗现今对一个基督教徒的紧张情绪仍旧十分高涨。此人原是伊斯兰教徒,但于16年前难民生活最为艰难的时期改信了基督教,并移居了欧洲。上个月他临时回阿富汗时,偷偷带在身边的一本圣经被亲戚发现,结果被当局拘押。
アフガンの裁判では棄教(ききょう)者は死刑になる可能性がある。この一件が報じられると、米大統領や豪外相、ローマ法王らが裁判を非難した。被告は先月末、急きょ釈放されたが、イスラム圏は「キリスト教勢力の横やり」と猛反発している。
依照阿富汗的审判惯例,弃教的人有可能被处以死刑。此事件一经报道,美国总统、澳大利亚外长以及罗马教皇都纷纷谴责之。上月末,被告虽被突然释放,但是整个伊斯兰界都对此事表示强烈的抗议:“这是基督教势力的横加干涉!”。
逆にイスラム教へ改宗した場合は、どんな扱いを受けるのか。アフガン人男性と結婚するため、30代で入信した日本人女性によると、聖職者から「仏典を捨ててコーランを選んだあなたは著しく徳が高い」と絶賛されたそうだ。
反之,由它教皈依伊斯兰教又会受到怎样的待遇呢?据为了与阿富汗男性结婚,而在30多岁改信伊斯兰教的日本女性介绍,她受到了神职人员的高度赞叹“弃佛经而择古兰经,你的德行是是非常高尚的”。
デンマーク紙のムハンマド風刺漫画に端を発した暴動が、ようやく鎮まったところだ。流血の連鎖が再発しないよう祈りたい。
由丹麦报纸登载讽刺默罕默德的漫画而引起的暴动,总算平息了。在此,由衷地祈望这些流血连锁事件不再发生。
连续译文:
传教士泽维尔500年前出生在西班牙,时值春天。想要在日本传教的他却为找不到贴切的翻译用语而头痛。起初,他把本意为上帝的“Deus”误译为“大日”。据说,信奉大日如来的人们以为来了“同门高僧”,将他大大欢迎了一番。
或许是因为这种误解帮的忙,传教才开始两个月的他已经使500人皈依基督了(《圣弗朗西斯•泽维尔书信总集》平凡社)。可是,这只是基督教极其短暂的风靡,不久便开始遭到镇压:传教士被流放,而基督徒们则被处以火刑。
对异教徒的严惩不仅限于近代的日本,阿富汗现今对一个基督教徒的紧张情绪仍旧十分高涨。此人原是伊斯兰教徒,但于16年前难民生活最为艰难的时期改信了基督教,并移居了欧洲。上个月他临时回阿富汗时,偷偷带在身边的一本圣经被亲戚发现,结果被当局拘押。
依照阿富汗的审判惯例,弃教的人有可能被处以死刑。此事件一经报道,美国总统、澳大利亚外长以及罗马教皇都纷纷谴责之。上月末,被告虽被突然释放,但是整个伊斯兰界都对此事表示强烈的抗议:“这是基督教势力的横加干涉!”。
反之,由它教皈依伊斯兰教又会受到怎样的待遇呢?据为了与阿富汗男性结婚,而在30多岁改信伊斯兰教的日本女性介绍,她受到了神职人员的高度赞叹“弃佛经而择古兰经,你的德行是是非常高尚的”。
由丹麦报纸登载讽刺默罕默德的漫画而引起的暴动,总算平息了。在此,由衷地祈望这些流血连锁事件不再发生。 |
|