咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 210|回复: 0

如文,请帮忙指导:由于国际市场材料价格一直在涨价,我司考虑到双方之间的利润空

[复制链接]
发表于 2006-4-14 18:31:19 | 显示全部楼层 |阅读模式
  由于国际市场材料价格一直在涨价,我司考虑到双方之间的利润空间,在06年2月份向贵司提出了变更马达铁芯叠厚的申请。现将近几年来马达材料价格和我司利润的情况向您汇报:
性能方面
  方正马达铁芯叠厚现为25mm,准备切换为22mm,而山本电机和松下电机现采用叠厚为20mm。关健方正对定子冲压进行改善,由原采用铆钉普通冲改为高速冲片,提高定子的磁性能。
现方正叠厚22马达的UL/CUL证书均已取得,试制样品我司均做过特性测试及耐久试验,各项指标符合贵司品质之要求。
来自马达生产成本提高的巨大压力
1.自2003年下半年起,马达及控制器原材料价格大幅上涨,UL马达及控制器上涨:7.08元/套   CE马达及控制器上涨:7.50元/套。其中部分原材料价格上涨幅度超过了100%。
2.为应对欧盟指令——RoHS要求,我司从2005年4月起启用RoHS零部件,成本也有一定幅度的提高。现将主要原材料价格变化情况作如下说明:

目前我司为贵司生产的所有部品均是执行2003年5月的报价,所以,以上二项成本提高均由我司在承担,产品正处于亏本0.2—0.3元/套的状况。贵司又提出从2006年4月起马达及控制器降价5%的要求,按目前的价格水平,我司实在无力承担。为此希望通过对马达叠厚切换让出少许利润空间。

三、再次申请马达铁芯叠厚设变。
根据前2项问题的提出,而现市场材料价格估计还会上涨,如果贵司能提前安排时间为这款叠厚22马达作评价的话,马达还有一定的降价空间,本着互信互惠的原则,望早日回复为盼!我司随时可以发送样品供贵司评价。
--------------------------------------------------------------------------------------------
译文:
国際マーケットで材料価格は上げでいるので、うちは両方に利益があると考えて、今年2月にモーターの鉄芯厚さを換える申請を提出しました。では、近年のモーター材料価格及びうちの利益を報告します。
性能について
FDMモーターの鉄芯厚さ25㎜は22㎜に換えるつもりです。でも、山本製と松下製は20㎜です。いろいろな考えて、一番大切なことは定子冲圧に改善しようと思います。釘で高速でして、磁性能があげます。
今のFDMの22㎜厚さはUL/CUL認証資格を取りましたので、試製サンプルは特性試験と耐久試験でされて、結果は御社の要求に合いました。                 
モーター生産コスト上げる無理             
1.2003年6月から、モーターとコントローラーの原材料価格が大幅に上げています。ULモーターとコントローラは7.08元/セッになった、CEモーターとコントローラーは7.5元/セットになった。その中で、部分原材料値上げが100パーに超えます。
2. RoHSに応対するために、2005年4月からRoHSの部品を購入することになっています。だから、コストは高くなっています。詳しく価格変化は下記に通り説明いたします。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-8-15 16:30

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表