咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
楼主: 龙龙哥

[学习资料] 日语精彩阅读328篇(继续更新,但不定期)

[复制链接]
 楼主| 发表于 2007-8-6 14:45:42 | 显示全部楼层
③そこで、山羊は、今度も狐の言うとおりにしました。狐は、山羊の足の方から飛び上がって、その背中に乗り、そこから、角を踏み台にして、井戸の口まで上がりました。そして、そのまま言ってしまおうとしました。山羊が狐に、約束が違うじゃないかと、文句を言うと、狐は、振り返って言いました。
! |' W! Z7 r# h  B& T2 g( d' n9 E   「ねえ、山羊さん。あなたに、もう少し知恵があれば、出る道を調べるまでは、そんな所下りなかったでしょうね。」
' w/ Z: n  e+ {8 y: U7 V% Z8 r0 E+ _" B

9 E/ d& I& J3 E4 U' t2 b7 o5 E7 a8 a. k' T7 D4 U
翻译:于是,这次山羊又照狐狸的话做了。狐狸顺着山羊的脚跳上去,踩着他的背,垫着角,跳上了井口。然后,就准备走。山羊抱怨说,你违反约定。狐狸回过头说:“我说,山羊老弟,你只要稍微聪明点,就不会在不知道怎么出去之前,就冒然下去了。”

03.rar

407.26 KB, 阅读权限: 10, 下载次数: 219

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-8-6 14:48:37 | 显示全部楼层
2.狐とカラス   狐狸与乌鸦. a; N; |6 |% ?: q- z# p8 i
  ①ある日、狐が出てきて食べ物を探していました。カラスが口に一切れを銜えているのを見つけて、悪い考えを起こしました。狐はにこにこしながらカラスに「こんにちは!」と言いました。カラスは取り合いません。狐はまた言いました「子供は元気かい?」カラスはそれでも取り合いません。0 X* c2 \  k3 g- k2 Z/ G& A
' l2 r5 D9 R9 A3 `

1 C' W( g& R5 A8 e3 q2 e) _& ?翻译:有一天,狐狸出来找吃的,它看见乌鸦嘴里叼着一块肉,就想出一个坏主意,它笑着对乌鸦说:“你好!”乌鸦不理它。狐狸又说:“您的孩子好吗?”乌鸦还是不理它。

04.rar

309.26 KB, 阅读权限: 10, 下载次数: 195

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-8-9 11:31:18 | 显示全部楼层
②狐はまた言いました「みんな言ってるよ、君の歌うのが一番うまいって、君の歌が好きさあ、一曲やってくれよ!」カラスは狐の話を聞くと、とても嬉しくなって歌い出しました「カー」カラスが口を開いたとたん、肉が落っこちてしましました。狐は肉を銜えると逃げていきました。
1 r3 ^8 U% }! O2 b; l
3 v9 K6 a0 @5 C; c9 e/ E- C/ H0 |: y! N% }+ I
翻译:狐狸又说:“大家都说您唱歌唱得最好听,谁都爱听您唱歌,您唱一首吧!”乌鸦听了狐狸的话,高兴极了,就唱起来,“哇——”它刚一张嘴,肉就掉下去了,狐狸叼起肉,就跑了。

05.rar

291.33 KB, 阅读权限: 10, 下载次数: 188

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-8-9 11:34:35 | 显示全部楼层
3.竹取物語により      竹取物语(节选)
4 M% z! Z# ~' t8 f- N  ①昔、あるところに、お爺さんとお婆さんがいました。お爺さんは山へ行って竹を取り、かごを編んで暮らしていましたので、「竹取り」のお爺さんと呼ばれていました。ある日、竹取のお爺さんがいつものように、山へ行って竹を切っていると、側の竹の根元からまばゆい光がさしています。
# N3 F+ \: |! L. ?2 V( u, Y
) E' ^& `6 l5 ?; R# [4 r$ W2 H  ?* |8 j. A" f. H

1 y: Z" Z( h% C, z$ c( [; j* ]翻译:在很久以前,有一对老爷爷和老奶奶。老爷爷靠每天到山上取砍竹子、编竹篓为生,所以被人称为“砍竹子爷爷”。有一天老爷爷像往常一样上山取砍竹子,他发现旁边有根竹子的根部发出耀眼的光芒。

06.rar

338.58 KB, 阅读权限: 10, 下载次数: 187

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-8-10 11:24:27 | 显示全部楼层
②不思議に思って、その竹をそっと切ってみると、竹の中に小さな美しい女の子がにっこり微笑んで静かに座っていました。竹取のお爺さんは女の子を手のひらに載せ、大事に家へ連れて帰りました。お婆さんも大喜びで女の子を大切に育てました。+ q6 T2 Q% n& g: w" R
2 w3 i" d. a0 x7 `* _" w# G

" m" g0 W% x  F翻译:老爷爷觉得很奇怪,于是切开竹子一看,发现竹子里有一个漂亮的小女孩正微笑着静静地坐在那里。砍竹子爷爷将小女孩放在手掌上,十分小心地把她带回家。老奶奶也特别高兴,十分精心的养育着她。

07.rar

271.13 KB, 阅读权限: 10, 下载次数: 177

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-8-10 11:29:06 | 显示全部楼层
4.鶴の恩返し     仙鹤报恩(节选)" C2 A! O) S! f% _* G2 A
  ①昔々、貧乏で一人ですんでいる若い男がいました。冬になり、雪がたくさん降っていました。ある日、深い雪の中を家に帰る途中、変な音が聞こえました。そのうめき声のような音がどこから来たのかを探しに、向こうの畑に行ってみました。鳴いている鶴を一羽見つけました。その鶴は、羽に矢をうけ鳴いていました。苦しんでいる鶴を助けようと思って、矢を抜いてやりました。助けられた鶴は空へ飛び立ちました' h# N9 L! @5 w( f

6 V4 L, q$ D, U! }# {$ i# ]& L1 y! W, [8 w
翻译:很久以前,有一个贫穷的年轻男子。到了冬天,下着大雪。一天,这个男子冒着大雪在回家途中,听见有奇怪的声音。他向对面的田地走去,想寻找那个呻吟的声音。结果,看见了一只鸣叫的仙鹤。这只仙鹤中了箭。这名男子想帮助这只痛苦的仙鹤,就把箭拔了出来。获救的仙鹤飞向了空中。

08.rar

510.82 KB, 阅读权限: 10, 下载次数: 187

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-8-10 21:10:01 | 显示全部楼层
谢谢啦,辛苦了哦,呵呵
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-8-11 14:50:02 | 显示全部楼层
  ②そして、その男は家へ帰りました。一人暮らしの貧しい人なので、生活は寂しく苦しく、普段は誰もだずねてきません。しかしその夜、家の戸をとんとんとたたく音が聞こえました。こんなに遅い時間の、深い雪の日に誰が家に来たのかと思って、戸をあけてびっくりしました。美しい娘が立っていて、道に迷いましたので、男の家に泊まらせてほしいと頼みました。男は泊めてやりました。
4 @7 K% f* K& d" C0 K; g# r+ v3 u+ z+ |) j2 g6 u# j5 A$ z; \/ x& C$ w
9 W+ R3 ?; ]" a% V
翻译:然后,这名男子回到了家。由于一个人生活贫困,平时没有任何人来拜访他。可时,这天他听见了当当的敲门声。这么晚了,下着大雪,会有谁来呢?他开门一看,吃了一惊。是一位漂亮的姑娘,她迷了路,想借宿一晚。男子收留了她。

09.rar

438.94 KB, 阅读权限: 10, 下载次数: 193

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-8-11 14:53:01 | 显示全部楼层
  ③次の夜も娘は泊まらせてほしいと頼みました。また男は泊めてやりました。その次の夜も同じように娘は男の家に泊まりました。9 W3 W6 E% l; i1 V' g
   男はその美しい娘に女房になってほしくなって、夫婦になりました。二人は貧乏でしたが、幸せで明るい家庭でした。
1 t$ Y/ }6 {3 U1 J% b
$ o2 k0 u* _/ B3 j+ |( O
  d: {0 f6 b5 ?6 _6 L& d: g  M5 p% B- c/ q% Y; y( H+ G  B
翻译:第二天,这个姑娘又来借宿,男子又收留了她。第三天她又来了。这名男子于是想娶这位漂亮的姑娘为妻,两个人就结婚了。虽然贫穷,但是他们却很幸福。

10.rar

305.36 KB, 阅读权限: 10, 下载次数: 184

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-8-12 22:28:37 | 显示全部楼层
日本新闻报道10篇6 g% m: t3 ~5 _' p0 ]' A' l

4 e/ T9 @" m9 D3 w1.秋刀魚祭り   秋刀鱼节( g4 K6 d' ~  _6 r+ I; e! L
  こちら日本でも、少しずつ秋めいて、旬の味覚、秋刀魚のおいしい季節を迎えています。そのような中、東京の落語の「目黒の秋刀魚」にちなんで、恒例の秋刀魚祭りが開かれました。今年で4回目のこのお祭りに用意されたばかりの、秋刀魚はおよそ5千匹です。
; [! e1 ^/ p7 z( L3 T# E5 o
6 G  }4 E) ]1 H# w, K- Y9 e0 u& l( j, T3 ~" O
翻译:日本已进入秋季,迎来了时令美味佳肴——秋刀鱼。其中,它起源于滑稽故事“目黑的秋刀鱼”。东京目黑区按惯例举行秋刀鱼节。在今年的第四届秋刀鱼节中,宫城县下仙沼市的活鲜秋刀鱼就大约有5000条。

01.rar

296.72 KB, 阅读权限: 10, 下载次数: 176

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-8-12 22:34:44 | 显示全部楼层
2.神奈川県川崎市射殺事件が起きた    神奈川川崎市发生枪击事件/ u; g' w) e3 h' k) F
  神奈川県川崎市の信用金庫に、三段銃を持った男が押し入り、職員一人が射殺されました。事件が起きたのは、川崎市信用金庫遠籐町支店で、午後3時過ぎ、閉店間際に男が押し入り、窓口のある2階に上げろと叫びながら、持っていた三段銃で三発を発砲しました。男は何もとらずにそんまま逃走しており、警察では全力でゆくえを追っています。0 o4 q# ?: j* K; L; j
5 x. F6 \5 M- f( M" `# D9 F. J

4 b* R0 {3 `  Y6 c4 }2 c. [6 I- o9 |+ x, F4 ]  l0 p5 p4 ]
翻译:神奈川的川崎市,一个手持三节猎枪的男人冲入信用金库并射杀一个职员。事发现场是川崎市信用金库远滕分店。下午3时以后,一个男人趁着将要关门之际,冲入银行,一边喊着上到2楼,发射了3发子弹。凶手未抢走任何东西而离开现场,警方正在全力缉凶。

02.rar

476.83 KB, 阅读权限: 10, 下载次数: 195

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-8-17 09:09:48 | 显示全部楼层
太零散了,看得我快累快累的!  有时间不如干点别的
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-8-17 12:27:36 | 显示全部楼层
怎么样才能下到MP3呢?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-8-17 12:48:16 | 显示全部楼层
谢谢楼主啊。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-8-17 13:20:44 | 显示全部楼层
直接点击附件就会弹出一个保存的对话框了,点保存按钮就可以啦
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2024-9-22 18:07

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表