咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
12
返回列表 发新帖
楼主: sufi

看你七十二变!唉,烦人的敬语   0517更新

[复制链接]
发表于 2006-5-15 08:28:24 | 显示全部楼层
はい!Sufiちゃんご応援しますよ! 6 d7 l0 a5 {% j3 C$ A1 u/ x3 S
じゃあ、やってみようか。
4 C+ ~5 u8 q/ _7 _1 O5 A. k. j8 L  ?9 I3 d: o- F$ ^8 q, b
1. 在对方没有主动通报姓名的情况下,在说完「失礼ですが」之后:
. r) Q5 S8 H# h% ?" R/ z6 l答え:a. どちら様でしょうか。  V' v$ j% ?8 ?) Q$ i  F

$ r- \6 Y+ O! j( Z3 \" n9 W2.听不清对方的声音时:) Z" K, l, G8 B3 p* X* }
a. もう少し大きな声でお話ください。(Aでもいいですが...)- F1 D" ~' ?7 j: W  z
答え:c. お電話が少し遠いようなのですが、(Cがもっと丁寧感に満ちれて...)$ V4 b. V( i3 t! J
5 u( L; f/ v$ b& J0 r# F2 M- E
3.有电话找外出的上司:
' Z; [0 c: m/ `! R- k: Q  F  U答え:a. 課長の田中は外出いたしておりますが、(丁寧すぎかしら?)
7 S9 [: U" Y! d  n& tc. 課長の田中は外出中です & ]( w; u) V* ~) f1 Y
& j+ @( l5 H, W8 |/ J' N: U
正しいかどうか、教えてね。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-5-15 09:08:43 | 显示全部楼层
確かに、そうでしょうね。敬語に悩ました勉強家がいっぱいいるんでしょうか。特に、仕事中...
* o) }2 {1 X% d0 s* [, d; g私も、やってみますから。 , D1 R2 c2 ]! L; k

8 k- p; H3 n: T8 n- ^1. 在对方没有主动通报姓名的情况下,在说完「失礼ですが」之后:
1 F# E8 ^' q# P答え:a. どちら様でしょうか。 (たいていそのように言えますが。)
9 k4 q4 [$ }* @6 {" _+ _* z- I6 C3 c: Q7 s( Z: ?
2.听不清对方的声音时:/ j- O8 M; b- c+ l. A5 P" H  i" u
答え:c. お電話が少し遠いようなのですが、(Cはその曖昧さが日本人らしい。)1 e2 Y# v3 Z$ T+ V/ u
  `& D+ {/ h2 u
3.有电话找外出的上司:
3 O; n. @" O3 o7 d$ s答え:a. 課長の田中は外出いたしておりますが、(丁寧すぎとも言えるが、一応結構です)# n$ C9 j3 E; N: R4 y# g$ ~  T4 m1 p

! W0 r1 I8 H0 F* m6 [% Cもっとも相応しい選択は、どっち?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-5-15 12:46:13 | 显示全部楼层
这些敬语有什么区别吗?我刚刚学三级,好像觉得都可以用啊!
4 ]' U) q3 E$ |# ]6 T嗯,高手就是高手!
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2006-5-15 22:36:01 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-5-16 09:59:48 | 显示全部楼层
敬语的种类繁多,不但根据场合身份随时变更,而且也会随着时代发展发生变异的用法。
  p3 s* L- [& C2 X据说就连日本教育专家也感叹:现代年轻人对敬语如何正确使用,也是一知半解呀! # T8 F8 b+ t6 C0 Z3 `' R+ n
反正,我们外国人学习正规常见的敬语说法就够啦!
* @% I$ p) S3 L* z3 r如果,像日本皇室成员那样,每天规矩多多的敬语措辞,要命呐!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-5-17 06:59:20 | 显示全部楼层
又更换新主题啦! 我只学过三级,做错了别怪我哦。
- ^4 p9 I: R9 z5 w. ~6 f* z5 y4.接听给休假的职员打来的电话时:
, x6 n+ U( i' Y# O& `a.山田はあいにく休暇を取っておりますが。---〉看あいにく很顺眼,就选了。 7 G. d/ i) Q4 R7 h" r# F4 C

7 ?" u- w" r: j2 i/ V5.接受给不在公司的职员的留言时:: z( h7 D$ s. l7 q$ ^: F
选择a.山田に伝えております。---〉ております本来就是敬语了,应该够分量了吧? - J, X- J% @- h& a3 z, R, b
c.山田にお伝えしております。---〉觉得罗嗦了些呢。
( N8 k! c6 n9 C6 h1 j$ @8 s' g
% t6 @1 q) k' Y2 ?6.寻找对方的时候:; ?3 f( s$ X' g! L
犹豫:a.山田様はいらっしゃいますでしょうか。---〉只要いらっしゃいますか就可以了呀。。。( i* @' I5 [( p9 @& F5 H) L
不懂:c.山田様はおられますでしょうか。---〉真搞不懂,这是什么表达呀   9 r' f2 @- H, S0 r* o& A+ G
5 M" D' E4 f2 ^) }$ ~* m
请学长们多多指教!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-5-17 07:16:25 | 显示全部楼层
高兴,第一回都对了!第二回继续:
: f. b* R# m& c, f1 h3 Z4.a.山田はあいにく休暇を取っておりますが。2 D9 K+ T% v& L$ E. Y; A- e* l, Z
5.a.山田に伝えております。3 C: B1 ]9 ]% X7 U* e
6.a.山田様はいらっしゃいますでしょうか。) p* v+ e8 L% K" r7 z. q
minicat网友:いらっしゃいます也可以连接でしょう的,比较いらっしゃいますか更显客气。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-5-16 20:51

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表