咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
12
返回列表 发新帖
楼主: jintieyan

[工作经验交流] 日语过了1级后 茫然~~~

[复制链接]
发表于 2006-8-4 06:04:07 | 显示全部楼层
我也是呀,过了一级后晕晕的,空有壮志没行动,都快大四了,晕呀
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-8-4 06:23:44 | 显示全部楼层
我所学的专业是日语+物流,我们所学的物流专业是全日文的,里面有很多的专业词汇和句子,必须大量的背才行。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-8-4 07:14:52 | 显示全部楼层
楼上的多幸福,至少有另一门专业,我学的是纯语言,还半桶水不到,郁闷呀
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-8-4 16:24:44 | 显示全部楼层
我发现一些朋友并不太珍惜自己所拥有的,这可能是人之常情吧。
to楼上:
1,专业是你自己选的,幸福不幸福要靠自己努力。
2,纯语言意味着你有更多的时间和精力来钻研它,半桶水不到的话起码要让它到。
可能气氛有点被我搞坏了,请谅解。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-8-4 18:55:01 | 显示全部楼层
翻译工作我也想过,但是对自己的口语不是很有信心
而且还有单词量 对那些专业术语 根本就不懂 怎么当翻译
要是翻译日常用语的话 那到是没啥问题
但是 只是翻译日常用语的翻译 你见过吗
都是会议什么的 用的都得是专业术语
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-8-4 19:28:26 | 显示全部楼层
学 日语+物流的那位朋友
能告诉我在哪能看到日语 物流的 专业术语吗
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-8-4 23:51:30 | 显示全部楼层
有时候可以要求对方提供专业名词表,如果没有的话可以要求一些时间,然后利用茫茫网络,至少我翻译美容方面的文章时就是这么做的。
スレ主さんよ、ああでもだめだ、こうでもだめだと思って、結局何も始まらないんだぞ?

[ 本帖最后由 雷骑士1985 于 2006-8-4 15:55 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-8-28 22:14:14 | 显示全部楼层
學計算機好了
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-8-29 19:21:06 | 显示全部楼层
过不过都挺愁人的,但最起码过了之后筹码更高一些了。单纯的日语是很难混饭吃的,必须要掌握另一门技术才行,而且如果没有留学经验的话就更吃亏了,现在海龟们都哗啦哗啦的游回来了。洋翻译回来之后土翻译就更没得混了,抑制不住的郁闷中。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-9-3 01:47:07 | 显示全部楼层
我以前是学物流的,不过现在已经转专业了,也是去年过了一级,其实也不知道自己是怎么考出来的,运气吧;相反的,英语明明都这么的努力了,这次却还是与6级的及格线失之交臂,郁闷
不过专业换来换去的,明年就毕业了,专业知识却也是一团糟糕。
急~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-9-3 20:13:24 | 显示全部楼层
积累经验吧
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-9-5 06:16:02 | 显示全部楼层
偶的专业面更狭窄
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-1-31 22:35

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表