咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
12
返回列表 发新帖
楼主: hjxax

[翻译问题] 有关手机词汇的问题

[复制链接]
发表于 2006-8-16 09:11:31 | 显示全部楼层
(ショート)メッセージはどの機種でもある機能ではありませんので、知らない人もいると思います。
ご参考までに
http://www.rr.iij4u.or.jp/~doi/mail.html
http://www.wien-jp.com/wien-jp/sms/

[ 本帖最后由 twjp 于 2006-8-16 01:16 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-8-16 09:13:00 | 显示全部楼层
「ショートメール」って言ったほうが分かってくれると思います。

[ 本帖最后由 任我和 于 2006-8-16 01:14 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-8-16 09:19:58 | 显示全部楼层
真的有两种啊
当然用メール的人口比较多,所以我们一般都说メール,
但是有些机种有发简讯メッセージ的功能。
http://www.wien-jp.com/wien-jp/sms/
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-8-16 09:36:40 | 显示全部楼层
楼主到底想问中国手机还是日本手机呢?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-8-16 10:06:59 | 显示全部楼层
PHS也除了发「メール」之外,另有叫做「きゃらトーク」的发简讯メッセージ功能。http://www.nttdocomo.co.jp/p_s/service/phs/k-talk.html
其实,我认为说「メール」就可以了。应该不用分的那么清楚吧。
晚安。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-8-16 16:41:43 | 显示全部楼层
1.折畳み式(おりたたみしき)/折叠式
2.ストレート式、フラット式/直版机
3.フラップ式/翻盖式
4.アンテナ/天线
5.レシーバ/听筒
6.マイク/话筒
7.イヤホン/耳机
8.ヒンジ/转轴
9.LCD、液晶(えきしょう)/液晶屏
10.デュアル液晶(えきしょう)/双屏
11.デュアルバンド/双频
12.モノクロ液晶/单色屏
13.カラー液晶/彩屏
14.カメラ/摄像头
15.内蔵式(ないぞうしき)/内置式
16.十字(じゅうじ)キー/十字方向键
17.キーパッド/键盘
18.数字(すうじ)キー/数字键
19.通話(つうわ)キー、応答(おうとう)キー/通话键,应答键
20.切り(きり)ボタン/挂机键
21.アスター/*键
22.シャープ/#键
23.電話帳(でんわちょう)/通讯录
24.文字入力(もじにゅうりょく)/文字输入
25.編集(へんしゅう)/编辑
26.着信番号通知(ちゃくしんばんごうつうち)/来电显示
27.未応答着信(みおうとうちゃくしん)/未接来电
28.待受け(まちうけ)、待機(たいき)/待机
29.待受け画面、待機画面(たいきがめん)/待机画面
30.着メロ(ちゃくめろ)/来电铃声
31.40和音(わおん)/40和弦
32.ショートメール/短信
33.送受信(そうじゅしん)、発着信(はっちゃくしん)/接收发送
34.データー通信(つうしん)/数据传输
35.ベースバンド/基带
36.ハンドオーバー/信号切换
37.電波弱い(でんぱよわい)、弱電解(じゃくでんかい)/信号弱,弱场强
38.通話切れ(つうわきれ)/通话断线
39.マナーモード/礼貌模式,静音模式
40.ローミング/漫游,roaming
41.バイブ/振动
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-8-16 17:48:27 | 显示全部楼层
那诸如“漫游中”的说法呢,我说出来的,日本人也不理解,可能是日本话费收费方式跟国内不同吧,庄主是否有关日本话费收费习惯的帖子,贴出来给大家共享,谢谢庄主的帮忙
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-8-16 18:04:10 | 显示全部楼层
我想问的是日本客人来中国,买了中国的card,我该怎么给他解释清楚,有关手机收费的问题,日本可能和国内的制度不一样,即使写给他看,他也未必明白啊
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-8-16 18:10:07 | 显示全部楼层
是否可以假想一段你购买手机卡时的情景对话,然后用日语打出来呢?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-8-16 21:53:00 | 显示全部楼层
虽然每天都用手机,可还真没仔细注意过一些说法。我翻看了自己的手机,仅供参考。
電話帳
着信・発信履歴
通話無料
通話放題
基本料金
TVコール
留守番電話
転送電話(呼叫转移)
不在着信
スピードダイヤル 快速拨号
メール
絵文字・顔文字
メッセージ
着信音
マナーモード
バイブ(震动)
カメラ搭載
有効画素数
静止画・動画
写真撮影モード
メニュー
写真をメールに添付する
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-8-17 05:46:35 | 显示全部楼层
短信就说メール就好啦,如果说メッセージ,日本人还会理解成其他的意思
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-8-19 04:14

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表