咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
楼主: nlcat

消そう还是消せる?

[复制链接]
发表于 2006-12-4 19:59:35 | 显示全部楼层
想也没想就选项了消せる、因为后面有个ものなら
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-12-4 20:01:55 | 显示全部楼层
我也选择的消そう
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-12-4 20:08:19 | 显示全部楼层
消せる
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-12-4 20:42:54 | 显示全部楼层
ようものなら,有这条语法吧?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-12-4 20:50:35 | 显示全部楼层
ようものなら是条二级语法,表示"一旦...的话",而原形+ものなら表示"如果能...就好了".看语法怎么能只看形式不记意思的呢!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-12-4 20:52:10 | 显示全部楼层
2楼的先别跳楼啊~~~!!!你选对了啊,
そうものなら是固定用法
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-12-4 20:55:14 | 显示全部楼层
楼上的.这条的确是固定用法,但是意思完全不对的呀.ものなら接续法有两种啊.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-12-4 21:11:16 | 显示全部楼层
消せるものなら消したい過去です。
辛い記憶を、消せるものなら、消してしまいたいとずっと思ってきました。

这些都是日本人的日记里搜来的
这题的意思很明显……不要总是被固定的文法模式套住啊= =意思不对不要硬塞……
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2006-12-4 21:18:17 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-12-4 21:29:25 | 显示全部楼层
~うものなら 我确定
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-12-4 21:31:48 | 显示全部楼层
说句公道话...
有人说ようものなら是惯用形..
但据我看过的语法书....ものなら前接辞书形是明文规定的..
而且也有这样一例:
自分一人でやれるものならやってみなさい。
这是前接能动..

还有一例:
病気の子供を見ていると、代われるものなら代わってやりたいと思う。
这也是接能动..

但我也做过很多题是用ようものなら的..
所以我没说这个形是错的..

只是说接法并不只有一种..大家别说得太肯定..

而根据原题的情况来看..还有本人的语感来说..我觉得是けせる

本人本来一眼看上去就选了けそう。。之后推敲得出的结果是感觉不太对..所以改了..希望正确

注:我并没有肯定我说的是正确的...只是发表个意见..是对是错就等标准答案吧...
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-12-4 21:57:47 | 显示全部楼层
~ものなら

~ことが可能なら ※実現が難しいことについて言うことが多い
1.楽しかった子供のころに、戻れるものなら戻りたい。
2.これは50キロはありますよ。持てるものなら持ってみなさい。

就像20楼的说法一样,这两个搭配意思是不一样的,按照题目的意思应该是用消せる比较恰当。
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2006-12-4 22:15:20 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-12-4 22:23:01 | 显示全部楼层
想都没有想,就是消せる
前后文的意思嘛
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-12-4 22:42:04 | 显示全部楼层
原帖由 kokuken 于 2006-12-4 13:31 发表
说句公道话...
有人说ようものなら是惯用形..
但据我看过的语法书....ものなら前接辞书形是明文规定的..
而且也有这样一例:
自分一人でやれるものならやってみなさい。
这是前接能动..

还有一例:
病気 ...


说得太好了,严重同意。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-1-26 05:16

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表