咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
楼主: NORI

[经验方法] 敬語の使い方3時間でマスターできる (更新中)

[复制链接]
发表于 2007-2-14 05:44:04 | 显示全部楼层
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-2-14 06:36:45 | 显示全部楼层
8. 先輩や上司が外から帰ってきたとき6 a" E; L: c& V% ]
設問:上司が外出先から帰ってきました。あなたは
: x. R5 H3 t8 V. R、どうのような言葉をかけますか?9 \$ @. h/ X* h- y

& J$ ^6 S- l( y! X4 d正しい: お帰りなさい、お疲れ様でした。% Z& P, D5 G8 X5 N( ~- z" e" t$ `
, h9 Y) A* u: d. r9 A0 c# e- l6 ?
間違い: ① 無語
. J( k% d5 I- u: g1 h3 X% O     ② ご苦労さまでした。
7 S5 Z! b3 b- y" @! X間違えた理由 : 4 M$ N3 u' o" h$ T, x: c: q
無語で迎えてはいけません。また、7 h2 T+ k: [5 `9 Z7 [
「ご苦労さまでした」は目下の人に使います。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-2-14 06:38:26 | 显示全部楼层
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-2-14 06:42:29 | 显示全部楼层
9、 上司に残業を頼まれたとき
4 D0 [$ e2 M! U) {: z設問: あなたは、その日の夜、予定が入ってますが、
6 }/ M' u0 q' e  V上司から残業の支持がありました。どのような言葉で
* W9 Z4 a5 c( d  L: ^$ G2 j& f断りますか?7 ~1 o3 u2 p0 J  h) A# S# A

9 B' x. R* c9 ^: m$ {* L正しい: 今日はどうしてもはずせない用事が入って
, m) ^& g  T# G3 vおります。すみませんが、お許しください。5 D: l) B2 y+ J5 j7 \, T& F
: O( D+ j( t( q& B$ }& d3 ~
間違い: ① 突然、言われても無理です。4 X* B6 h" |/ Y/ Z* f2 `
     ② 残業?できません。
4 |. J& [+ I9 H
5 M, d+ [5 m. Z7 D2 \間違えた理由:上司のプライドを守るためにも5 u  E" J, y1 g4 p. L+ h
配慮する言葉を用いてください。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-2-14 06:47:46 | 显示全部楼层
好老JJ顶你一下.....................
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-2-14 06:56:24 | 显示全部楼层
10、 上司より先に退社する時
* `0 K* U0 \0 ~設問: 上司は先輩が、やり残した仕事をして
% n: q& t. R' G/ K4 G" b9 V8 e' pいます。あなたは退社する時に上司にどのような
- P# [4 v9 U1 O; b4 i6 D/ a2 U/ o! o言葉であいさつしますか?
% H# k" Y# G& s6 @; A" h& C7 ]5 q1 n* l3 W% ^" {
ただしい : お先に失礼します。
  Z2 y( |! \7 B) \7 Z  G5 C) J/ y7 b
間違い : ① お先に
  {$ [$ q. M! i0 u      ② お先に帰ります。! {* p% {5 E! X, T$ I
( j  M5 ]  K' C
間違えた理由 : 「お先に」と「お先に帰ります」は普通の
! B3 f# Y" Z7 n' g6 D4 W表現です。先に帰ることが相手になんらかのマイナスの影響を与える. S& i. V8 g+ G  P4 I4 ]1 U
時は「せていただく」と謙譲語を使い「お先に帰らせていただきます」
1 w/ S5 }$ ~6 [: `+ \* q+ j# \とします。 
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-2-15 07:40:26 | 显示全部楼层
11,出先から直帰 ( 直接家に帰る)
4 i, `* S+ l6 v設問: あなたは、出先での仕事が終わり、退社時間: j' q: \* Y( b0 @
なので「 会社に帰らなくなくてもいいか」と上司に連絡- g, L9 C( @' Y- R) g7 y' ]
を取る時、どのような言葉でしますか?
. @% R* A: g1 z) L4 r' @( s. R! z4 J4 L8 M
正しい: 仕事は終わりました。何か有りましたら会社に
4 Z+ }9 P  ~/ |* F2 e! k戻りますが、直接家に帰ってもよろしいでしょうか?
1 }& H- ~# `) }% C1 H
( b1 Q3 S) t, s0 M' s) P間違い : ① 連絡しない。
& J  @6 ?2 F- e' _9 n      ② 仕事は終わりましたので、直接家に帰ります。
/ z! z0 Q" [) K* R! I6 S
8 E$ z; X' U2 }  R- |間違えた理由 :  「帰ります」は一方的で、相手に選択の余地
+ v% l2 j, ]2 m4 mを与えない表現です。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-2-15 18:56:15 | 显示全部楼层
完全头大中,有翻译下的米???
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-2-16 18:15:47 | 显示全部楼层
原帖由 天一CEO 于 2007-2-15 10:56 发表5 l6 N& k& q; p! Z' L: X; _
完全头大中,有翻译下的米???
' L5 I- Z, O0 E+ ^) p; d: r
% E- g) ]- V! z. b: O+ m# p
  
! z: J( B$ y- s' H
0 C, u* }6 a$ k+ [& [如有哪句不懂,可以指出来帮你翻译一下。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-2-23 22:24:24 | 显示全部楼层
第2章
  s8 m: v$ @4 W$ }, C2 m上司への正しい敬語と言葉づかい(報告・連絡・相談)
" ]/ Z3 T8 A1 S3 ?& N  o( j; Y, }0 s6 J
1、上司に明日の行き先を聞く
' k. h* ~) q3 E- r+ F. D! P' m9 A4 p' _0 _. f& S/ _# y9 M
設問: あなたは上司に明日の行動予定を聞くとき、1 @% h3 ]5 e4 w$ }2 x0 l
どのような言葉を使いますか?
' H2 ?2 B8 F- D4 i, c" v. t: J$ c8 B8 ]0 [: l! y8 u
正しい: 部長、明日はどちらへいらっしゃいますか? 
) u. N2 |% |* u: _' A5 L: }, C$ ^
  U2 j2 g  y( U  Z間違い: 部長、明日はどこへ参られますか?5 T! A, l% x. B: ]/ _
     部長、明日はどこへいきますか?0 L- o& M$ q+ L2 |8 O* J* a
+ C! d9 f6 K1 @, ]% U
間違えた理由: 「参る」は「行く」の謙譲語ですから、
: P0 W8 t8 h' e0 u8 G8 b$ w上司に謙譲語を使うのは間違い。. B: H" W: k  z' B
また、「参る」に「れる」(尊敬語)をつけた形は分法* C2 K' m8 P1 x% H% Z( Z
的にも間違っています。「何処へ行きますか」は敬意のない0 d7 u# n+ v/ E* r- q% S
普通表現ですから、上司や目上の人には使わないでください。) \1 J( x7 [3 S2 O
4 v7 Q! U  X9 a' x
[ 本帖最后由 NORI 于 2007-2-26 23:52 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-2-24 08:16:33 | 显示全部楼层
大変勉強になりました、ありがとうございます。
0 H. _3 Q7 o2 ^5 N) B2 X5 Y- _/ ~これを読んで、まもなく日系企業に入る私にとって本当に助かりました。
  o5 t& K, F2 w4 e" O5 N2 i続きをお楽しみにしております。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-2-27 07:55:24 | 显示全部楼层
2、上司に自分の行き先を言う
6 P. i' C2 Z( G8 S設問: 貴方は上司に自分の行き先を聞かれました。, X8 a3 B. U: `3 p7 _) i8 ?) U
どのような言葉で返事をしますか?
& W  r" q3 ^+ _- Z
9 ]  r9 d0 R" {; K6 A, J! M+ q' G" w, E正しい: 私は、これから○○商事に参ります。
, A9 k1 k: F' N7 g( x8 t    私は、これから○○商事に伺います。( {9 H0 [- H" \# P

, J! G& {' N& o7 b7 B9 g間違い: 僕はこれから○○商事にいきます。
% S" P; I9 U: H     わたくしは、これから○○商事にいらっしゃいます。! m7 ]* v  x* D" U  ?! r
6 K8 Q4 T8 M0 X2 ]
間違えた理由: 例えば自分が○○商事に行くというとき、5 y# m: ]$ g1 d$ f, I4 a
「私は○○にいきます。」といいますが、この言い方は6 l; {/ B1 e( c- d
普通表現で敬意がありません。 
: J& X/ S  R1 h「参ります」「伺います」は」自分が相手にたいして2 W5 j& z; ?% m8 C$ k2 A7 ^
へりくだった言い方ですから、目上の人やお客様には
5 \0 W- k2 u# O8 {この言葉を使ってください。
/ X% t1 c- R6 C( g5 b; }: N
- |! r  O, s0 K3 c) {[ 本帖最后由 NORI 于 2007-2-27 23:49 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-2-27 07:56:50 | 显示全部楼层
原帖由 莉莉图 于 2007-2-24 00:16 发表
) R7 W6 I. P! k2 L" F大変勉強になりました、ありがとうございます。: J) t5 W4 r. X; T
これを読んで、まもなく日系企業に入る私にとって本当に助かりました。
( ^$ z8 H6 ~" @: h9 h, X続きをお楽しみにしております。

1 F, y2 ?: o6 I# w5 R' q. J; S) E) U( r! V+ {) D
# ~+ w, @! M' H6 s
我会继续更新、你们的支持是我的动力
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-2-28 07:54:07 | 显示全部楼层
3、上司に昨日はどこから帰ってきたか聞く
3 o0 `8 w* E8 X2 ~+ i設問: あなたは、上司に昨日はどこから帰って
) ]9 \6 b* M/ A来ましたかと聞くとき、どのような言葉を使いますか?. F( H% ^2 V" ]% H# y

5 m, Y" S" P' W' u4 B+ Z正しい: 課長、昨日はどちらから帰っていらっしゃいましたか?9 W% N9 [$ s; U6 X
9 O: J! p5 s" a8 b3 B4 h3 w! `& K
間違い:1課長、昨日はどちらから帰ってきましたか?
* d; Y( T! R, Y  D' O/ Z    2課長、昨日はどちらから帰ってまいりましたか?% Y* r8 N) P. a( c6 }) G

* x7 v3 q/ `: o# n間違えた理由:  1の「来ましたか」は、直属の上司や上輩には使うこと) _+ H9 X2 l; o
もありますが、年長の上司やランクの高い上司には尊敬語を使います。( S% k+ P# `( J
2の「参りましたか」ですが、「参る」と言う言葉は謙譲語ですから上司に- [  S! O6 ]! X; T" u( h8 h
向かっては使いません。- \* ^0 u# T; O/ a4 i

8 M- ]8 f1 U$ ~[ 本帖最后由 NORI 于 2007-3-11 23:16 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-3-7 18:37:33 | 显示全部楼层
很有帮助,谢谢
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-5-16 14:43

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表