咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
楼主: 春暖花又开

[语法问题] しようとする 怎么用呢?

[复制链接]
头像被屏蔽
发表于 2007-2-24 20:05:12 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-2-24 20:29:38 | 显示全部楼层
原帖由 金泽 于 2007-2-24 09:03 发表


怎么啦?像你高手怎么“~た”和“~ます”混在一起?
要分开的话,
足を怪我をしていた。ジョギングをしようとして、みんなから止められた。
足を怪我をしていた。ジョギングをしようとしたが、みんなから ...

他是高手吗??????
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-2-24 20:53:57 | 显示全部楼层
原帖由 suguru 于 2007-2-24 12:05 发表
就较有时式上的争论,但如比照上述的例句,又不能认定是错的。
###至于  春暖花又开 君所提的问题,等会儿我会做个总结。或许小弟有些武断,改了 金泽[兄的文句,
   引发兄台不悦,于此致歉。又上式问题的相关时式,虽请教了家祖父,他的回答是,此种会话形式的对应,
   时式较不为被重视,常游走于模糊地带,仅此回覆 ###


这句话到底什么意思,我看不懂。
有人帮我解释一下好吗?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-2-24 21:13:54 | 显示全部楼层
原帖由 金泽 于 2007-2-24 12:53 发表


这句话到底什么意思,我看不懂。
有人帮我解释一下好吗?

台式中文,比较难懂。
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2007-2-24 21:29:57 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2007-2-24 22:20:30 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-2-24 22:23:51 | 显示全部楼层
melanie 学姊:你在日本,烦请教日语教师看看,是否正确。
              中午时,我会回祖父家求证请教。我早晨查了一
              大堆相关资料 ... [/quote]
中国語がよくわからないのですが、↑「日本語の先生にあってるかどうか見てもらってください」という解釈であってますか?
すみません。わたしは日本人です。日本語の先生に知り合いはいないんです。
私にとっては日常、なんの違和感もなく使っている言葉なんですけど…
上手に説明しようとしても、いい例が思いつきません。

彼は会うたびにキスをしようとするから、頭にきて、頬をぶってやったわ。
こんな例しか思いつかない  学習の場にふさわしくない例で恐縮です。

~しようとする
~しようと思う

両方の言い方があります。

A 彼に言おうとしたけど、言えなかった。
B 彼に言おうと思ったけど、言えなかった。

両方成立します。ただし、私はふたつの言い方を比べるとき、微妙な差を感じます。
思っただけなのか、行動にうつそうとしたのかという差です。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-2-24 22:35:32 | 显示全部楼层
.............忍不住.  

melanie 是日本大妈级的 我解释过很多次了.以上.

这个问题好象不用讨论那么久.......................抄一个过来.

「~(よ)うとする」は何かの動作をしようと試みるという意味で、否定の形は「~(よ)うとはしない/~(よ)うとはしない」です。そして、「~(よ)うとするとき/~(よ)うとするところ/~(よ)うとしたところ」のように時の表現と結びついたときは、動作が始まる直前の場面を表します。
  お風呂に入ろうとするところ <服を脱いで風呂に入る直前の場面>
  お風呂に入るところ     <入浴準備をしているかどうか不明>
 類義表現に「~(よ)うと思う」がありますが、これは頭の中だけの想念・意向で、動作の試みはしていません。→例題1)
  食べようとする <ご飯を口に入れる寸前>
  食べようと思う <≒食べるつもりだ>
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-2-25 00:24:51 | 显示全部楼层
原帖由 suguru 于 2007-2-24 14:20 发表
 给  任我和学兄的忠告: 多贡献付出心力,少抬杠损学友。
              你必成为受欢迎的人物。


   *****就此暂时告别论坛125天,6月下旬见*****

奉劝你多接触一点“活”的日语,不要死钻书本和你祖父的几十年前的日语。有机会来日本住个一年半年的,对你会有很大帮助的。

希望你回来后会有点进步。
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2007-2-25 01:54:44 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-2-25 02:37:52 | 显示全部楼层
原帖由 suguru 于 2007-2-24 17:54 发表

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
谢谢你的建议,不用你多操心。我有4位伯、叔父在日本当医师,其中一位是鹤见大学齿学部副教授。 ...

建议你先把中文学好,看你写的这些语法混乱,狗屁不通的东西,我都替你脸红。看来你在语言方面确实没什么才能。

另外,你写的这些亲戚即使是真实的,也和你本人的日语水平的高低毫无关系。请具备一点成年人的常识。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-2-25 02:56:16 | 显示全部楼层
建议斑竹把这帖锁了,不要吵了
首先记住自己是中国人就可以了,日语么可以慢慢学的
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-2-25 05:35:05 | 显示全部楼层
原帖由 任我和 于 2007-2-24 13:13 发表

台式中文,比较难懂。

近代中文的味道蛮浓的,虽然“难懂”,但比较喜欢
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-2-25 05:39:35 | 显示全部楼层
原帖由 任我和 于 2007-2-24 18:37 发表

建议你先把中文学好,看你写的这些语法混乱,狗屁不通的东西,我都替你脸红。看来你在语言方面确实没什么才能。

另外,你写的这些亲戚即使是真实的,也和你本人的日语水平的高低毫无关系。请具备一点成年人 ...

任兄,台式中文的用词和句式由于政治的关系,和大陆是有时代的区别的
别这么刻薄
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-2-25 05:41:51 | 显示全部楼层
简单总结一下,しようと思う是只是有做那事的念头,尚未有所具体的动作
而しようとする则已经开始实施了
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-8-22 01:43

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表