咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
12
返回列表 发新帖
楼主: soppy

[其他问题] 408室的读法

[复制链接]
发表于 2007-3-23 07:53:01 | 显示全部楼层
百位以上的数字在念的时候,中日是有区别的。
中文说:四百零八,日文说:四百八。而中文的四百八是480的意思。初学时比较容易搞错。
所以,日文里也有为了避免误解,刻意把0念出来的时候。
在房间号码上,数字中间的“0”在日语里通常念“まる”,但也有念“ゼロ”的,因此都不能算错。因人习惯而异罢了。
在数据,尤其是做会计工作的,通常都会刻意加上“とび”,よんひゃくとびはち=408
比较正规的念法应该是“よんひゃくはち室”。ホテルのチェックイン・カウントにお聞きになれば。

(ご参考まで)
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-3-26 15:45:12 | 显示全部楼层
谢谢山野屏风的讲解, 关于这个问题, 我也请教了日本人,
和山野的说法基本一致. 再次感谢!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-8-22 18:53

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表