|

楼主 |
发表于 2007-4-2 00:18:14
|
显示全部楼层
4.6.4. 动词的使役态、使役助动词「せる•させる」、使役句5 y h6 o3 F7 D5 x
含有“使…(做)”、“让…(做)”之意的动词为使役态动词。五段动词未然形后接「せる」、「一段动词、カ变动词、サ变动词」未然形后接「させる」,便构成了使役动词。" D+ T. M1 q0 b, \3 S
" V8 Q9 z, \1 @5 e& ?5 o五段动词未然形:词尾「う」段假名→「あ」段假名 + せる' |# c. U4 V H" K8 d4 |
1 R* H q! j9 `/ z, t5 f
行く → いか•せる / 让去,使…去% `/ g- {& i- X0 R
話す → はなさ•せる / 让说,使…说
1 ]- R1 q" G- g9 _: V" u持つ → もた•せる / 让拿,使…拿" V* Z; G- @7 I# F/ Z& i
喜ぶ → よろこば•せる / 让高兴,使…高兴$ m: C+ u0 p6 m! Q* \" h
休む → やすま•せる / 让休息,使…休息
- w9 l6 |* [& w: a困る → こまら•せる / 让为难,使…为难, G8 ^5 X: a" i# d! P; u4 B& w
笑う → わらわ•せる / 让笑,使…笑
8 x; R3 l- v8 C' u7 k* e# q+ D- ]0 D8 B( }( s
一段动词未然形: 去「る」 |
7 T7 |- q# A3 j9 hカ变动词未然形: くる→こ |-> + させる! F; U5 f6 _1 q! j I
サ变动词未然形: する→せ |' R% R" o; N$ c+ d' C: c: Z& c
- a6 T5 y9 c4 \9 Y$ F9 y, y' U. A4 P止める → やめ•させる / 让中止
2 [# [ C; M5 Z1 q* x. ^' R# q, H/ {起きる → おき•させる / 让起床
. l: v8 V1 P4 A# ~3 I; V( Qくる → こ•させる / 让来6 }2 m$ x2 \- J' L
担当する → 担当せ•させる / 让担任4 l) N, I! L I5 ?0 t8 x
* y, }7 b: n# w" f7 h) ]此外,サ变动词还可采用「词干 + させる」的形式。如:
1 j1 O, r; E1 L8 H; W! k8 m$ [0 e6 C: a
担当する → 担当•させる N4 B* @# }4 d4 h4 u# R* [( [
心配する → 心配•させる! a* }8 b, v6 M3 i
9 g9 p& E; M/ c
使役助动词「せる•させる」活用变化与一段动词相同。* t }9 }: T' m0 R! E! |; [
, Q- v. d2 a- _- V0 z3 @$ c* ~
使役句的基本形式如下:; X, t- M$ `* t$ j& v
0 X$ A) ^- e- _6 y& f
…は…[を|に]动词未然形 + [せる|させる]
7 a; O+ s) L2 F, d+ h. }2 R3 _5 k% s. {7 Q8 x) U) k5 |! q A' C
使役句不能对尊长使用。表示使役对象的助词「を」和「に」要区别应用。一般来说,谓语动词为自动词的句中用「を」;谓语动词为他动词的句中用「に」。7 e8 u! f4 ]/ {3 Y- k
: S2 B( z1 p& x- ^! q, i6 _0 _
例: 先生は生徒に本を読ませる。 / (他动词句)老师让学生读书。
# v2 h- @+ f: }0 O- e! W父は弟を郵便局へ行かせる。 / (自动词句)父亲让弟弟去邮局。
" t5 V. f/ `, i: x田中先生はわたしにテープを聞かせる。 / (他动词句)田中先生让我听录音。
* D, ^' S+ E9 q$ R$ k, _お医者(いしゃ)さんは王さんを休ませる。/ (自动词句)医生让小王休息。
0 q/ L( e' ?& S! L! M7 q/ D$ {4.6.5. 动词的被动态及被动助动词「れる•られる」% H" ], V) y4 N) w6 X
含有“被…”之意的动词为被动态动词。五段动词未然形后接「れる」、「一段动词、カ变动词、サ变动词」未然形后接「られる」,便构成了被动动词。如:" T6 R6 G0 q8 M q3 q1 A
6 `5 K9 b- B1 {/ j
五段动词未然形:词尾「う」段假名→「あ」段假名 + れる+ ~+ ~, W6 g( R2 B4 { j8 ?, Z
+ J: A1 K# a! u' f8 L! n0 o# v書く → かか•れる / 被写
2 y$ v- v& n) w7 L4 |+ m呼ぶ → よば•れる / 被叫作
" a3 d5 r6 r ^2 u$ Z取る → とら•れる / 被取; I. ?) d) M9 M6 _- p/ l
言う → いわ•れる / 被说
2 Q7 a) l& k* w
. x7 |+ v M2 v2 v. O一段动词未然形:去「る」 + られる0 M+ R4 q" H% ^" i M3 |* E: g
* r* g0 Q& _5 i+ h1 A+ I }開ける → あけ•られる / 被打开
$ ]( t& M# [, V食べる → たべ•られる / 被吃
5 q- j8 i. d6 i, u5 l; @8 ~& W見る → み•られる / 被看3 x8 @. Z# w3 m5 c5 K2 W$ S2 G
- A: H9 ?6 D( s" x8 [原则上,五段和一段动词构成被动态必须是未然形后分别加上「れる」或「られる」;但实际操作中可以简单划一地记为:除「くる(カ変)」和「する(サ変)」两个动词外,其余动词(五段•一段)均将其词尾最后一个假名由「う」段变为「あ」段后再加上「れる」即可。
) w+ i9 f, `3 k( y7 ^3 h8 S' u% I" `/ X ^# t
カ变动词未然形: くる → こ + られる
0 ~! \ c& D8 N; }7 |7 g3 {1 ?サ变动词未然形: する → せ + られる 或 サ变动词词干 + される
& h3 Y; |' S' D a- j0 s* W! Z4 B8 w. ?6 i% H
例: 来る → 来•られる / 被来2 e6 R2 K' F" K4 x, U' h- ~
する → せ•られる → される/ 被做; t6 x; C. A8 ^7 z E0 d
代表する → 代表される/ 被代表& H2 H5 t$ G1 J* X, Y
加工する → 加工される/ 被加工* b( {0 ?3 }) k* \' [6 c1 W
5 I3 I$ a% F$ P2 n& l& _* A
被动句的基本句型:
' a: I( s$ A |5 x0 y8 t/ N- u. U2 e W( q# v
…[が|は]…[に|から|によって]动词未然形 + [れる|られる]* o- m4 R$ r' a9 r2 ]8 P
' W; o: R5 x0 d+ u( } C表示“被…”部分的三个助词中,「に」、「から」主要用于口语,可互换;「 によって」通常用于书面语。
3 t- l7 x7 U9 ~6 Z7 w! M: c: a; a8 H+ M/ d( D% H/ |
例: 王さんはお父さん[に|から]ひどく言われました。/ 小王被他父亲狠狠的训了一顿。1 [; d& f* ?! ^* I5 e5 @ ~6 N
ドアは李さん[に|から]開けられました。/ 门被小李打开了。
0 c# P$ y7 L- w' R3 b) `) h) |
% ^; l, S9 G# H/ I当被动主体为团体或群体时,通常省略。" c r9 r; A" [
+ B" M: I J1 T* d: B+ q0 R8 d
例: この花は(人々(ひとびと)[に|から])バラと呼ばれます。/ 这种花被(人们)叫作玫瑰。
# Q9 n* [/ c2 h6 |2 G運動会が(大学によって)開かれました。/ 运动会被(大学)举行了。
. b, ~8 A8 {! j' c c8 `9 X% V$ \, L5 T% I2 I7 N; K2 D ^2 K- o
被动句的扩展句型2 H' k: S) C2 k/ q! R9 t
& e0 C/ |9 A8 w3 Y% ]…[が|は]…[に|から|によって]…を动词未然形 + [れる|られる]& |5 F) _9 f9 }+ v1 y' S
( @5 ]' m; J+ V5 c+ C. h扩展句型比基本句型多了一个宾语成分(「…を」),主要用于以下两种情况。. K$ }5 I* k- B
8 b+ s! H3 p' q# o: Y/ s7 Ia) 处理双宾语句
- p4 Z& r1 M7 b. \: d0 I* V% B6 R9 Q: L: z ]' D
例: 学生问了老师(间接宾语)一道难题(直接宾语)。 → 老师(主语)被学生问了一道难题(宾语)。 → 先生は学生に難しい問題を聞かれました。* L; o- ]& }* H. g, ?8 s
: z2 S! m d, c; w推销员卖给我(间宾)假货(直宾)。 → 我(主语)被推销员卖了假货(宾语)。 → わたしはセールスマンに偽物(にせもの)売(う)り付(つ)けられました。
9 X" v P. |; ~8 |2 Y- F& N; K/ U8 X9 E* J# t
b) 处理汉语“…的…”结构3 `2 S4 E- M; R( C; W- F$ R
4 B9 y6 Y' g0 s1 Z# Y例: 小王踩了我的脚。 → 我的脚被小王踩了。 → 我被小王踩了脚。→ わたしは王さんに足を踏(ふ)まれました。' z5 A2 A1 ]4 ]7 `
扒手扒了小李的钱包。 → 小李的钱包被扒手扒了。 → 小李被扒手扒了钱包。 → 李さんはすりに財布(さいふ)をすられました。7 ]2 z6 l* p* Z8 [
/ v) x# X1 n% _" j% S
日语的被动句多数含“受害感”,其中尤以自动词为最。
/ F: p4 T6 @* g' G3 B- i* N0 @; b, T0 Z
例: (私は)雨に降られて風邪になった。/ 我因被雨淋而感冒了。/ s3 ^& E( a: v, w+ \. Z
両親(りょうしん)に死なれて孤児(こじ)になった。 / 因父母亡故而成为孤儿 |
|