咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
楼主: cooldu

紧急招聘翻译人员

[复制链接]
发表于 2008-7-4 14:58:19 | 显示全部楼层

翻译

想看一下翻译稿,请发到邮件saiun@vip.sina.com  谢谢
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-7-4 20:52:01 | 显示全部楼层
5也想试试 ,已发了MAIL
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
 楼主| 发表于 2008-7-5 00:48:27 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2008-7-5 14:04:01 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-7-7 11:08:57 | 显示全部楼层
私も申し込みました。よろしくね!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-7-7 15:38:29 | 显示全部楼层
我只是想问一下,《《《《正规的翻译》》》,都是按照每千字来结算,为什么LZ却按照张数来结算呢?一张字数过多的翻译,那怎么班呢
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-7-7 15:38:58 | 显示全部楼层
我只是想问一下,《《《《正规的翻译》》》,都是按照每千字来结算,为什么LZ却按照张数来结算呢?一张字数过多的翻译,那怎么办呢???还是老价钱了?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-7-7 16:42:36 | 显示全部楼层

回复 22楼 bohengtang007 的帖子

那个……我已经译过30篇了,就是专利的课题,手段,很简单,每篇字数都差不多的,呵呵。跟LZ要几篇试稿看看就知道了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-7-8 07:15:39 | 显示全部楼层
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-7-8 08:40:20 | 显示全部楼层

はじめまして

はじめまして、よろしく!
私もやってみたいんですが。
メール:zlj_36@163.com
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-7-8 10:25:40 | 显示全部楼层
我发了邮件,
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-7-8 11:15:16 | 显示全部楼层
算我一个吧,oyuki1998@hotmail.com
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-7-8 11:48:37 | 显示全部楼层
我已经加你了MSN 了

没回应哦
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-7-8 12:10:59 | 显示全部楼层
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-7-8 14:21:35 | 显示全部楼层
加入-------
已经给你发邮件了
拜托啦!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-5-7 23:15

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表