|
|

楼主 |
发表于 2008-11-4 09:29:18
|
显示全部楼层
第II部' {: @8 O4 b) B" {6 D: I4 m
8 x# i* b1 j/ j1 \6 n4 C& Z' @9 i
59.~こそ、~からこそ
- F- K1 M! b# D" u' l, [. N3 q意味:強調を表す/ g! A9 t2 I( V. M2 Z" G+ L
接続:「名」+こそ
" p& D0 Z" ~2 W1 x( H1 W& k; C+ ? 「動、い形、な形、、名」の普通形+からこそ8 _% Y/ u/ R) Q# c( }% x* |
① 今度こそ試合に勝ちたい。――这回比赛可要赢啊。
$ g8 K/ L7 |/ I$ L t4 m② あなたが手伝ってくれたからこそ、仕事が早くできたのです。――正式因为你的帮忙,工作才提前完成。
' M# q9 F4 P) k
' q0 K# W" s: g& y2 _4 L$ _' z60.~さえ、~でさえ
# m! s% H. J/ a3 e意味:~も、~でも――连…也,甚至(举出一个极端的例子,推及其他理应如此)
! R: d4 M/ B9 B接続:「名」+さえ
1 G& w: L8 ? c: @$ C1 N6 ^① そこは電気さえない山奥だ。――那里是连电灯都没有的深山。
6 B1 W+ l8 S0 \. _: H② 専門家でさえわからないのだから、私たちには無理でしょう。――连专家都不明白,我们就更不懂了。
* B5 a6 \5 V, i% i0 X0 [③ おやにさえ相談しないで、結婚を決めた。――甚至和父母都没商量就决定结婚了。! a x) h+ U2 e
注意:名词后接「さえ」,助词が、を可省略,其他助词不能省略。+ j$ y, E+ d, D& r' E( R
% J7 V) b' x4 T1 i; [8 n$ D
61.~など、~なんか、~なんて
1 H$ G8 m( C* R: U# {9 Z- f. _接続:「名」+など- _. D9 L2 l, p8 Y1 a% b0 H8 G$ y- p6 W
A意味:在表示举例,语气减轻或委婉表达时使用
2 X1 `, Q" k" |# @( H5 t9 S①「この機械に詳しい人がいませんか」「彼など詳しいと思います」――有人熟悉这台机器么?我想他可能熟悉吧
; |3 n1 X- F" M2 @$ `% s4 C: h③ ネクタイなんかしめて、どこ行くの。――怎么打上领带了,你要去哪?0 H. \- R$ o/ r' |7 \' I5 [1 C* w8 u
④ お見舞いならカーネーションなんてどうかしら。――去看望病人的话,康乃馨之类的怎么样。
' j7 l1 u' U6 x/ U
; c$ d) h8 n; d: Q% R, n6 [2 P! H* uB意味:表示没有什么了不起,轻视或否定时使用" f$ w4 b, \0 I/ ~/ h2 r- _
① 忙しくて、テレビなど見ていられない。――忙的连电视都看不了、" O* Q* n+ P" M3 ]5 v* s
② 本当です。うそなんかつきませんよ。――真的,怎么可能说谎呀。' n* z. w! J/ D) |! B4 a. V P, K
③ スキーなんて簡単ですよ。だれにもすぐできるようになります。――滑雪这玩意非常简单,不论是谁都能很快学会。4 X0 j9 x2 z: {: T- s1 k( M
注意:「なんか」、「なんて」は主な話言葉に使われる。) N; W0 v# B: b1 k3 u8 s6 ?9 s
$ h& |" W6 O" d8 }' p4 O/ L; T
62.~に関して、~に関しても、~に関する
# ?$ N8 y! ? A. Q# W0 }- Z意味:について――关于
Y0 U( o6 I a5 Y6 h接続:「名」+に関して9 P9 V" s1 A1 _7 q$ e* I7 _& W+ v
① 計画変更に関しては、十分検討する必要がある。――关于变更计划有必要充分的研究。* D. u( J r2 ?; a, N. Y8 m
% M& X5 _% |6 d63.~に加えて、~に加え
/ m- I5 U; O/ @* x) c意味:~のうえにさらに――再加上/ _9 x+ c8 T. D* ^0 H8 W" B
接続:「名」+に加えて
6 a5 L) M+ Q- k① 電気代にくわえて、ガス代までが値上がりした。――电费再加上天然气费都涨价了。
% K" s$ O- }# k② 大気汚染が進んでいることに加え、海洋汚染も深刻化してきた。――大气污染日益严重,连海洋污染也更加严峻了。
: Q0 y1 Q; a: v9 f. i. A0 w
( N9 R: {4 E! W64.~にこたえて、~にこたえ、~にこたえる、~にこたえた) t6 o# M! }* Y$ o( {
意味:~に応じて――表示响应,报答,常常对应一些期待、希望等
% J" p J' Z* r9 J& A" g( [- b# y接続:「名」+にこたえて+ t4 H0 r) J/ r/ e
① 社員の要求にこたえて、労働時間を短縮した。――应职员的要求,缩短了劳动时间。" }3 f2 Y) g+ N. S6 k. u" D! n& K3 J
② 国民の声にこたえた政策が期待される。――期待着符合老百姓心声的政策出台。
6 G6 K: ]9 s: W# b# m3 T0 \3 _* q( }% t" P4 p3 {
65.~に沿って、~に沿い、~にそう、~に沿った$ l4 D' X/ O2 a+ K
意味:~にしたがって、~のとおり――顺着,按照
+ Y) |* ?' c5 v j( n5 M. |/ `/ k接続:「名」+に沿って3 s' U. J, L( `" h3 R
① 決まった方針にそって、新しい計画を立てましょう。――按照既定方针,制定新计划吧。+ Q( I+ y+ j2 y$ t: }" k0 `
② 国益に沿った外交政策が進められている。――正在推行符合国家利益的外交政策。; Q/ B% i% L' N9 y$ y$ D
' o; U/ D2 K/ y3 g8 Y
66.~に反して、~に反し、~に反する、~に反した
( V& j# |( t* k* B2 r y意味:~と反対に、~と逆に――和…相反 S. T) F% V/ |2 |* J1 C
接続:「名」+に反して* W1 ~5 G$ X+ Q4 H) R4 o
① 神の意向に反して、人間は自然を破壊している。――人类正违背着神的意愿,破坏着大自然。; S& d# J) @( e
② 人々の予想に反し、土地の値段が下がり続けている。――和人们预想的相反,土地的价格在持续下降。' ^& Z9 |$ E e$ b! X# o/ B
9 K4 c$ K' i' `, X5 \4 K5 ^67.~に基づいて、~に基づき、~に基づく、~に基づいた
; n ?3 m9 _+ \& V, o$ s( ?% ~意味:以…为基础,依据
2 o' w7 \3 U7 i& r& [4 g接続:「名」+に基づいて/ v. t+ p- ^8 r% T
① 調査した資料に基づいて、レポートを書かなければならない。――必须根据调查资料写论文。
4 u4 k. N6 T! r: Y2 h② 彼の意見は、長い経験に基づくものだから納得できる。――他是依据长期经验发表的意见,所以能让我信服。
0 Q2 ^7 @" p" y/ f" U _4 ~6 S* r③ 虚偽の証言に基づいたこの裁判を認めることはできない。――无法认同基于伪证所作出的审判。
! o8 L ?7 m* {0 V; [0 p# p3 @& U/ l5 k" p' r# w+ q$ w# }# L
68.~にわたって、~にわたり、にわたる、~にわたった+ u6 ~1 S2 a# b
意味:表示时间或空间的整体范围
9 z$ F9 s0 ]5 S4 C# _接続:「名」+にわたって# R; V* U0 [# H1 L" j
① 陳さんは病気のため、二か月にわたって学校をやすんだ。――小陈因为有病,已经停学2个月了
* E' W, G1 m* Q1 u② 西日本全域にわたり、台風の被害を受けた。――整个西部日本都遭受了台风的袭击。
0 k" @% {! u3 q, B# z* A6 o2 D0 [! p( N4 _+ b4 {# @ X8 Y5 ]
69.~ばかりか、~ばかりでなく/ D# g( h* O# Q+ _
意味:~だけでなく、その上――不光,不只…而且
( m( T f( a1 G5 _接続:「動、い形、な形、名」の名詞修飾型+ばかりか(不接名-の中的の)9 w0 I h, @$ ~9 b) w8 r
① 林さんのお宅でご馳走になったばかりか、おみやげまでいただいた。――我不仅在林先生家里美餐了一顿,而且还得到了礼物。
& w9 b7 W- A0 U② アンナさんは頭がいいばかりでなく、親切で心の優しい人です。――安娜是一位不但聪明,而且和蔼可亲心地善良的人。, C0 u ]# G( \4 N( U2 t
2 d: m) @# I0 _) k) w70.~はもとより、~はもちろん
" I! j' e& t# G# S/ g意味:~は、いう必要がないくらい当然だ――当然,没有必要说
2 h' v5 }4 U) j5 t5 D8 \1 X" O接続:「名」+はもとより2 _! p* @9 f. F6 k; A0 R' Q4 R
① 私が生まれたむらは、電車はもとより、バスも通っていない。――我出生的村庄,别说是电车,连公共汽车都不通。
0 y3 K/ H/ g- y2 H② 地震で被害を受けた人々の救援のために、医者はもとより、多くのボランティアも駆けつけた。――为了救助在地震中受灾的人,医生不用说了,很多志愿者都赶到了。
( P$ d5 Q8 {% m( S③ 病気の治療はもちろん、予防のための医学も重要だ。――治疗疾病自不待言,预防医学也很重要。, V7 }5 w, Z+ e4 ]8 ^
注意:和「はもちろん」相比,「はもとより」是比较正式的说法。; K: g9 O2 c% |; Q
" l* y/ Q& c& d/ H4 M: P' O4 t, g
71.~もかまわず: m% c* c. X7 V6 B. T
意味:~を気にしないで、~に気を使わず平気だ――不介意,不在乎,不顾
" Q0 S! J( ^6 s. a接続:「名」+もかまわず
& n' G) h8 x5 S3 S0 H+ K① 人の迷惑もかまわず、電車のなかで携帯電話で話している人がいる。――有人不顾给别人带来麻烦,竟在电车中打手机。
) s" ]* T3 W& g* I' b; U1 G② 子供は服がぬれるのもかまわず、川の中に入って遊んでいる。――小孩不顾衣服被弄湿,跳到河里玩耍。
! o, I N; e3 a* \参考:ところかまわず、ごみを捨てる人がいて困る。――有人不分场所乱扔垃圾,让人感到为难。2 }- o( [ y, w' `) H6 P
% Q" \ @+ X: x/ F% W5 S- S72.~をこめて g+ s$ q! {, W
意味:気持ちをその中に入れた――对某事倾注某种情感; N& y$ S9 `- {. p3 U& F0 F$ z
接続:「名」+をこめて$ ~9 s# |; i# \& {4 ~- x
① 母は私のためにこころをこめて、セーターを編んでくれた。――母亲满怀爱心为我织了件毛衣。
' K* u1 Q# g& X2 ~+ S* ]% P h② 怒りをこめて、核実験反対の署名をした。――我义愤填膺的签名反对核试验。
* \1 H9 K7 y R# u; X7 r③ 病気回復の祈りをこめて、みんなで鶴を折った。――大家一起折千纸鹤,祈祷着恢复健康。5 z% w `" k) r+ J
9 ?$ i2 W) `# Q5 W% m+ Z
73.~を通じて、~を通して7 l- o: y" p' s6 W" i$ l% Z+ \6 e
接続:「名」+を通じて# v# ?- K/ j( n" J/ Y
A意味:在此期间,从开始到结束一直都① あの地方は、1年を通じて雨が多い。――那个地方一年到头降雨很多
) f5 I7 T, t- @ C' A8 g+ N② 彼は一生を通して日本との友好のために働いた。――他终生都在为同日本的友好而工作。: J. S% \4 Z# `; Z1 W" e
B意味:直接ではなく、何かを間にいれて――不直接,…介入其中
# A. }* F9 o& ^ G$ O& w+ L; A① 社長は忙しいから、秘書を通じて頼んだほうがいい。――因为经理很忙,最好委托一下秘书。
0 m$ F+ Q* W6 k& u) z) N4 i) V: O② 今はインターネットを通して世界中の情報が手に入る。――现在借助因特网就可以得到全世界的信息。
1 B- ]! m" }- X0 p4 C; @; _! Z
74.~をめぐって、~をめぐる" b$ O" e; a" M
意味:以…为中心,就此展开又关联的事9 P- O0 E4 [8 O
接続:「名」+をめぐって# y7 p7 ^6 F, E( _
① その法案の賛否をめぐって、活発な議論が交わされた。――围绕是否赞成哪项法案,展开了十分热烈的讨论。, p9 i+ @ l' \1 P) Z* v% q$ s {$ Q
② その事件をめぐって、さまざまなうわさが流れている。――围绕那个事件,有着各种各样的流言。
9 x# e& {; e" z3 P/ @③ その小説は、一人の女性をめぐって、五人の男性が戦う話です。――这个小说讲述的是围绕一个女人,五个男人互相争斗的故事。 |
|