咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
12
返回列表 发新帖
楼主: mokayin

[学习资料] 完全掌握2级日本语能力考试语法问题对策

[复制链接]
发表于 2008-10-28 16:08:34 | 显示全部楼层
ありがとう、一緒に勉強しましょう
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-10-29 22:48:12 | 显示全部楼层
33.~ばかりに
" M: C5 ^8 m/ a( y0 ^8 v意味:~だけのために――只是因为…
# ?6 H# [" b; a) o9 ~& P3 N2 L   それだけが原因で悪い結果がなった残念な気持ちを表す。
* d4 q0 [9 f6 O+ ~/ p# r% _1 O, s接続:「動、い形、な形、、名」の名詞修飾型+ばかりに(ただし,「名-の」は「名-である」になる)
* _, l! b6 I9 q  F; s6 A& K
①        うそをついたばかりに恋人に嫌われてしまった。――只是因为说了谎而被恋人抛弃了。
0 f9 q% h# Y: _) f8 x②        お金がないばかりに、だいがくに進学できなかった。――就是因为没钱才没上成大学。
8 V: t8 W; P/ V; K③        日本語が下手ばかりに、いいアルバイトが探せません。――只是因为日语不好而找不到好的工打。
8 O! K8 e+ n. r, E0 A" O* {0 F+ i1 z④        長女であるばかりに、妹や弟の世話をさせられる。――就因为是长女,就不得不照顾弟弟妹妹。# n( w* q2 y9 W1 @

4 Y1 P4 `! s7 C0 i0 t3 }0 A34.~ものだから
9 j1 t+ C3 E9 N8 d1 j- y9 X  w6 c- y意味:~ので――因为,由于…(言い訳の時よく使う). X# K3 d: O. ?( M+ I$ T
接続:「動、い形、な形、、名」の名詞修飾型+ものだから

) h, [2 c; o* z+ n8 Q9 h①        事故で電車が遅れたものですから、遅くなってすみません。――因为交通事故电车延误,所以来晚了,对不起。/ F4 C% o4 F) R! D2 R  v4 l# r
②        日本の習慣を知らないものですから、失礼なことをするかもしれません。――由于不知道日本的习俗,可能有失礼的地方。7 G4 K6 b. x4 Q$ q- Z) `7 c" x
③        あまり悲しかったものだから、大声で泣いてしまった。――因为过于悲伤而大哭起来。
* ~9 w6 y) [* h) V5 |④        一人っ子なものですから、わがままに育ててしまいました。――因为是独生子,所以惯得很任性。
8 Z8 w: F5 G- T2 V" u, @" f/ f; ?1 h5 F9 o% }2 G: u
35.~ように、~ような4 i7 @" T) g+ A' f0 K% D# g: [) l
A意味:例を表す
6 ?- z# Q7 S4 M0 Y: Y3 F接続:「動、名」の名詞修飾型+ように

8 Q- T- l. J/ @9 F( T8 b+ ~5 S①        ここに書いてあるように申込書に記入してください。――请按这里写的样子写申请书。4 A- a) E* T! H* z& T9 F$ h
②        東京のように人口が集中すると、交通渋滞は避けられない。――如果像东京一样人口集中,交通堵塞就不可避免。0 \% }6 N$ G! J+ m0 H, y& V
③        ケーキのような甘いものはあまり好きではありません。――不喜欢吃像蛋糕一样的甜食。
( D4 Y7 |, a1 @, ]В意味:目標を表す
& ~% D! _5 {) |- x接続:「動-辞書形・ない形―ない」の名詞修飾型+ように

# R/ M1 p' d5 U8 G( h①        この本は小学生でも読めるようにルビがつけております。――这本书加注了即使是小学生也能读懂的假名。
4 K1 k5 s1 {& v0 U②        予定どおり終わるように計画を立ててやってください。――请给他制定一份能如期完成的计划吧。5 W3 R6 ?5 K: e
③        風邪を引かないように気をつけてください。――请注意不要感冒。4 _/ y& f5 a" n, [
参考:
. e& G0 K4 U- j; w魚なように泳ぎたい。――渴望像鱼一样游泳。(比喻)
: \% H0 }$ ?7 [- Q0 W  g) J9 t6 d* I& I彼はへやにいないようです。――他好像不在房间里。(推测)
1 L" w, T- H1 v3 r5 o# iここに、たばこを吸わないようにとかいております。――这里写着不要吸烟(间接命令)
( J- f5 |# s" V9 Y' P自転車に乗れるようになりました。――学会了骑自行车(变化)
5 V* q9 K3 x" E9 H5 N; `# \6 E1 v6 ^( c- \3 L2 e
36.~一方だ) ]. T0 M, a8 q
意味:その傾向がますます進むことを示す。(表示某种倾向越来越…)% r! h7 O" l1 v
      変化を表す動詞とともに使う。
2 G. l: s4 y8 N! h- y接続:「動―辞書形」+一方だ

3 N  J& K* e7 q- A$ i) \) V, g% G①        最近、パソコン通信の利用者は増える一方だ。――近来,利用电脑通信的人在不断增加。3 [8 V5 {* `; }; b. h7 K2 s
②        都市の環境は悪くなる一方なのに、若者が都会に憧れる。――尽管城市环境不断恶化,年轻人还是向往大城市。. l# z" q) r1 t& z% J6 c
③        最近英語は使わないので、忘れる一方で困っている。――由于最近没有使用英语都逐渐忘记了,真是没办法。! L+ e$ v5 P: o3 h
0 r" a; G5 X: u$ `  u/ B; |
37.~おそれがある# E) _7 {8 C( Q: Y) h% R, ^: j
意味:~する心配がある――恐怕4 l( L# @* `, S. \  F! ^
接続:「動―辞書形」・「名―の」+おそれがある

% f0 p" I1 g# [2 Q; z% ^①        早く手術しないと、手遅れになるおそれがある。――不尽快手术恐怕就耽误了。. l. Q/ z% B. q9 M5 P* Z8 A% W
②        台風がこのままに北上すると、日本に上陸するおそれがある。――如果台风就这样北上,恐怕就要在日本登陆了。; D5 P. }$ b0 O
③        こんなにあかじが続くと、この会社は倒産のおそれがある。――如果继续赤字,这家公司恐怕会倒闭。% _* J/ Z: U2 F7 S
④        この病気は伝染のおそれはありません。――不必担心这种病会传染。* u% q5 ]6 d3 v( d( d( q' N

5 {. |) O" s( ~2 q) x' V( l& _- v38.~ことになっている
" w2 ~7 v. ]# P$ j- Y) ]3 j  @4 i* T- J意味:予定、規則などを表す9 o8 c3 W$ D, y4 ~& s1 n: S- c
接続:「動-辞書形・ない形―ない」「い形―い」+ことになっている* v3 j" b" O2 H8 P' y) d
   規則の意味の時は、禁止、許可の表現と一緒に使われることが多い。――在表示规则时,多与表示禁止,许可的表达一同使用。
, j+ `4 H* i6 Z) {, j3 Z
①        今度の日曜日には、友達と会うことになっています。――约好这个星期日与朋友见面。
! U% O' p; R/ k! X3 c: Z②        この寮では,玄関は12時に閉まることになっている。――这个宿舍有规定12点关大门。$ l, m5 o4 Q& u- p$ K+ v5 h7 Q
③        法律で、子供を働かせてはいけないことになっている。――法律规定不允许未成年人工作。- Q0 `- G3 @/ t5 S9 K: p' [2 h. Z
④        この席はたばこを吸ってもいいことになっている。――这个作为可以吸烟。2 P& L) `. ?" y( Y7 r, n+ |

( q7 O. H' B0 _% X2 T39.~ことはない
8 Q( Y- L( \8 @& }/ m意味:~する必要がない――没有必要+ r! }" }# ]  w. {* S
接続:「動-辞書形」+ことはない

; _$ ~3 [& K5 H# S$ A0 h. a6 n7 J①        時間が十分あるから、急ぐことはない。――时间很充裕,不用着急。. W. ?5 P: z$ Y$ k& s8 ^+ \
②        旅行かばんならわざわざかうことはありませんよ。私貸してあげます。――不用特意买旅行包了,我借给你。  F( ^4 l8 v4 o0 T% f* q' Z; J" s
③        検査の結果、異状ありませんでしたから心配することはありませんよ。――检查结果正常不必担心。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-10-31 23:06:34 | 显示全部楼层
40.~しかない9 \3 S, p( g- o  p) g/ |
意味:~ほかに方法がない、~しなければならない――没有其他的办法,必须/ a( m+ i9 j- b) Z
接続:「動―辞書形」+しかない

& K2 R. t! b* {3 u①        事故で電車が動かないから、歩いていくしかない。――电车因事故而停运了,只有步行去。
( l, C! d( O* M# ]& H②        誰にも頼めないから、自分でやるしかありません。――谁也求不了,只有自己做。* i# M  n$ A' I* q1 H0 h+ \
③        約束したのだから、行くしかないだろう。因为已经约好,所以只有去了。4 P& S2 ~) x/ }2 c
& `' R+ W# @0 R7 R* p/ o
41.~ということだ
3 @# m( j* x2 Q" H6 {+ J- N/ m* r$ E接続:「動、い形、な形、、名」の普通形+ということだ
8 L5 N0 x" w! m9 \  G   命令、意向、推量、禁止の形などにも接続する。

5 e! A/ J& V! |/ o. s# MA意味:ということを聞いた――听到了某事
) f% P! }' S4 U/ i2 l       伝聞。聞いたことをそのまま引用する言い方。----引用原文的表达方式

9 Y' m% I. n% i- B/ `8 e+ ]①        新聞によると、また地下鉄の運賃が値上げされるということだ。――据报纸报道,地铁的票价还要上涨。
! w& `5 f4 |- v. p  b4 D②        事故の原因はまだわからないということです。――据说事故的原因还不清楚。
6 d" b. w9 ?$ |- T5 ^; o* U③        天気予報によると今年雨が多いだろうということです。――根据今年的天气预报报道,今年的降雨量会很大。
6 C8 K% P4 L- y# o0 p! ~: L④        A社の就職には推薦状が必要だということです。――据说A公司就职必须要有推荐信。
8 x' S$ K" r( e: l+ j* `参考:「とのこと」は手紙文などで使われる。――「とのこと」多用于书信中。
. K3 R0 W  s# C   母の手紙では、父の病気はたいしたことはないとのことなので、安心した。――母亲来信说父亲的病已无大碍,我就放心了。' n& j9 a: s3 C9 t; `
   道子さんが結婚なさったとのこと、おめでとうございます。――听说道子小姐结婚了,在此特表祝贺。
& i9 ?, [: @1 g8 V) {  K8 M# f$ V. k) S/ ]  P! k( y
В意味:~という意味だ――…的意思
, S) z; l4 @; A①        「あしたは、ちょっと忙しいんです」「えっ、じゃ、パーティーには来られないということですか」――“明天我很忙,”“是吗,那就是说不能来参加宴会了”/ m( k( {* L* W2 g* c5 T9 P# u4 ?0 o
②        ご意見はないということは賛成ということです。――没有意见就是说赞成了。
" D: r) L, y8 y* a8 n. p/ f; q" Z4 z8 U0 Z2 h; h
42.~まい、~まいか" d- u5 [; E) U
接続:「動―辞書形」+まい(一段动词,カ变、サ变动词也可以用「ない形」进行接续,「する」也可以采用「すまい」的形式)
8 D% F7 z8 J4 H4 [4 RA意味:~ないだろう――没有吧(否定の推量を表す)

* _3 g* d0 w5 Q7 a( B①        あの民族紛争は容易に解決するまいと思うが、平和的解決への努力が必要だ。――我想民族纠纷是不容易解决的,但也有必要和平解决。' Z( G0 c* R+ l; u* W$ R5 M7 W* Y
②        彼はベテランの登山家だから、あんな低い山で遭難することはあるまい。――他是位老练的登山家,不会在那么矮的山上遇难的。
6 |& B2 u. ^! ^3 W2 B! D③        小さな地震が続いている。大きな地震が起こるのではあるまいか。――不断发生小地震,难道就不会发生大地震么。
$ O, p5 ^$ o3 j# E6 {( x& ?9 H* |7 s( t$ J7 R  Y1 y7 S
В意味:絶対~するのをやめよう――绝对不做…(否定の意志を表す)5 Y# G2 k* _2 G6 Q. I
①        こんなまずいレストランへは二度と来るまい。――不会再来这么差的餐馆。
% [% @: x; _+ ~' i' l. p9 o5 W②        ケーキは買うまいと思っても、見るとつい買ってしまう。――虽然不想买蛋糕,但每次看到还是会买下。
  f* \" ?# v0 ^6 ?4 b③        彼はなにも言うまいと思っているらしい。――他好像决定什么也不说。
% B- s0 g0 z1 W6 Z8 a  j; R6 T注意:主语为第一人称,第三人称时要用「~まいと思っているらしい」「まいと思っているようだ」
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-11-1 08:40:39 | 显示全部楼层
加油啊!!!我也在努力啊!
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-11-1 15:55:39 | 显示全部楼层
43.~はけがない、~わけはない
. O: W. z1 R  m  e6 _! u  X意味:~(の)はずがない――不可能…1 q  G+ W0 n. \8 y
接続::「動、い形、な形、、名」の名詞修飾型+はけがない
4 \: I: D2 u2 S  n  H( N6 q! }
①        あんな下手な絵が売れるわけがない。――那么糟糕的画不可能卖的出去。
& `8 q$ A7 r2 p  p②        陳さんは中国人だから漢字が書けないわけがありません。――小陈是中国人,不可能不会写汉字。
5 q( J$ A; h6 ?: v4 g3 u3 P③        あんなやせた人が、相撲とりのわけがない。――那么瘦的人不可能是相扑选手。, P$ W, O/ I( V+ |3 V
④        ここは海から遠いので、魚が新鮮なわけがない。――这里离海很远,所以鱼不可能新鲜。
1 Y, W& R2 ^- c6 |( b
- f! b2 z( P" E2 N6 L& _, o  R44.~わけにはいかない、~わけにもいかない
" a9 [. E( {$ Q, ?' x3 v4 aA意味:理由があって…できない――因某种理由…不能. _0 A0 m9 E8 n! t
接続:「動-辞書形」+わけにはいかない
; R8 U5 u- g" g8 }6 G# k" ^/ E
①        絶対にほかの人に言わないと約束したので、話すわけにはいかない。――因为越好不对别人说,所以不能说。
/ h4 z6 u( \4 E②        帰りたいけれども、この論文が完成するまでは帰国するわけにはいかない。――虽然很想回国,但是论文没完成是不能回去的。1 W" P' S/ P3 R* F
③        一人でやるのは大変ですが、みんな忙しそうなので、手伝ってもらうわけにもいきません。――虽然一个人做很辛苦,但是大家好像都很忙,所以也不能让别人帮忙。5 v/ ?5 |& p, g2 j% D* b
) X* L+ Q* ^) P3 u' H
B意味:~しなければならない――必须
/ z$ j3 X0 u- F6 h$ ], S3 Y; b接続:「動ない形-ない」+わけにはいかない
1 Y  r3 l# E3 P3 s( I3 ^( d3 N* C
①        明日は試験があるので、勉強しないわけにはいきません。――因为明天有考试,所以不得不学习。& _7 z. Q  U( [9 p; m1 P
②        家族がいるから、働かないわけにはいかない。――为了家人必须努力工作。
& h5 Y8 M! `5 o! m. p( I
1 g- i2 P* l1 `  m45.~から~にかけて7 r8 e& }7 w! w. @& U, W+ T3 M
意味:~から~までの間に――从…到…(表示时间或地点的大致范围)
8 N7 i5 p1 a% p! J) ~8 Z5 D+ ~接続:「名」+から+「名」+にかけて

, r& E* H. s- q* p+ K' D①        昨夜から今朝にかけて雨がふりました。――雨从昨晚一直下到今早。
( T0 o  v3 |8 ^2 R9 l1 n. u②        一丁目から三丁目にかけて、道路工事が行われている。――从第一街区到第三街区在尽兴道路维修。% N* v6 N/ ]7 ], K( _9 g0 Z
: k+ x8 a1 d; G; ]+ C9 S' A7 Z' C
46.たとえ~ても、たとえ~でも
% E/ {5 Q0 v8 b意味:もし~ても――即使…也8 @2 e  c. J( ]* H, S. k
接続:      「動-ても」" f  W" t) `  D7 a) H% f
   たとえ+  「い形-くても」
# R: N- D$ B; t7 y: r7 B: G         「な形―でも」
( ^! C( U) u  z! Z6 f) i+ y         「名―でも」
①        自分で決めた道だから、たとえ失敗しても後悔しない。――这条路是我自己选择的,所以即使失败我也不后悔。
9 q. w7 S, A; p! `②        たとえ難しくてもやりがいのある仕事をしたい。――即使很困难也希望做有意义的工作。
+ k8 [& D, v. ~7 @③        たとえお世辞でも、子供をほめられれば親はうれしいものだ。――即使是奉承,只要是夸奖孩子,家长也会高兴的。
3 ]! Z. q/ t( s) E) ?# y! Y' }9 S5 ^1 J6 F
47.~さえ~ば
4 ~1 x! q4 n/ ~) r% f. |意味:それだけあれば/なければ、後ろの状態が成立する。――只要有/没有,其后的事实即可成立。
- P8 i1 j. A) B/ E; m" L! i接続:「動-ます形」+さえ+すれば/しなければ
! ~. A4 l) n, S. s! J% F- t9 R0 s0 }   6 a( t6 `; d6 D. B
          「い形-く」
7 B2 e9 Y$ b' v! E! q) G8 o   「な形―で」 +さえ+あれば/なければ- _5 `3 }* D' J$ Y6 _* X6 m( O7 x
   「名―で」
( u2 D3 o6 ]7 d1 g' t% @& O5 b" K! Z7 |
                                     「動-ば」% t+ [  ~4 `; N
   「名」+さえ+ 「い形-ければ」  m8 {1 W4 o& z  s
           「な形―なら」# \) ^, S0 y$ t
           「名―なら」
0 h# J9 p1 t# W4 V
①        インスタントラーメンはお湯を入れさえすれば食べられる便利な食品だ。――方便面是只要放入开水一泡即可食用的方便食品。: d2 A+ ?+ T9 k
②        道が込みさえしなければ、駅までタクシーで10分ぐらいだ。――只要不堵车,乘出租车到车站也就十分钟左右。
. k; b; m1 L* v! g③        交通が便利でさえあれば、この辺も住みやすいのだが。――只要交通便利,这周围是很适合居住的。9 \. g( Q" D/ G& i
④        建設的な意見でさえあれば、どんな小さなものでも大歓迎です。――主要是建设性的意见,不管多么微不足道都欢迎。
, x5 g& N# K. w+ M! I7 m⑤        住所さえわかれば、地図で探していきます。――只要知道地址就可以按地图去找。
/ Z; M8 u8 _  h9 u⑥        あなたのご都合さえよければ、今度の日曜日のコンサートのチケットを買っておきます。――只要您方便,就去买本周日音乐会的入场券。
$ E0 d0 I- |4 G7 z3 b⑦        体さえ大丈夫なら、どんな苦労でも耐えられると思う。――只要身体好,我想我什么苦都能吃。
& D5 k! k+ M) X⑧        言葉さえ共通なら、お互いにもっとコミュニケーションがよくできたでしょう。――只要语言相通,互相就可以进一步很好的交流吧。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-11-1 15:58:07 | 显示全部楼层
横杠怎么都变成上划线了啊,晕
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-11-1 16:37:24 | 显示全部楼层
48.~も~ば~も、~も~なら~も
* z: j2 N# z0 ^% t' }意味:~も~し、~も――既…又…(在前面叙述的基础上再继续叙述的表达方式。使用褒义词与褒义词,贬义词与贬义词的组合方式)# _# }! h1 J: e+ n* A3 J, j, L( E& v
接続:
3 G& K  [  w+ `& t' O" _9 _                                      「動-ば」
8 i( [9 [# ]+ F) r  e- x   「名」+も+  「い形-ければ」 +名+も+ g1 F( Q% n2 M  J  H5 R
           「な形―なら」
①        父はお酒も飲めばタバコも吸うので、健康が心配だ。――父亲又吸烟又喝酒,他的健康真让人担心。
: [1 C4 e+ g" V②        新しくできたレストランは値段も安ければ味もいいと評判です。――新开的那家餐馆便宜又好吃,名气挺大。
: y- Y4 m' y; `) P8 f5 P③        彼は歌も上手なら踊りもうまい、パーティーの人気者だ。――他不仅歌唱的好,舞也跳得好,在宴会上非常受欢迎。& I+ k5 i& R/ W& M0 |" R6 R+ R

6 f1 ~% |8 c7 k  Z: C- |. U49.~やら~やら- S* M6 {1 p# R. u7 W$ W; S
意味:~や~など――…和,…等* w" W$ \4 }( r; q" g
接続:
( Q) H8 n) E1 e% U6 _          「動-辞書形」       「動-辞書形」/ z* E: ?+ s, f/ d  o- h
   「い形-い」 + やら + 「い形-い」  + やら& u2 r( V% q% Q
   「名」           「名」
①        帰国前は飛行機の予約するやらお土産を買うやらで忙しい。――回国之前又要订机票又要买礼物,很繁忙。
. l9 {* w+ c( [7 S" M4 m+ q8 w②        お酒を飲みすぎで、頭が痛いやら苦しいやらで、大変だった。――因为喝多了酒,头又疼又不舒服,这是痛苦。4 V) i5 h- I" D
③        部屋を借りるのに、敷金やら礼金やら、たくさんおかねを使った。――虽然是租的房子,但又是订金又是礼金,花了很多钱。
. n* `" G0 N: N  z& O9 v* l( U
+ W6 J3 D, k) N/ w6 @7 J50.~だらけ
8 O# _/ E- L! k7 v0 k意味:~たくさんある、~がたくさんついている――有很多…,全是…(表示有很多脏的不好的东西粘附在表面)0 T& ]3 r: o; s0 E# d# o9 h( s
接続:「名」+だらけ
①        このレポートは字が間違いだらけで読みにくい。――这篇报告满篇错字,不好读。  @/ D; ?9 ^: @% o+ j) ~
②        事故現場に血だらけの人が倒れている。――在事故现场有个浑身是血的人倒在哪里。  ?5 ~& h( |- q7 C" B. Q) u1 _
③        畳の上に座って食事をしたら、ズボンがしわだらけになってしまった。――一坐在榻榻米上吃饭,裤子就变得皱巴巴的。. ?% O  t  r; f7 M  `1 R
④        世界各地に旅行したので、私の旅行かばんはきずだらけだ。――因为周游了世界各地,所以我的旅行包上满是划痕。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-11-4 09:27:03 | 显示全部楼层
51.~っぽい) x5 |. S# `  M! U) Q! W
A意味:~のように感じる、~のようにみえる――感到…,看上去…' O. s6 D9 z1 _5 \2 c/ f! P* Q
接続:「い形-O」「名」+っぽい
; l8 t9 T9 q: ^8 K) h) @# D9 g: K
①        このテーブルは高いのに安っぽく見える。――这张桌子虽然很贵,但看起来却像便宜货。( m9 x: z4 P/ l( r& z  j
②        あの黒っぽい服を着た人はだれですか。――那个穿着黑乎乎的衣服的人是谁。0 c1 k/ _) k  f$ [) j+ [6 v
③        彼女はいたずらっぽい目で私を見た。――那个女人用调皮的神情看着我。/ S8 r- g) I) l3 V$ S/ O
④        あの子はまだ中学生なのに、とても大人っぽい。――那个孩子虽然是初中生,但却很有大人样。
% B( I2 K6 z( pB意味:~しやすい、よく~する――容易,经常
) K2 {  a5 R  F6 Q7 B接続:「動―ます形」+っぽい
- C$ `! T6 ?2 @) D0 f. \; |1 Y
①        彼は怒りっぽいけれど、本当はやさしい人です。――他虽然容易生气但确实是个好人。7 e) ]0 `' t/ b8 `
②        最近忘れっぽくなったのに、年のせいだろう。――最近特别容易忘事,可能是年龄的关系吧。
# |* S( Z, m) Y- J注意:「っぽい」は「い形容詞」となる。( ^* p5 k6 i& ]& A+ B: Y
8 t+ K: M' C3 t
52.~がたい+ H2 J+ r# X4 x  r! S' K/ q& l
意味:~するのは難しい、なかなか~することができない――做某事很难,简直无法完成
. W$ p8 z  l! `6 s) |1 B接続:「動―ます形」+がたい
0 U6 ]$ \* Y, u
①        彼女はそんなことをするとは、信じがたい。――很难相信他会作出那样的事。* T" G& `/ p% S2 @/ x6 F8 s) m
②        この仕事は私には引き受けがたい。――这项工作我很难承担。/ f9 P' y3 n4 L) g9 Z5 }4 E' I# }( V1 j
③        幼い子供に対する犯罪は許しがたい。――对幼童犯罪是不能饶恕的。
. G, `1 M, u+ _' \, r% F④        明日帰国するが、仲良くなった友達と別れがたい気持ちで一杯だ。――虽然明天就要回国了,但与好朋友真是难舍难分。& ]) s! u3 q$ U% R5 _6 `! B8 ?1 B
9 l4 {9 x/ u: v5 M: }6 @7 T0 r/ B: R0 y
; _% `4 W2 W4 ^5 N* D
53.~がちだ、がちの
& ]  h# o" g8 ~意味:~することが多い、~しやすい――容易做…,常有…1 t) c# i- I! B- u6 M( n
接続:「動―ます形」、「名」+がちだ

# A; b3 f5 E0 p1 u( ^# g①        雪が降ると、電車が遅れがちだ。――一下雪电车就容易晚点。
3 `- J+ ]7 X+ n4 c②        彼は最近、体調を崩して、日本語のクラスを休みがちだ。――他最近身体不好,经常不去日语学习班上课。; g+ E: T  q3 ~
③        春は曇りがちの日が多い。――春天多云的天气比较多。: m  Z1 n% e8 ~# w% T
④        母は病気がちなので、あまり働けない。――母亲经常生病,所以不太能进行体力劳动。% t0 e' ?. F" {: O( ~0 i
注意:悪い意味で使われてことが多い。9 s6 ]( ?- b9 a4 ?9 p; A

4 v7 ^. g+ d; |54.~気味9 e0 B1 Z( e/ d1 k* k. ^# H  W
意味:少し~感じがある――有点…觉得稍微…6 c1 A5 P6 u( C+ ~" C
接続:「動―ます形」、「名」+気味
* `0 {/ [! m( Y' l' a3 e
①        仕事が忙しくて、最近少し疲れ気味だ。――因为工作很忙所以感觉有点累。) k! o" G4 f- R2 B: z  U
②        このごろ、太り気味だから、ジョギングを始めた。――最近感觉有点胖,开始进行慢跑了。
+ G# N3 [% I7 g% j: ^& c" O+ J③        「日本語の能力試験」が近づいたので、焦り気味だ。――日本能力考试的日子就要到了,有点着急。
, Z! u: K. |0 ]4 d& U$ Y) M④        昨日から風邪気味だ、頭が痛い。――从昨天开始感觉有点感冒,头很痛。9 H% N1 B& k' ?. @

- Q8 `& Z- W# ]; p/ `' e( h9 u55.~げ: y1 z  G0 B( H4 p1 O1 p- {
意味:~そう――好像…(見てその人の気持ちが感じられる様子を表す)) U+ m( `) r% \0 w
接続:「い形―O」「な形―O」+げ
" t  z6 H! |2 ]+ G0 h' Q
①        彼女は悲しげな様子で話した。――她悲伤的说着话。
" E: B1 H8 b$ c2 h4 X/ w* k  O! w②        彼は寂しげに、一人で公園のベンチに座っていた。――他一个人寂寞的坐在公园的椅子上。, \  C' q) {- u- L* h
③        老人が、何か言いたげに近づいた。――老人走过来好像要说什么。
8 o$ B  {; v( j' ?. C, Y0 J④        彼は得意げな顔で、みんなに新しい家を見せた。――他得意的让大家参观了他的新家。0 d2 j! j: B1 |; W" y
注意:「~げ」は「な形容詞」になる。
; [% z' H: B) p' j& ?: R  X% r, B+ W3 u) P, r) s8 l' k: I* v
56.~かけだ、~かけの、~かける% X$ ?: Z' c6 T8 V3 v0 D( G
意味:~し始めて、まだ~終わっていない途中の状態を表す。
1 a  V5 L$ t# _7 k  D接続:「動―ます形」+かけた

. T8 l: `, Z; Z2 E" K" g" b①        この仕事はやりかけですから、そのままにしておいてください。――因为这项工作才刚刚开始,所以请先这么放一段。% x8 ?& ^  H0 I/ M5 I
②        テーブルのうえに飲みかけのコーヒーが置いてある。――桌子上放着没喝完的咖啡。4 |3 g4 a% ?" ?* S& \
③        何か言いかけてやめるのはよくない。――欲言又止是不好的。! Q6 u+ [& }0 T  a7 |' z+ f, e
④        私は子供のころ、病気で死にかけたことがあるそうだ。――据说我小的时候差点因病而夭折。
& u  j( |; E( X# Z2 p8 O; f
8 C9 F7 ~" y) A% a5 b% w3 Y3 K57.~きる、~きれる、~きれない
, \9 ?6 r; ^$ E8 q2 n& j0 Z, _6 @意味:すっかり~する、最後まで~できる、最後まで~できない――完全…,到最后…完成,到最后…不能完成( j1 f; k9 V0 x) k
接続:「動―ます形」+きる
3 q/ Z' U; x  X
①        木村さんはつかれきった顔をして帰ってきた。――木村满脸疲惫的回来了。
$ @# E% L/ U4 h/ J/ [  H②        42キロを走りきるのは大変なことだ。――跑完42公里是不容易的。/ H8 T; ^) R9 i1 J  t& e9 m" w0 Z
③        そんなにたくさん食べ切れますか。――那么多东西能吃的了么。
1 S- \! P6 u2 T" \+ }9 I) \④        数え切れないほどたくさんの星が光っていえる。――数不清的星星在闪亮。7 t: l- I% D1 Q$ ?/ D9 }

% F5 `. S: Y- Z# D; G58.~ぬく9 ~8 Q' t9 k* h5 T3 d% I) a3 `
意味:最後までがんばって~する、非常に~する――一直坚持到最后,非常…
; P. ?" `; I, Q2 f$ M( f; G( Q2 W" [接続:「動―ます形」+ぬく

' ^9 H' O4 ^& Q; b; v①        途中、失敗もありましたが、なんとかこの仕事をやりぬくことができました。――虽然中途也有过失败,但还是设法把这项工作坚持到了最后。
7 i& c1 G$ D# Z. d6 a  L②        戦争の苦しい時代を生きぬいてきた人たちは、精神てきにも強い。――经历过战争苦难年代的人,意志方面是很坚强的。
, _3 s  V! ^6 D③        これは考え抜いて、出した結論です。――这就是考虑到最后得出的结论。( s9 I* k* l: A+ i+ |& r
④        ジョンさんは、困りぬいて相談にきた。――约翰非常为难,来找我商量。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-11-4 09:29:18 | 显示全部楼层
第II部9 S( ?  Y1 }& V" g4 q
, Z. n1 u2 B9 m+ i( E; S
59.~こそ、~からこそ
9 B% U  M+ H% w' \) m意味:強調を表す$ H2 l% @6 X. w) `
接続:「名」+こそ% Q  _6 z/ U5 ~3 b4 f
   「動、い形、な形、、名」の普通形+からこそ
, J: b% K0 T8 h
①        今度こそ試合に勝ちたい。――这回比赛可要赢啊。
) l/ Y2 i6 Z1 L* Q+ a+ c②        あなたが手伝ってくれたからこそ、仕事が早くできたのです。――正式因为你的帮忙,工作才提前完成。
) H' s- a9 N- C4 }, m7 |
# v# n' H+ V- r60.~さえ、~でさえ
6 o$ P- t$ ?; I: H6 O  s; e0 j意味:~も、~でも――连…也,甚至(举出一个极端的例子,推及其他理应如此)
) w3 r. M0 a/ Y+ `2 l接続:「名」+さえ
) f, a) q: |$ e2 i. Q
①        そこは電気さえない山奥だ。――那里是连电灯都没有的深山。
3 u; b' C( j  h. R/ D: z4 v②        専門家でさえわからないのだから、私たちには無理でしょう。――连专家都不明白,我们就更不懂了。. U% ~  G: K% D- |  G: x0 Y7 h2 ^) r
③        おやにさえ相談しないで、結婚を決めた。――甚至和父母都没商量就决定结婚了。
! u- X3 x% j: Q9 m, T9 T注意:名词后接「さえ」,助词が、を可省略,其他助词不能省略。
8 T* s5 F: L2 g7 Y% g, A) [
# D+ H/ L3 C; Y. H# i61.~など、~なんか、~なんて; W# z" x, y! S9 p8 [; B
接続:「名」+など
; ~+ |! ?9 O: Q. v* v9 U' JA意味:在表示举例,语气减轻或委婉表达时使用

: ?: {3 X+ Z& a- z; n①「この機械に詳しい人がいませんか」「彼など詳しいと思います」――有人熟悉这台机器么?我想他可能熟悉吧
/ Z, a% D) P2 `& L9 H% a③        ネクタイなんかしめて、どこ行くの。――怎么打上领带了,你要去哪?; L5 i2 k) l! S7 y- j1 }
④        お見舞いならカーネーションなんてどうかしら。――去看望病人的话,康乃馨之类的怎么样。
9 N2 ~" P0 |2 B! b3 \5 N( k* E7 J
1 C& W9 F1 T" L* ?B意味:表示没有什么了不起,轻视或否定时使用
( G8 q) b) k( X! Z( e5 c+ s6 M( y①        忙しくて、テレビなど見ていられない。――忙的连电视都看不了、
# _1 R9 K% \! I& s" `②        本当です。うそなんかつきませんよ。――真的,怎么可能说谎呀。
" `9 r4 x$ _' W/ A% n0 p& L③        スキーなんて簡単ですよ。だれにもすぐできるようになります。――滑雪这玩意非常简单,不论是谁都能很快学会。8 E% s5 E. A7 i. ?9 c9 b
注意:「なんか」、「なんて」は主な話言葉に使われる0 I" k$ F! @( G% `6 X

' e0 H+ ^# J7 \62.~に関して、~に関しても、~に関する
# g7 q( f0 B* W3 z2 A5 J意味:について――关于, q0 ?4 ~- @3 Y$ s( |6 b, \4 P
接続:「名」+に関して
8 h, o, c# ~& F( j) i. \
①        計画変更に関しては、十分検討する必要がある。――关于变更计划有必要充分的研究。
- o- a4 Z& P: }4 F& T% \( F4 o7 r% Y! S' u. e+ I+ ~
63.~に加えて、~に加え, s9 @0 p, f6 y& I) [( f! J
意味:~のうえにさらに――再加上$ g1 G1 L) \/ a) @
接続:「名」+に加えて
* @% h+ @5 i% M: m5 U6 t
①        電気代にくわえて、ガス代までが値上がりした。――电费再加上天然气费都涨价了。" A, \: `7 _# w1 D2 {6 ]1 B
②        大気汚染が進んでいることに加え、海洋汚染も深刻化してきた。――大气污染日益严重,连海洋污染也更加严峻了。
2 H: T& b, B# f5 k5 z  f! G' r# M" x0 t7 M# @3 z
64.~にこたえて、~にこたえ、~にこたえる、~にこたえた
! n0 f, B8 N9 P+ B& x! ^8 ?3 Y意味:~に応じて――表示响应,报答,常常对应一些期待、希望等$ g1 ?$ ~9 c/ j  g5 @4 X
接続:「名」+にこたえて

  P8 D5 c: m5 P1 W①        社員の要求にこたえて、労働時間を短縮した。――应职员的要求,缩短了劳动时间。" F/ `. l' K* P( r3 J/ s
②        国民の声にこたえた政策が期待される。――期待着符合老百姓心声的政策出台。
5 e, C5 c$ i. E7 @# w; N' a1 q5 B* \3 H2 A
65.~に沿って、~に沿い、~にそう、~に沿った+ r  n  |2 T1 b8 C( d! k0 B
意味:~にしたがって、~のとおり――顺着,按照
* h6 U  d& u+ M/ n接続:「名」+に沿って
9 z# o5 E5 r; i+ f- l0 f, _9 T+ E. h
①        決まった方針にそって、新しい計画を立てましょう。――按照既定方针,制定新计划吧。3 N8 r: A: U: ^  [! C' a
②        国益に沿った外交政策が進められている。――正在推行符合国家利益的外交政策。
$ X5 k/ S0 q0 X2 _# F9 o: N# K. W% N* s- |. }
66.~に反して、~に反し、~に反する、~に反した8 S  v8 t8 X- S# Q
意味:~と反対に、~と逆に――和…相反& n) p6 N, u: t
接続:「名」+に反して

1 K$ G$ W0 \& y# n( E( W①        神の意向に反して、人間は自然を破壊している。――人类正违背着神的意愿,破坏着大自然。) e/ c+ F: U# D# [' J- s- \8 X
②        人々の予想に反し、土地の値段が下がり続けている。――和人们预想的相反,土地的价格在持续下降。
8 r8 b( J$ m$ J" ~6 u, g% k- W
! Y" B* w/ w0 V$ j67.~に基づいて、~に基づき、~に基づく、~に基づいた9 q" c+ R, J2 m7 I
意味:以…为基础,依据
' {7 W& h& B5 w9 M4 D/ `/ M  K接続:「名」+に基づいて
: h. H: L- ^: V! x- L4 ^: f
①        調査した資料に基づいて、レポートを書かなければならない。――必须根据调查资料写论文。! S( c* y# Z4 ]* {
②        彼の意見は、長い経験に基づくものだから納得できる。――他是依据长期经验发表的意见,所以能让我信服。1 ^0 r* c# g' [# U
③        虚偽の証言に基づいたこの裁判を認めることはできない。――无法认同基于伪证所作出的审判。
% w. ~( r( Z5 ~$ T. W# {
6 d6 @5 ~( v& E' E0 x68.~にわたって、~にわたり、にわたる、~にわたった  x! u# [$ v" u/ W
意味:表示时间或空间的整体范围
5 s- C2 f# Q$ Q8 O9 j4 g接続:「名」+にわたって
5 `, y; l" R, k; W. s
①        陳さんは病気のため、二か月にわたって学校をやすんだ。――小陈因为有病,已经停学2个月了
$ o% a1 X; h; h②        西日本全域にわたり、台風の被害を受けた。――整个西部日本都遭受了台风的袭击。
$ \' w( g. b9 B$ {- f+ i0 j
: G" ~3 b% w  U* N- T" U4 w69.~ばかりか、~ばかりでなく* G9 T" W* d# W# j
意味:~だけでなく、その上――不光,不只…而且9 l' O+ H% X* c* H5 c
接続:「動、い形、な形、名」の名詞修飾型+ばかりか(不接名-の中的の)
/ y, S$ ~0 c4 |5 A( K2 b
①        林さんのお宅でご馳走になったばかりか、おみやげまでいただいた。――我不仅在林先生家里美餐了一顿,而且还得到了礼物。! E; E5 O+ \2 q$ X2 Z4 ~
②        アンナさんは頭がいいばかりでなく、親切で心の優しい人です。――安娜是一位不但聪明,而且和蔼可亲心地善良的人。
) k1 L' `& T: E: w8 {. y) V; X5 j: S: P0 H4 B. u+ L; q
70.~はもとより、~はもちろん
. |+ A8 ?- E) m" c0 o2 H意味:~は、いう必要がないくらい当然だ――当然,没有必要说
' {4 q6 k7 j5 x& s4 G$ V接続:「名」+はもとより

+ K, \/ y0 {- R①        私が生まれたむらは、電車はもとより、バスも通っていない。――我出生的村庄,别说是电车,连公共汽车都不通。7 H1 Q4 V# |- y/ O$ b
②        地震で被害を受けた人々の救援のために、医者はもとより、多くのボランティアも駆けつけた。――为了救助在地震中受灾的人,医生不用说了,很多志愿者都赶到了。
$ X% @6 c( ~% {' _" Y! Q③        病気の治療はもちろん、予防のための医学も重要だ。――治疗疾病自不待言,预防医学也很重要。
* Z/ g  o- m1 V/ I! p4 r注意:和「はもちろん」相比,「はもとより」是比较正式的说法。
# Y0 m# _6 u8 S: O
$ i% M, b6 g. V  R7 K7 ]71.~もかまわず- V$ V; Z: G. @1 z0 g
意味:~を気にしないで、~に気を使わず平気だ――不介意,不在乎,不顾* f9 L- [' m' x. I5 i7 b
接続:「名」+もかまわず

+ L- C9 Z9 ]8 ~% |1 `: E5 v& a8 f①        人の迷惑もかまわず、電車のなかで携帯電話で話している人がいる。――有人不顾给别人带来麻烦,竟在电车中打手机。, ]. m+ ~& W. `% A
②        子供は服がぬれるのもかまわず、川の中に入って遊んでいる。――小孩不顾衣服被弄湿,跳到河里玩耍。5 _( R% E0 E3 a8 C; p& D
参考:ところかまわず、ごみを捨てる人がいて困る。――有人不分场所乱扔垃圾,让人感到为难。
& Y! _! J- f" x0 g7 W5 |/ O( B; ]3 S4 L
72.~をこめて3 V# S' o0 S. h& B2 p! \& _
意味:気持ちをその中に入れた――对某事倾注某种情感
- e# M, A5 h  y/ u接続:「名」+をこめて
' G- ]% c# `* A4 R$ N/ U& @
①        母は私のためにこころをこめて、セーターを編んでくれた。――母亲满怀爱心为我织了件毛衣。* [! |% X/ M- o( `
②        怒りをこめて、核実験反対の署名をした。――我义愤填膺的签名反对核试验。4 D! I3 m; z& V9 L1 {2 ]. m( Y# p: j
③        病気回復の祈りをこめて、みんなで鶴を折った。――大家一起折千纸鹤,祈祷着恢复健康。: ^1 ?4 F: l) f/ R# N/ ?% z; F6 L

  i5 F. ?( \8 H8 W$ P" t) ?+ G3 L* @73.~を通じて、~を通して
9 N4 V* x( k" ?3 j6 c7 C, H接続:「名」+を通じて
; _2 s7 ?" ~- z. a% j0 N6 ~A意味:在此期间,从开始到结束一直都
①        あの地方は、1年を通じて雨が多い。――那个地方一年到头降雨很多( a3 N  C* E) S4 }7 c; r
②        彼は一生を通して日本との友好のために働いた。――他终生都在为同日本的友好而工作。5 }2 w! ?" F$ Y) E
B意味:直接ではなく、何かを間にいれて――不直接,…介入其中* g, t+ n( e% c  _# M8 o
①        社長は忙しいから、秘書を通じて頼んだほうがいい。――因为经理很忙,最好委托一下秘书。; r4 h& N& E/ S& M9 R: O4 F# G
②        今はインターネットを通して世界中の情報が手に入る。――现在借助因特网就可以得到全世界的信息。
9 C, K5 T5 W5 ]; T, H* m  x9 Q# _% D: ~/ K' u# ~6 B
74.~をめぐって、~をめぐる
, t1 R) v6 {, J: Z: }$ y+ N: K意味:以…为中心,就此展开又关联的事. i" F; I9 o! [$ {0 M1 M% ]8 P
接続:「名」+をめぐって
& b' b5 }6 M( ^- B4 A8 y& ~8 Y6 e
①        その法案の賛否をめぐって、活発な議論が交わされた。――围绕是否赞成哪项法案,展开了十分热烈的讨论。
* Z$ K- P4 K/ B②        その事件をめぐって、さまざまなうわさが流れている。――围绕那个事件,有着各种各样的流言。: I: s' _1 D! ]4 M' L3 a) Z2 x3 P
③        その小説は、一人の女性をめぐって、五人の男性が戦う話です。――这个小说讲述的是围绕一个女人,五个男人互相争斗的故事。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-11-4 09:32:19 | 显示全部楼层
人品大爆发哇,争取这周能上word下载档
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-11-25 16:41:41 | 显示全部楼层
LZ; C* Z, ^- S  {- e) q
加油~~~~加油~~~~~: @7 x: f5 e! i2 P$ e
8 r; J4 ~6 J2 j
我现在背得已经快死了......
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-1-29 23:40:56 | 显示全部楼层

lz继续啊

期待呢,加油!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-2-1 16:32:26 | 显示全部楼层
加油。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-9-19 11:22

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表