sefirosu: 加油
使用道具 举报
夏玲艶: 这就是翠花的精神粮食么
sefirosu: 其实哪有什么精神食粮啊.只不过自己骗自己,马上就有饭吃咯,加油~之类的
夏玲艶: 骗子
sefirosu:
夏玲艶:
sefirosu: 你忙的如何,我这里快翻天了
夏玲艶: 翻天?偶快下地了
sefirosu: 地基一定要打的结实些对了,你刚才问的ROTH是不是RoHS啊? 如果是的话,是指产品里不能含铅
夏玲艶: 对方的邮件里面为ROTH 恩,不过估计是笔误,因为我们在讨论的是关于无铅化问题!! 另,翠花,RoHS対応(鉛フリー)与RoHS対応(無鉛化)区别在哪
sefirosu: 一回事,我个人认为. 所谓FREE实质上就是没有的意思."无铅化"我没用过,不过字面意思和FREE一样.
夏玲艶: 所以偶不明白,他为何要在这RoHS対応括号内出现不同的RoHS対応(鉛フリー)与RoHS対応(無鉛化)
夏玲艶: 日本では、ほとんどの基板がRoth対応(鉛フリー)の基板になっています。 電気部品は、Roth対応(鉛フリー)で無い部品は、入手が困難に成っています。 基板設計
小黑屋|手机版|咖啡日语
GMT+8, 2025-3-15 19:04
Powered by Discuz! X3.4
© 2001-2017 Comsenz Inc.