本帖最后由 kuni 于 2011-8-8 11:56 编辑
>1.テープ应该指铝箔和塑料复合后的整体叫带子吧?
是
>2.ラミネート(laminate 复合的意思)不是指塑料膜吧?アルミラミネートテープ根据这个字面意思是铝复合带。
ラミネート(laminate) 是动词,是指将薄膜压在某物上的行为。
>还有上面说的被保护体指的应该是铝箔吧?我还问了我们这边的技术员他说自粘就是加了一层PET,所以不知道你指的胶是PET还是塑料膜是PET了?
如果按你们技术员的说法,那自粘(貼り付け)就是为了跟(ラミネート)区别,意思是不用外部加压即可自行贴合。
在过胶(laminate)一词中 胶=塑料膜=PET
>3.上面那个单词中间省略了プラスチック吧,完整是不是应该アルミプラスチークラミネートテープ呢?
“ラミネート”如果前后没有别的说明就是指将塑料膜压在xx表面,另加“プラスチーク”就显得蛇足了,让人混乱。
4.アルミ箔貼り付けプラスチックテープ根据前面的分析这个应该是单面自粘吧?双面自粘铝箔应该是両面アルミ箔貼り付けプラスチックテープ吧?
如果自粘是指铝箔和PET间的结合的话,可以这样理解。
|