|

楼主 |
发表于 2012-1-9 22:07:44
|
显示全部楼层
果断21 22L解开了我的疑惑 关键是せまる这个词虽然意思是逼迫 迫使 但是中文中这个词使用范围很大,日语中虽然也可以翻译作逼迫,使用环境却有讲究 往往是形容“圧倒するような勢いで近づいてくる”这种迫使的意思
回25L 并不是这样的,只是和朋友练习口语的时候随便说的,当时她说这句有问题(せまらないかい这里 她认为这里是双重否定 也就是肯定 就是逼的意思 我当时觉得かい只是 吗 的语气 不带否定),感觉有点怪,但是我觉得读起来语感没什么问题.为了确认一下而已.
|
|