31。~気味(ぎみ) // (身心的感受、感触等)有点…。有些…。) X* v/ _5 T- g/ M4 R8 M! T
風邪気味で学校を休ませていただきます。因有点感冒,请允许我请假。
& T! Q- X0 m, t& ?" D# W/ jアルバイトでみんな疲れ気味なのか、授業に活気がない。或许因为大家打工有点累,课堂气氛不活跃。: o+ m7 y; b* {/ V ^5 r
' V5 z. h, e1 u/ p K+ I" x32。~きり、~きりだ // 从…以后一直没…。7 q7 U) w& O; P% z
張先生とは去年お会いしたきりです。去年和张老师见过一次面,之后再没见过。
9 `) y5 Z$ c1 Z ^: n子供が遊びにいったきり、夕方になってももどってきないから、母親は心配している。孩子出去玩,傍晚时分还没回来,妈妈在担心。) p5 Y4 C$ ?5 i5 |' ]
0 g9 Z2 \5 }; d" e1 j. W: d33。~きる、~きれる、(~きれない) // …完。全部…(不能全部…)。& s Q) f! k5 t+ S
全部は入りきらない。不能都装下。
3 }/ l% n7 l" a! J9 i2 O夜の明けきらないうちから、仕事にかかる。天还没完全亮就出工。4 v) y" G' m( R+ T# I- \' _
$ S; ]5 L2 R0 d3 l; {34。~くせに // 本来…却…。虽然…却…。: r: G) v, w) a& u" z
知っているくせに、知らないふりをする。明明知道却装作不知道。4 g' o( L; y# Y# Z: f; C, N
毎週日曜日にゴルフに行くくせに、どうしてあんなに下手なんだろう。每个星期天都去打高尔夫球,为什么还打得那么糟糕?
4 @4 e8 ~ f% o! G4 U" [6 a' }( L; b6 Q: m
35。~くらい、~ぐらい、~くらいだ、~ぐらいだ // 大约。大概。左右。
: A' x$ |) r. n0 |+ n9 f自分の食べるものぐらい、自分で作りなさい。自己的饭要自己做。( A( U9 S0 k3 g' D( r1 M
泣きたくなるくらい家が恋しい。想家想得快要哭了。' S) N8 K! o/ N$ \( l5 F0 H
Q1 K% o, O+ `. V9 B* E9 k36。~げ // …的样子。好像…。
9 u0 |0 c- j% D8 n( C9 q8 w* Y5 Q希望の物が手に入り、満足げに帰って行った。得到了想要的东西,心满意足的回去了。
2 j- P& U9 b6 A4 F" X, n5 Uあの子は全然かわいげがない。那个孩子一点都不招人喜欢。. @ _* k8 \2 Y3 @ e
; l, F+ c* u% c4 o$ j
37。~こそ // 正是…。 才是…。
% @' M, [, O5 g6 b4 T R% I0 h$ I苦しい時にこそ、その人の実力が試されます。只有在艰苦的时候才能看出一个人的能力。
# S4 X7 s$ W* [: O太陽こそはあらゆる生命の源泉(げんせん)なのである。太阳才是一切生命的真正源泉。
( b) R' C# {. r' C; l, S% ?
! v, y8 @8 x. M: t38。~ことか // 别提有多…啦。( y# ^+ d) t' }1 i6 v1 X2 Z
先生のやさしい一言(ひとこと)がどれほど嬉しかったことか。老师的一句亲切关怀,曾令我多么高兴啊。# t% S! A( Y4 G
7 g1 O3 c( | Z. _9 @39。~ことから // 由于…。因为…。5 y) `% Q8 y/ l3 X5 c, f5 T% A
だれも英語が分からないことから、少しは分かる私が通訳をすることになった。由于谁都不会英语,就由多少懂一点儿的我来做翻译。
/ R0 V- o# l7 w4 Vキクラゲの肉はやわらかで、美味(びみ)であることから、人々はおかずとして喜んで食べる。因为木耳柔软好吃,所以人们喜欢用它做菜吃。
8 K# q6 P& {& q+ J7 B, K: h' d% k; c- Q- Z6 m, F7 j
40。~ことだ // 应该…。要…。
% L7 c( y8 ?. [* K2 {0 |+ W人を信用させるには、嘘をつかないことだ。想取信于人就不要撒谎。
) ?# Z/ x9 @0 G9 `' i+ G& u健康になりたいなら、毎日邉婴工毪长趣馈R肷硖褰】担鸵刻煸硕 |