咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
12
返回列表 发新帖
楼主: newbie_17

【词汇问题】请问这几个词的区别?

[复制链接]
发表于 2005-8-28 21:07:42 | 显示全部楼层
”中“经常指方位的”中间”
“際”表“……之际“,它侧重只时间点
”うち“和后面的”に“搭配就会是”家里“的意思。
只有”最中“表某事进行的其间,即一个时间段

再不明白,我跳楼~~~~~~~~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-8-28 21:09:45 | 显示全部楼层
下面是引用newbie_17于2005-08-28 21:06发表的:


好可爱的解释啊,:)哈哈。。

うちに做副词本身有在。。。进行当中的意思,而且我感觉在这里用法也不错,查了词典最佳用法就是3,但是就搞不明白这几个词之前到底有什么区别啊。。。
啊,我记起来了,“うちに”也只能表时间点,不能表时间段,所以不可以。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-8-28 21:13:25 | 显示全部楼层
不好意思看得快了点呢哈哈

这几个是日本人的习惯用法来的不用太追究
根本上说就是正在开会的最重要时刻
所以语感最为强烈
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-8-28 21:14:10 | 显示全部楼层
不好意思啊,不懂就是不懂啊。。如果按照你的说法,下面两句又怎么解释呢?

雨の中をやってきた

夏休のうちに、この本を読んでしまいたいと思っています
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-8-28 21:18:55 | 显示全部楼层
这样有争议的题在考试时一般不会考的。

只要记住“在……其间”就是用“最中”就好了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-8-28 21:23:57 | 显示全部楼层
呵呵,只能暂时放放啦,不能一颗数上吊死哈。。

谢谢大家鸟!!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-8-28 21:35:20 | 显示全部楼层
不是 在……其间   就用最中

是最关键的意思!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-8-28 21:36:36 | 显示全部楼层
さいちゅう  正当,在高潮中。
試合の最中に
比赛正在进行时。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-8-28 21:43:45 | 显示全部楼层
你自己都说到高潮了
因为是平常常用的替代词所以一般用最中就是指最要紧最关键
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-8-28 21:48:31 | 显示全部楼层
好啦,不争了,在本句中两种理解都说的过去啦。不是吗?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-8-28 21:53:26 | 显示全部楼层
不是
就是要强调的意思
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-8-28 21:57:10 | 显示全部楼层
真理自在人心!

我撤了,88~~~~~``
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-8-28 22:02:33 | 显示全部楼层
哈,楼上说的不错,果然如此。。。

我又详细地查了一下词典和语法书,有发现哈,原来うちに后面的动词只能是延续性动词,而“中”一般是不和 no 连用的,例如“食事中”,“電話中”。。。哈哈,终于明白了。。

谢谢楼上所有的人,另melly同学表生气,本来学习过程就是争论的过程哈,我们要有CT精神嘛
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-7-30 06:22

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表