|
发表于 2005-11-11 13:55:49
|
显示全部楼层
我99年到上海外国语大学自考部去旁听第4册时,上我们课的是上外新一辈的年轻老师徐暝(好像这么写,发音记得是MIN或MING)老师,他说他99年7月到陆家嘴国际会议中心参加99财富500强论坛时去做同传,当时是4000元/小时。
徐老师我比较敬佩的,也是和我一样70年代出生的,上外附中毕业直升上外的。后来考了研,在上外留校任教,外派日本培训了3年,他说在日本期间,在寮里面实在是闷得慌啊!就背了一本8万词汇的字典!
同传我很钦佩的!我认为日语同传在所有语言中是最难的一种吧!因为日语的特点是所有的重点在最后,你不听完最后一个假名是没法判断一句话的真正意思的!比如:*******ではありません、******してはいけません。*******してはいけないならない等等,最后一个假名不出来,连一个最基本的肯定和否定都不清楚,同传时,前面翻完了,最后来一个::*******ではありません!!这个否定怎么加前面已经说出去的话啊? |
|