4.6.3. 授受关系动词及其用法 : |1 u" X: Q4 V/ ]& D6 w$ z
D* e# x3 }* B* r9 H4 `. I9 \8 c4.6.3.1. 授受关系动词 . b2 w0 j5 p& ~% `7 H# `- J- W4 h
在日语中,表示“给予”及“接受”的动词统称为“授受关系动词”。授受关系动词分为三类,共七个,即: ' g' H. j- p0 K7 R% C
a类: くれる/くださる 给(第一人称)… (注:含与第一人称有关的人)
+ D0 ^) Z8 w) t+ f/ z
! f8 b9 ?# l( z2 F b类: やる/あげる/さしあげる 给(第二、三人称)… 3 L% R! Q2 {4 Y
c类: もらう/いただく 得到…
/ w9 Y& K' x, Z 上述三类动词的用法分别如下所示。 : g8 k$ V3 y' A8 J# [+ o
a类: …は(一人称に)…[をくれる|くださる]/ …给(第一人称)…
. H! G! Z0 L! ~* v7 b 6 W: o$ r0 Q8 z# J- p: ?- U4 h
其中,「くださる」为尊敬动词,故其主语地位应高于对象语。 + W5 ~4 a- y5 \5 I% F/ c
例: 先生は(わたしに)本をくださいました。/ 老师给我了一本书。 N2 c. u) g3 H. y
王さんは弟(おとうと)にボールをくれます。/ 小王要给我弟弟一个球。
1 N7 U$ K1 U$ j( X8 w b类: …は(二、三人称に)…を[やる|あげる|さしあげる]/ …给(他人)…
8 K1 q- I: R' I5 ^7 e; n 其中,「やる」原则上应该用于人对动物、植物动作的场合,但男性及中小学生、儿童之间亦常用;「さしあげる」因是自谦动词,故其主语应为地位相对低下者。现代日语中,一般以「あげる」为常用通用形式。 2 n- q: \6 b; J0 \$ y. M3 F
例: 奥さんは毎日お花に水(みず)をやります。/ 夫人每天给花浇水。 # q) H7 C; }1 i5 v; y% v. y
わたしたちは日本人留学生に会話(かいわ)の本をあげました。/ 我们给了日本留学生会话书。 0 b/ }3 ]# e8 ]8 ^8 J* Z7 X
王さんは部長(ぶちょう)にレポートをさしあげました。/ 小王给了部长一份报告。 / y W. O" `# m% ^0 ?
c类: …は(任意人称)[から|に]…を[もらう|いただく] / …从…得到… ) C" g* X; y' n; N+ i w
其中,「いただく」为自谦动词,故句中主语地位应低于授予者。 ' y" m) X. o2 y
例: 王さんは社長(しゃちょう)から写真をいただきました。/ 小王从总经理那儿得到了照片。
) ]5 i. ]8 |9 D8 A8 P% v% m0 o 王さんは李さんからペンをもらいました。/ 小王从小李那儿得到了一支钢笔。(句中的[から]可以与[に]互换) " ]! G# e, ~8 u) q) P
王さんは李さんにノートをもらいました。/ 小王从小李那儿得到了笔记本。 - [0 V1 H8 N6 t% ~. \6 B4 R+ `
$ U. X3 N, m7 f. @% d4.6.3.2. 授受关系动词构成的补助动词句
- h& s$ O" d" ?- n 授受关系动词亦可接在「て」后作补助动词用,并构成补助动词句。即: 8 r3 ?% c/ P p9 [5 L( p9 i( @9 V
a类: …は(一人称に)…を(し)て[くれる|くださる]/ …为(第一人称)做… 6 F _% J7 O$ L" c5 x
; T5 a" ]& P* A/ e! Y7 @( x
例: 父は(わたしに)自転車を買ってくれました。/ 爸爸给我买了自行车。 ) ~/ k4 P ~$ y- L! d
お母さんは兄(にい)さんにセーターを編(あ)んでくださいました。/ 爸爸给妈妈织了件毛衣。
; E, T* M5 c! ^! C 先生はをたしたちに日本語を教えてくださいます。/ 老师教我们日语。 % m/ n2 o! j g3 u7 F" ^7 T
b类: …は(二、三人称に)…を(し)て[やる|あげる|さしあげる]/ …为(他人)做…
* q* i% |- O. u R9 W) c( { " H6 c8 o- M9 B8 h
例: 母は犬や猫に餌(えさ)を買ってやります。/ 妈妈给狗和猫买食用。
5 C" n6 K" o- E# j3 X' @. J( ` をたしはときどき友だちに手紙(てがみ)を書いてあげます。/ 我常给朋友写信。
' b" H7 A9 @1 l# G. @ 李さんは恩師(おんし)に年賀状(ねんがじょう)を出(だ)してさしあげました。/ 小李给恩师寄了贺年卡。 1 Y' I1 y, K, J' k3 X
c类: …は(任意人称)[から|に]…を(し)て[もらう|いただく] / …请(某人为自己)做…
0 t) b, N: L2 g7 V* \' G + H: B0 d7 w: Q) V
例: 友だちはわたしに新聞をとってもらいます。/ 朋友让我帮他拿报纸。 r/ s& ]& x6 N, j; g8 A4 V
王さんは学部長(がくぶちょう)に推薦(すいせん)状(じょう)を書いていただきました。/ 小王请系主任为他写了推荐信。/ ?* T7 h' W: Q6 x/ F! b% m4 a+ P0 n
" Z' F$ N# F# A/ c" R7 k1 w! B
4.6.3.3. 授受关系三原则
+ ]! j$ L. g' n( U. S: b 上下有别、内外有别、内外有别优先 4 f0 L4 e/ e( C
使用授受关系动词,首先要严格遵循“上下有别”、“内外有别”两原则,即要“上尊下谦”、“外尊内谦”。 4 D: i3 I+ e; \! I
例: お母さん(长辈)は兄さん(晚辈)にセーターをくださいました(尊敬动词)。/ 妈妈给了哥哥(一件)毛衣。 & S+ U. `9 G7 P* K4 a* @& A
わたし(下级)は社長(上级)から写真をいただきました(自谦动词)。/ 我从总经理那儿得到了照片。 ) i9 B$ ?$ j/ e' T9 ~- m3 S# L
当“上下”关系及“内外”关系同时出现时,应本着“内外有别优先”的原则,忽略不计内部的上下关系,而将外部的相关人物及相关事情相对抬高,以示敬意。 a) y7 A4 ?3 F0 u, z8 X
例: うちの社長(公司内人物)はお宅(たく)の部長(其它公司人物)さんから手紙をいただきました(自谦动词)。/ 敝公司总经理收到了贵公司部长的函件。
6 f6 ^; G3 U. b, z% D 母(长辈)は兄(晚辈)にセーターをくれました(一般动词)。/ 妈妈给了哥哥(一件)毛衣。
; H# K! s9 ~2 E) a5 j: G5 Q8 b" O) o 注:将家庭内部事务讲给外人听的场合,对家人家事不可用尊敬词语。# }0 E. T$ z5 Z; @
2 R& H( q' C6 T$ n5 M) _0 W0 J4.6.4. 动词的使役态、使役助动词「せる•させる」、使役句
1 p* U) G, m; x+ |7 ^/ G8 A 含有“使…(做)”、“让…(做)”之意的动词为使役态动词。五段动词未然形后接「せる」、「一段动词、カ变动词、サ变动词」未然形后接「させる」,便构成了使役动词。
/ `2 g, Q* X% T7 ]
, a& W0 x9 Y6 C) g1 U 五段动词未然形:词尾「う」段假名→「あ」段假名 + せる
; ] g% u# Z- v$ a
. W% ]* y, n8 { p 行く → いか•せる / 让去,使…去 " g, N; J4 |: J- v! m9 `; t* I( @
話す → はなさ•せる / 让说,使…说
" |5 G% C# o& i 持つ → もた•せる / 让拿,使…拿
4 L) `6 l" J! M- n. f$ J9 ?& X 喜ぶ → よろこば•せる / 让高兴,使…高兴 9 k; i: a7 h, q9 Z( N# d, b
休む → やすま•せる / 让休息,使…休息
' U6 e: s. O$ O3 z8 C& E 困る → こまら•せる / 让为难,使…为难
5 n a* _: s. d, p) t/ k9 @ 笑う → わらわ•せる / 让笑,使…笑 % ?2 B# g. t/ i6 @
一段动词未然形: 去「る」 |
' C( {% Y: M. b7 k; N L カ变动词未然形: くる→こ |-> + させる
) c" f3 D) C( b1 Q T2 h) v サ变动词未然形: する→せ | ; L; ]6 p6 t( I2 ^
止める → やめ•させる / 让中止 + ^ ~# t. L5 O9 ^2 B
起きる → おき•させる / 让起床
& z4 s$ B5 J4 p) }* x: V くる → こ•させる / 让来 , `6 ~% J, G; A
担当する → 担当せ•させる / 让担任 9 Q7 c; x+ \$ U- ?4 P
此外,サ变动词还可采用「词干 + させる」的形式。如: / {* z% R( O5 z! _ q
担当する → 担当•させる ; n+ W" [% C9 M4 c, h8 @# ?8 J
心配する → 心配•させる
& u) O# N% R6 k5 w! z) D/ J 使役助动词「せる•させる」活用变化与一段动词相同。
. n: B0 p# K- u' M3 B 使役句的基本形式如下:
0 ^$ b M: V& B8 i0 _ …は…[を|に]动词未然形 + [せる|させる] " t! F2 U0 } Z# s
T0 Q7 H* m: R3 g 使役句不能对尊长使用。表示使役对象的助词「を」和「に」要区别应用。一般来说,谓语动词为自动词的句中用「を」;谓语动词为他动词的句中用「に」。 . @* a0 h s2 m
例: 先生は生徒に本を読ませる。 8 J* P( I$ N* I' j! _4 x
/ (他动词句)老师让学生读书。 ' K1 j$ F9 r! Z$ P' S1 X5 z
父は弟を郵便局へ行かせる。1 {, S0 ?; f5 O* n
/ (自动词句)父亲让弟弟去邮局。 6 A! F: l& d7 P( S* ^3 L% x) }! ~+ r
田中先生はわたしにテープを聞かせる。
) p; F3 {8 r6 S5 G$ d / (他动词句)田中先生让我听录音。
* b, |/ u$ Q+ r0 g5 w6 A$ O7 T お医者(いしゃ)さんは王さんを休ませる。
1 s: e$ O/ u( n& V9 X / (自动词句)医生让小王休息。 |