(3)話し手の推量や想像を表す。また、婉曲表現をつくる。
「いまは雲が多いが、午後には晴れ〈よう〉」「景気も来年あたりには好転し〈よう〉」
(1)性質・状態についての見かけからの判断を表す。…の様子だ。
「心配事がいろいろあり〈そうで〉、いかにもさびし〈そうだっ〉た」「すっかり日焼けして見るからに健康〈そうだ〉」
标日这本书,我不是要批判它放屁,至少在很多地方,它是在误导人,我手上有,我看了43课,是说表样态,但是看清楚后面的话,是一种证据不足的推测,证据都没有,表什么样态,样都没有,哪来的态,只能说是人的想象,推测是可以的,看我上面的句子,根据看到的性质状态来判断的,这才能叫样态
不过我同意你的答案,这里确实是一种根据不足的推测
(什么废书,真想撕掉它,怪不得这么多人过3级都会紧张个半死) |