咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
楼主: 17751669

(英语)那个谁来着看过来~非常简单的题.大家也帮回答一下啊.

[复制链接]
发表于 2006-1-2 19:57:56 | 显示全部楼层
......


这乱码谁来翻一下?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-1-2 20:01:04 | 显示全部楼层
用东方快译吧
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-1-2 20:02:32 | 显示全部楼层
晕,那乱码又不见了`
回复 支持 反对

使用道具 举报

舟行雨 该用户已被删除
发表于 2006-1-2 20:04:14 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-1-2 20:06:10 | 显示全部楼层
collapse关于病了的解释是“fail suddently or completely”中文就是“突然或完全垮下”。我想了一下,我觉得应该选collapse,而fall 没有这个义项。只是表示"stop standing"。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-1-2 20:06:50 | 显示全部楼层
不晓得大家对这个解释满意否?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-1-2 20:17:41 | 显示全部楼层
deny是一个及物动词,没有be denying of 的用法。但developing world这里的意思是发展中国家,也就是很多贫困的国家。所以应该选(of)才对。
相信我,没错的。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-1-2 20:26:11 | 显示全部楼层
第二题你选的没错,应该是false,因为它其中有一个解释是:deliberately made incorrect in orde to deceive,中文就是为了欺骗,故意弄假。而imitation 是模仿,仿造,赝品的意思,所以不选。
He had been living in Switzerland,under a false name,for several months when the long arm of the law finally caught up with him.
他化名在瑞士住了数个月,然而天网恢恢,最终还是落入法网。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-1-2 20:41:08 | 显示全部楼层
你那本书上的答案似乎都不对阿,你是不是故意的哦。你看的什么书啊?
我背政治去了,有事Q 我:15684124。对了,我建议大家整个群,怎么样?也方便联系塞。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-1-2 20:50:16 | 显示全部楼层


我也同意咖啡の宝贝的意见

fall from 从...掉下, 从...滚落下

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-1-2 20:52:53 | 显示全部楼层
下面是引用姒夕子于2006-01-02 20:50发表的:


我也同意咖啡の宝贝的意见

fall from 从...掉下, 从...滚落下
.......
谢谢你的同意!我觉得是搂住在骗我们。故意用假答案误导我们!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-1-2 20:55:44 | 显示全部楼层

啊???
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-1-2 20:57:58 | 显示全部楼层
这可是日语论谈呀   
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-1-3 17:06:05 | 显示全部楼层
引用第25楼咖啡の宝贝2006-01-02 20:52发表的“”:

谢谢你的同意!我觉得是搂住在骗我们。故意用假答案误导我们!
不是的.是我买的以前的卷子,卷子上是这么写的答案的.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-1-3 17:07:29 | 显示全部楼层
我又不知道什么英语论坛.而且这里英语高手很多的.不光有25楼那样专八的.我那次看了一下,这里大部分都有六级的样子.
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-8-7 21:57

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表