咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
楼主: zacharyz

翻译:松岛菜菜子好漂亮。(7)

[复制链接]
发表于 2006-4-10 22:32:34 | 显示全部楼层
引用第12楼renren2006-04-10 22:25发表的“”:
「興味を増すために」より「興味を高めるために」の方が適切だと思います。 
renren桑,你说的比较好。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-4-10 22:37:21 | 显示全部楼层
にっぽん...........................................明显是经常去球场喝惯了
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-4-10 22:41:45 | 显示全部楼层
引用第12楼renren2006-04-10 22:25发表的“”:
「興味を増すために」より「興味を高めるために」の方が適切だと思います。 

あの...
「興味を進めるために」はどう?
教えてください
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-4-10 22:47:30 | 显示全部楼层
引用第17楼labor2006-04-10 22:41发表的“”:


あの...
「興味を進めるために」はどう?
教えてください
“为了增加兴趣”的意思
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-4-10 23:03:34 | 显示全部楼层
引用第17楼labor2006-04-10 22:41发表的“”:


あの...
「興味を進めるために」はどう?
教えてください

日本人不这么说,几乎听不懂。
可以说“興味を掘り下げる”。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-4-10 23:03:40 | 显示全部楼层
サルも木から落ちる
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-4-11 07:48:24 | 显示全部楼层
昨天这里好热闹.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-4-11 09:20:33 | 显示全部楼层
引用第21楼けんちゃん2006-04-11 07:48发表的“”:
昨天这里好热闹.
昨晩 成績が ありますか
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-4-11 09:29:01 | 显示全部楼层
应该有吧.我不太清楚…问当事人吧.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-4-11 10:48:52 | 显示全部楼层
引用第13楼jewel2006-04-10 22:29发表的“”:

再来一个,马失前蹄……哈哈哈哈

怎么这么多人,幸灾乐祸?
其实,关于「日本」叫「にほん」或者「にっぽん」都可以的。
只是把「日本語」说成「にっぽんご」的应该比较少而已,我是那少数人之一。

◆「日本」が「ニホン」か「ニッポン」かについては決定的な説はない。「日」は漢音ジツ、呉音ニチで、ニチホンがニッポンに音変化し、発音の柔らかさを好むところからさらにニホンが生じたものか。ジパング・ジャパンなどはジツホンに基づくものであろう。国の呼称としては、昭和九年(一九三四)に臨時国語調査会(国語審議会の前身)が国号呼称統一案としてニッポンを決議したが、政府採択には至っていない。日本放送協会は昭和二六年に、正式の国号としてはニッポン、その他の場合はニホンといってもよいとした。日本銀行券(紙幣)や国際運動競技のユニホームのローマ字表記がNipponなのは、右の事情による。外務省では、英語による名称はジャパンJapanを用いている。なお本辞典では、両様に通用する語については、便宜上「にほん」の見出しのもとに集めた。

★在「広辞苑」也这么记载
(古来ニッポン・ニホンと両用に読まれる。ニッポンの方が古いが、本辞典では、特にニッポンとのみ読むもの以外は、便宜上、二ホンと読むことにした)

另外在日本不少公司把「日本」这个字用在自己公司名称内,这时可要注意该怎么念「にっぽん」或者「にほん」。万一说错了对这家公司稍微失礼。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-4-11 10:54:05 | 显示全部楼层
呵呵
同意楼上的
日本确实有にっぽん的发音
但是好像用的较少
个人感觉没啥错误.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-4-11 10:54:59 | 显示全部楼层
就我的感觉.把日本念作にっぽん的日本人更多.好像大家都喜欢.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-4-11 10:57:33 | 显示全部楼层
引用第26楼けんちゃん2006-04-11 10:54发表的“”:
就我的感觉.把日本念作にっぽん的日本人更多.好像大家都喜欢.
就是因为NHK的关系吧。
日本放送協会は昭和二六年に、正式の国号としてはニッポン。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-4-11 10:59:07 | 显示全部楼层
觉得说にっぽん更有气势的.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-4-11 11:02:02 | 显示全部楼层
引用第28楼けんちゃん2006-04-11 10:59发表的“”:
觉得说にっぽん更有气势的.
嗯,所以在各种比赛当中,为日本加油打气时适合喊叫「ニッポン!ちゃちゃちゃ」
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-8-15 12:21

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表