|

楼主 |
发表于 2004-11-9 17:04:42
|
显示全部楼层
Q12 次(つぎ)の表現(ひょうげん)は、どこがいけないのでしょうか?
: F" \7 \* Z/ A , s, V) T- U3 B; o: R( M* [$ ^
1 E7 ^; s9 d2 j* J- ` いつ来(く)るかどうか、わかりますか? 7 z* `& n G! N9 m$ r; v
e0 h4 h5 K5 R0 x# P0 }: j1 R% iDr.アルクの解説$ f ^) j" k. F7 x9 S- C: `. a
" I7 J/ H0 v$ m9 I
「田中(たなか)さんが、いつ来(く)るかどうか、わかりますか?」と質問(しつもん)することはありませんか?疑問(ぎもん)を表(あらわ)す「いつ」「どこ」などを使(つか)うときには、「どうか」を使(つか)うことはできません。「いつ来(く)る、わかりますか」というように「来るか」の「か」をつけなかったり、「いつ来(き)ますか、わかりますか」というように「来ます」を使ったりするのも、正しい言い方ではありません。正しいのは「いつ来(く)るかわかりますか?」です。
- v" ?9 d# \( P! F( m
- [3 j, l6 U6 T, h% q2 z$ M[英訳]0 m* f) c! ~3 t0 H U
: e( i: C' y8 z$ H
Have you ever asked a question like this: Tanaka-san-ga itsu kuru-ka do-ka, wakarimasu-ka? (Do you know when Mr.Tanaka is coming?) Do-ka cannot be used in a question that contains a word like itsu or doko. Also, the particle ka must not be omitted from kuru-ka, as in Itsu kuru, wakarimasu-ka. Another mistake is to use the -masu from like kimasu instead of kuru, as in Itsu kimasu-ka, wakarimasu-ka. The right way to say it is, Itsu kuru-ka wakarimasu-ka? |
|