咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
楼主: dongdongqiang

[教材工具] 新版标准日本语中级辅导教材

[复制链接]
 楼主| 发表于 2009-10-16 07:21:18 | 显示全部楼层
第5課      2 h7 o( Y+ N5 c

) E. u8 \8 y' r% z- U$ a【会話】 商品紹介
9 U) s" t1 r# `  J, E$ h【本文】 日本語の語彙
/ e1 j1 G, P9 J6 A, c7 l* n. J- j% z; p. F* F
【授课课时】; N6 ?' Z: [* R" G7 ^& {- d, _  @
共八课时。其中单词二课时,语法二课时,课文三课时,练习一课时。: A0 f1 p# s  Z

1 ~1 f+ Y: ?6 A- @' D! B$ v【重点单词】
0 w1 K  n1 d+ h9 a: P5 d- `4 @4 P+ P受賞、きっかけ、間違いない、さて、けれども、残す、解決、由来、相違、義務、納める、豊富、伸びる、決心、元、分類、分ける、元々、取り入れる、基づく、組み合わせる、煮る、たいてい、敷く、判断、穏やか、関心、発生、欠伸、人手、活躍+ b+ b  a4 k. f& Y
3 r& G7 p3 ^, j3 j7 C2 W
【重点语法】& c* j+ g: \8 h& l- d
1,日语中有关“话题转换”的表达方式 2 L  P  g3 E9 P, Y3 j5 N+ i
2,~をきっかけにして
0 J0 q" U7 b, n) b: j4 e0 V$ K. A3,~に受ける
4 q" r& |3 |  g4,ということからきた9 `- V4 N6 @, V0 P- b
5,~って" ^5 ~$ S: t5 ]
6,~に違いない
- y# e& v( C3 Z4 M- ~6 O9 s' y7,~という点から
" c9 t' ]( `% `8,~に基づいた(~に基づき/~に基づいて)/ P  r( S7 r& i2 h6 T' y
% v/ D! `% ^/ e! j& r% J+ l% u) s

4 c/ I, R! h4 R5 V5 M0 V; n' }% d) u3 i

. t) g1 j( V0 d! Y8 e  d9 d7 a4 C9 ?. b+ F0 ~* N( s1 `5 Z4 ]
, p, f, Z; h: Z% _
/ o  O, e; {8 ?4 c; u0 }" @
* }% Z1 \# l3 Z: C, K% D* G1 x/ o# t
7 C; O% `9 _/ P6 f9 ^! q
, E6 j+ ^+ s7 I/ }, |6 L
( u( P: v8 A( y2 q0 u' N2 j5 u5 c; M

# J1 q6 s5 V& V& @2 G# K' ?+ f
* r# l. |6 U  n【单词】
# l5 K) E* Q  n( [* g/ a: L6 K+ a! j* l2 b1 M* _5 N; T
切っ掛け (きっかけ)  (名)  起首,开端;机会,时机。
1 M7 }6 X8 @0 h  N! k7 I[例句]/ ]. C8 l% E$ D1 z3 x' T3 L, J
話の切っ掛けが見つからない。(不知从哪儿说起。)
' L3 N/ d8 T9 E4 l* G% z些細(ささい)なことが切っ掛けでけんかになった。(为一点小事吵了起来。)8 c0 T; B' A3 F$ Q1 C
話の切っ掛けを作る。(找个攀谈的机会。)
- j% p) C% W4 b$ V. s  x# |" m. H; dそれは話し出すのによい切っ掛けであった。(那是个开口的好机会。)
$ d2 F( e) H* g& s, n2 g( m6 X. ~
. ?) L% i: q) N& O* {さて (副,接续)  (副)一旦,果真;(接续)那么,就,却说,且说;然后,那么,就这样,于是;(感叹)呀,那么,那可。
: Q% H- K2 |7 q: r: x[例句]! R4 e5 P8 N. K: w- e/ h+ e
さて机に向かうと、勉強する気がなくなる。(一旦坐到桌子前,又不想用功了。)
5 A1 a6 x( k7 n. r, T. M# Kさてとなると、やる気が失せる。(真到要办的时候又不想办了。)
! t& R/ w. o; Aさてこれでおいとまいたします。(那么我现在要告辞了。)! z& O. U5 T  t$ a5 N
洗濯は終わった。さて新聞でも読もうか。(衣服洗好了,这回看看报纸吧。)
5 @6 q8 J4 u6 O& x& kこれはよいとして、さて次は……。(这个就算行了,那么下一个呢?). a0 J5 K/ a8 {& `( _
さて、話は変わって。(那么转变一下话题;那么谈谈另外的事。)
! N/ E4 R, F, ^1 Bさて、話をもとに戻すと。((那么)言归正传;言归本题。)
6 ?+ c% T* n5 y0 h- f7 Wさて、先日ご依頼の件ですが……。(却说前日您嘱咐的事。). u2 K$ {! e; O4 w
鍋に水を入れます。さてそこで、その鍋を水にかけて15分加熱します。2 }1 i% r( c. y* S7 O8 _
(往锅里放进水,那么然后把锅坐在火上烧十五分钟左右。)
9 @+ F) t) g( \/ k( F! h" mさて、どうしたらよいでしょう。(呀,这可怎么办好呢?)
2 \) ~  L- O" J# i: v" Vさて、これは困った。(呀,这个可不好办了。)
8 Q! v0 i; p$ _. w+ zさて、そろそろ帰ろうか。(那么现在就回去吧。)
& J# P, _, c) ?& X+ \さて、どれから手をつけようか。(那可从哪一个着手呢?)
/ W+ s8 @# Z9 \0 q3 B$ u% k+ m) |: X( B9 |
けれども  (接续助词) (接续助词)虽然……可是,但是,然而;(表示对比)也,又,更;(表示拒绝)但是;(终助词)愿望;(语气和缓的转折)可是,不过;(接续词)但是,可是。
1 M( [* [  z& [[例句]
2 T4 m* W8 q3 R& j0 P7 D風はやんだけれども、雨はまだ降っている。(风虽停了,可是雨还在下。)
1 M# o# h% F7 [6 R# |: m$ C頭はいいけれども、軽はずみだ。(虽然脑子好,可是有点轻率。)$ S: D/ B: ~  K$ g* w
読めるけれども、書けない。(会念可是不会写。)0 M0 h# I' Q6 D8 U! I8 r' ~
雨もやんだけれども、風もやんだ。(雨住了,风也停了。)* C6 z) S: A# ]" ~8 k5 l
彼は科学研究にも熱心だけれども、音楽にも熱中する。! [, z# S; H' Q, v& w, T0 [( i
(他努力于科学研究,又酷爱音乐。)! {0 N' d8 O% V8 l; u
北京も寒いけれども、ハルピンはもっと寒い。(北京冷,哈尔滨更冷。)* Y* S2 ?7 S% ~& l4 K
僕は文学も好きだけれども、哲学はもっと好きだ。(我爱好文学,更爱好哲学。)
5 \1 B4 H. E; b8 ~' I夏至は夜が一番短いけれども冬至は夜が一番長い。(夏至夜最短而冬至夜最长。)
4 [: r2 Q! A* P: ~私個人の意見ですけれども、その計画には賛成できません。# O& C# Y: H6 I$ r
(这只是我个人的意见,我不赞成这个计划。)
1 n  _6 h1 W7 @$ nもしもし、こちらは第三中学校ですけれども、どなたさまでしょうか。
8 W2 ^. D: H7 @) E3 g3 Z$ P9 ](喂,这里是第三中学,您是哪一位呀?)
, o8 C. n' N) X$ {昨日ははじめて会ったけれども、しっかりした青年だと思った。
7 d; `# x' Y$ o$ w(我是昨天初次见到他的,我认为是个很踏实的青年。)& o9 o, O9 `& k& s
大学病院の医者を勤めていたけれども、先月定年退職をした。
1 P" v6 J% U. j  [2 V! W(过去一直当大学附属医院的医生,上月退休了。)
* p7 M4 R8 z1 r! B7 z3 T明日も今日ぐらい涼しいと楽なんだけれど(明天如果和今天一样凉快可就好了。)
! Z2 F) X' ~8 ^2 W2 s6 Q+ d2 oこの駅にも急行が止まるといいんだけれど。(这个车站,如果快车能够停车就好了。)
( F7 m2 N8 o1 K) X9 ~9 tそれはよく分かっているんですけれど。(那一点我明白倒是明白(不过……)。)6 U3 p+ X& C9 v6 S0 X
明日は休ませていただきたいのですけれど。(明天我想请假(不知道可以不)。)1 t% z3 D- O5 Z6 D
ちょっとお願いしたいことがあるんですけれど。(我有点事想请您帮忙呢。)5 ]5 o: a" t  m5 |: I. z- y
鯨は海に住む。けれども、魚ではない。(鲸鱼栖在海里,但不是鱼。)
( s" t3 I' \5 U: q: K% L6 C3 K2 {$ P! W& [
手がかり (てがかり) (名) 抓处,抓头儿;线索,头绪,端绪。
9 C5 l, z% i9 ^% @# V  V0 I8 C[例句]* b* L, n4 c+ m( {# \) P
手がかりもない崖(がけ)。(连个抓头儿也没有悬崖。). Y' w4 R/ w% H8 g$ i0 o1 _# P
手がかりを掴む。(抓到线索。)
2 G" F. F6 f3 T- E; _; E6 }. [さっぱりてがかりが掴めない。(茫无头绪。)
6 g( J! e" j5 ~% Q/ ^4 Q指紋(しもん)を手がかりにして捜査(そうさ)を進める。(把指纹作为线索进行搜查。)2 F/ N0 w7 L' d% K! x7 V% a
警察は犯人の手がかりを得たらしい。(警察好象得到了犯人的线索。)* @4 s, V( {! A4 v# u
6 t! J. Z" v. t( a# H) a
頼り (たより) (名) 依靠,倚赖,倚仗,信赖;借助依靠的东西。
4 g# \8 N5 P( P[例句]3 e& D& }. B/ Y7 S3 ~8 u8 e
老後(ろうご)の頼り。(老年的依靠。)
. P  u' b8 {; ^9 T2 b! M0 v頼りになる友。(可靠的朋友。)  e7 h" B! X1 a* K+ G: v
頼りにならない人。(不可靠的人;靠不住的人。)# Q5 x8 v% y) A& a$ w
彼は老母(ろうぼ)の唯一の頼りだ。(他是老母惟一的依靠。)
2 O! |$ D  ]* q9 i老眼鏡を頼りに新聞を読む。(借助老花镜读报。)+ Z$ G* z) t1 d/ @& h9 t! Z' B
杖(つえ)を頼りに歩く。(拄(靠)手杖走路。)
1 ^8 @% O5 h7 d& |! H' l# g8 ?1 m; G1 j& |! t* H
残す (のこす)  (他五) 留下,剩下,保留;(钱)存留,积蓄;(死后)遗留,(死后)撇下(妻子等)。
6 i; U! v; P( B0 z! z& b[例句]
5 l9 Y8 Q+ y# w) D書付(かきつけ)を残して行った。(留下条子走了。)
3 R5 f2 `) u1 x9 [& r残しておいて明日食べよう。(留着明天再吃吧。)4 Z9 A: j- p  X+ ?# ]
放課後に残される。(放学后被留下了。)
- v5 k6 s1 ~$ T% c話し残したことがある。(有点没说完的事情。)" K) o/ g( p3 X
恨み(うらみ)を残して死ぬ。(留下了仇恨而死;遗恨而死。)7 Z( T% N4 f% @/ [  Y
ご飯を残さず食べなさい。(饭菜要吃干净。)
" H" W( k; B2 D7 y1 s% W* W小金(こがね)を残す。(积攒小小一笔钱。)) n( d4 i$ k; C
働いて金を残す。(劳动攒钱。)
7 Z/ `$ G) T+ e. F& M5 Y莫大(ばくだい)な財産を残す。((死后)遗下大笔财产。)
5 n" P( x' W6 j" n! q- E2 \+ W" ]後世(こうせい)に名を残す。(名垂后世。)
! _+ d0 b7 a; Q6 N1 ?彼は残したのは借金だけだ。(他光留下了债。)
$ W3 {6 R- j7 n- S' {彼は妻と4人の子供を残して死んだ。(他撇下妻子和四个孩子死了。)
% e3 }! Z' a7 S6 ?$ O: g3 g5 ^% E) g/ Q% P- n! T# R, B+ Y7 {
解決 (かいけつ) (名,他サ) 解决。
! ?8 g' Y+ S: @& O& O3 n[例句]
* a' N$ i! K+ c' w解決の目処(めど)。(解决的线索。)& ?2 j8 a/ I& g3 O
片手落ちの解決。(偏于一方的解决;不公平的解决。)
* ~* r) q; y' w0 r4 Uそれは既に解決済みだ。(那已经解决了。)
1 e5 |$ d# a+ E2 \, n3 l7 J! E問題はまだ解決しない。(问题还没解决。)3 W0 q- @# r7 u" m* a
あの事件は解決に近付いている。(那个事件快要解决了。)
1 F" u  Q) f6 `4 r  H0 r! }/ |その件はなんとか解決がつくだろう。(那件事总会得到解决吧。)4 {: Y) O. F, x+ z1 U$ m: q
解決に手をやく。(对于解决感到棘手。)- p) i" x% ~& V' q' L5 j
それは解決しきれない問題だ。(那是解决不了的问题。)' E2 x1 R3 H$ N0 }: E7 d: P/ j
政治的解決を見ることは不可能である。(求得政治解决是不可能的。), R$ [/ E" W! C- S) O* q
解決策を案出(あんしゅつ)する。(想出解决办法。)4 o( b  g  Q5 r/ a
解決方法は目下(もっか)考慮中(こうりょちゅう)である。(目前正在研究解决办法。)
1 D9 }8 P" R) }0 x/ z2 d: M, }+ U* z+ e3 }4 G- n6 Z
由来 (ゆらい) (名,自サ) 来历,由来;原来,本来。
9 `- \; W. C7 `  n% w# g[例句]
# {4 H8 H- t3 W2 Lこの寺院の由来を調べる。(调查这座寺院的由来。)3 ?3 J$ U2 M. r8 [* l. p; `
中国に由来する美術。(来自中国的美术。). |/ L$ M0 u- l
由来書き。(来由记事。): v* b# T" E1 Z6 @  l
彼は由来ものを知らない男だ。(他本来是个不懂事的人。)
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-10-17 07:45:59 | 显示全部楼层
谢谢共享
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-10-17 08:05:08 | 显示全部楼层
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-10-19 10:44:19 | 显示全部楼层
谢谢分享
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-10-25 07:05:05 | 显示全部楼层
納める (おさめる) (他下一)  缴纳,交纳,献纳;卖给,售给,供应;结束,完毕。 % Y$ q0 E6 k9 A6 L0 O" d  {
[例句]5 d, ^1 i" V4 R7 J1 r. s" s- |3 |
税金を納める。(缴纳税款;纳税。)% g! F+ P2 P) ?: V3 T+ O: L
授業料を納める。(缴学费。)/ r2 R, s5 T5 b: L& k
費用を納める。(缴费。)0 i& Q: O+ E" c
野菜を食堂へ納める。(供应青菜给食堂。)
* V9 ?( Y5 {" ?+ Y/ ?( @矛(ほこ)を納める。(收兵;刀兵入库;结束战斗。)
1 D/ n+ Z( j( {% ]書き納める。(写到此收尾。)
9 t( b. Q/ ?5 @! h8 Y) v0 ~- y/ J, L8 e& K% J+ _) i
義務 (ぎむ) (名) 义务,本分。, c- i: B; x: v! R
[例句]
! z& ~5 S) z" p( M; X  ]# l9 H! {義務を果たす。(履行义务。)
! X# {0 k3 c! b% ]8 \義務を怠る(おこたる)。(玩忽义务;不履行义务。)! ^- |. H) G5 ?1 S6 d# J: {2 I
義務を負う。(负有义务。)8 ]9 m  U+ W0 p% w- q" t$ x& m
義務の観念に乏しい(とぼしい)。(缺乏义务观念。)
  W0 j7 d7 k) d4 k2 v" @ただ義務的に働いている。(只是以任务观点劳动;干得不那么起劲。)5 g7 w0 m1 C* f; x, ~. q1 s
義務感。(义务的责任感。)
* Z* P3 W$ ^# n! d) F義務教育。(义务教育;普通教育。)
& C" H  r" M2 Y" E) Z1 J4 r4 V& C+ b/ I5 X) o% ]
相違 (そうい) (名,自サ)  不同,(相差)悬殊,差异。' e# [, B+ G6 I  c% ~3 s) i
[例句]+ G% g( t2 t$ k; C& A* I! F
年齢の相違。(年龄的悬殊。)
2 ]! J# v4 v1 U' k# x非常な相違がある。(有很大差异。)
: E- g; M; y3 d$ E7 ~& ~9 Hこの記事は事実(じじつ)と相違する。(这条消息与事实不符。)! E% ~5 z6 g% c4 m& v' I

" }7 J: l2 o( J  ^  b' G1 w6 q豊富 (ほうふ) (形动) 丰富。
& Y( _: \( i* `/ Y  r: C5 f% H[例句]
! c3 M5 x5 Z' m8 I, Z9 y豊富にある。(富有。)! l: G0 @5 M) h6 @, C
内容が極めて豊富。(内容极其丰富。), s6 Z6 C8 R" F: U. o
知識や経験の豊富な人。(知识和经验都丰富的人。)3 O7 L4 ^( H  \$ n
この国は天然資源が豊富である。(这个国家天然资源丰富。)3 @' Y: r4 g7 X  y

! k0 W. r  @1 i- B伸びる (のびる) (自上一) (长度等)伸长,变长;(皱纹等)舒展;到达;(势力、才能等)扩大,增加,发展;(因疲劳或被打)倒下,不能动弹。  f6 T$ @9 C* [- Z8 l
[例句]" X; U2 k6 E# O8 t1 e& C
枝が伸びる。(枝长长。): r; w* u/ k$ r% k8 M
背が伸びる。(个子长高。)
/ L  m! R! D5 ^0 z5 A6 Q) s髪が伸びる。(头发长长。)8 r( a3 ~. V" Y) I
皺(しわ)が伸びる。(皱纹舒展(消失)。). s0 A# n+ F8 Z( B4 ]
過激派(かげきは)の拠点(きょてん)に捜査の手が伸びる。(搜查到激进派的据点。)
" ?0 g4 M0 `$ _- ?! t( T' l) B売上が伸びる。(销售额增加。)
: }$ e% a7 {% D+ W6 k勢力が伸びる。(势力扩大。)
0 w( e  F6 T% ?! T  Q学力がぐんと伸びる。(学力大有进步。)6 _# n7 {+ U8 E! ~& J
徹夜つづきで伸びてしまった。(因连日熬夜累得不能动弹(倒下了)。)" n" U" U0 v  s9 R

: a9 W% j5 B- u+ Z: x$ ]決心 (けっしん) (名,自サ)  决心,决意,决计。. G# f7 F# ]- I6 I/ [2 x9 n" d
[例句]) W9 S- o1 W* u+ A. h, c2 n4 I
決心が固い。(决意(决心)很大。)2 Y1 e% L- e' c- N' W
決心が鈍る(にぶる)。(决心不坚定。)' m0 s  ]) U6 j
決心が翻さない(ひるがえさない)。(决心不变。)
, U; J. u5 X2 H/ u, g! _決心がぐらつく。(决心动摇了。)3 I* e. M+ X) p* I6 ?4 j0 D& W' M; Y
決心がつかないでいる。(还没有下决心。)+ o7 P; {8 h; x" i( A
なかなか決心がつかない。(老不下决心。)
6 W2 `! _% a" M! _6 _: i" K" t私は2度と彼に会うまいと決心している。(我已打定主意不再和他见面了。)
5 Q1 b7 [. i" ]  H: N) J; B  x6 Y" V5 Z6 B+ n
元 (もと) (名)  原来,以前,过去,本来,原任;原来的状态,原状。( V4 ^' Y1 u$ ], u" O1 R
[例句]
8 a- j% V% u! ^0 U! z/ f元の家。(原来的家。)% p/ }- P0 |6 b0 W7 R; {
元首相。(前首相;原首相。)
% k2 D1 h# a+ @6 q9 w! D' L元の校長。(以前的校长。)
& |( F; E  i* \/ {: g5 P9 ^元のまま。(按照(照旧)原样;原封不动。)
7 w7 @1 M3 A( I; }& W$ r元からの考えを変えない。(原来的想法不变。)( Z/ `8 l  \9 }' I" e/ w
品物が元の持ち主(もちぬし)に返る。(物归原主。)0 c7 E( U4 S5 |8 u% {' ^0 p% g
この輪ゴム(りんゴム)は伸びてしまって、元に戻らない。' V: c$ }7 [. o' L# l
(这橡皮圈没弹性了,不能恢复原状态。)
; t1 @: J6 \1 J% y8 a' t9 aいったんしたことは元へは戻らない。(覆水难收。)
5 Y' F1 Y6 K1 T! G元の鞘(さや)に収まる。(言归于好;破镜重圆。)3 Q, O7 |1 x$ K: _, \) S: n5 x& |" A

  c5 `+ @/ g5 @% d% c分類 (ぶんるい) (名,他サ) 分类,分门别类。
1 R# l  t# c* b4 V* s8 R2 W9 c[例句]
! F% N/ q* _# F図書の分類。(图书的分类。)4 `3 M; }$ _7 o/ s( k. T9 I" y) o
正しい分ぶる。(准确的分类。)
9 B. ?7 R% `( K1 F/ A4 y: |$ Y血液型(けつえきがた)で分類する。(按血型加以分类。)/ ~# W: f2 C7 [8 H' u0 S$ `
大きく二つに分類する。(大致分为两类。)  ^8 j$ @  W! p, }9 ]' Z9 d
採集した植物を分類する。(把采集的植物分类。)
& E. i& G" @! I系統的に分類する。(系统地进行分类。)  n. W& }9 P) ~- f/ ]% P
分類表。(分类表。)
( W) [5 ~0 ]) _" G! g& G分類目録(もくろく)。(分类目录。)& N' l# E# d# x$ k: u
: i, Q+ N9 i6 z
分ける (わける) (他下一)  分,分开;划分,划开;分类,区别;分配,分派;调停,仲裁,排解;向左右拨开,分开。
: Z3 i4 [+ O/ t4 G* `[例句]
! G; n  d3 `7 F. b4 l8 d: @幾つに分けるか。(分成几个?)6 O5 I% s% [- x4 s0 n- K# c# L
会社を五つの部に分ける。(把公司分成五个部。)
3 G4 Q& m: [% z+ C2 b( z9 \等分に分ける。(对等分开;均分。)* [! N1 D0 c% C+ }  d$ z
髪を真ん中から分ける。(把头发从中间分开。)/ ~# T; c% L2 @# |3 K
関東地方を1都6県に分ける。(把关东地区划分为一都六县。)- @' I* b* ~4 ?! @* I
大きさによって分ける。(按大小分开。)
; `& Q& v; ?- b- G利益を3人で分ける。(利益由三人分。)3 @: e4 T/ t3 X, D) \
遺産を子供に分ける。(把遗产分给孩子。)
$ N; R" I9 M% u, U, f0 Cトランプを分ける。(发扑克牌。). j! J8 k& W, [* @$ r4 U
勝負を分ける。((不分胜负时)停止比赛。)2 j5 }) o" ?! o% C7 H, S
けんかしている2人を分ける。(把正打架的两个人拉开。)  ^  a5 {9 p% X( {/ D( M
やぶを分けて進む。(拨开树丛前进。)7 q- w* p. Z& k; c& s

) `# Y; y& N9 o* Q- X% m元々 (もともと)  (名,副) (名)不赔不赚,同原来一样;(副)根本,本来,原来。
6 D2 {& Q$ b( d6 _[例句]
* p; z3 k( b9 y" d, o7 d! `4 U5 p; ]# r上級生との試合は負けて元々だ。(和高年级比赛输了也不亏。)
. _- x6 o! Z9 b. V* `だめで元々だ。(不行也没什么。)' |$ N) ~- z0 v7 b
あの人は元々忘れっぽい。(他本来就常爱忘事。)
8 }  Z7 m5 s7 i. b) fここは元々海だった。(这里原来(就)是海。)
2 W' }, B+ A+ A元々優れていた。(本来就很优秀。): @1 m) x% H* e( r0 t
元々言った覚えがない。(根本没说过。)
1 r4 i0 ~; |5 w: O9 M4 n% Z( \$ P4 X$ {8 J
取り入れる (とりいれる) (他下一) 收获,收割;收进,拿进;引进,导入,采用,采取,采纳。
5 {4 j& y9 H3 P+ P& u[例句]
" ^# c7 a- V1 H* r稲を取り入れる。(收割水稻。)
1 B8 g  K% ^' n& N4 ~干した(ほした)布団(ふとん)を取り入れる。(把晒在外面的被子拿进来。)
" b7 @0 H" d' I! T  T外国の文化を取り入れる。(引进外国的文化。)# |  ^8 x0 U+ I9 j! A/ r' N# z
彼の提案を取り入れる。(采纳他的提案。)
# \$ N! L1 s) l4 c% c, r8 ?+ H進歩的な考えを取り入れる。(采用进步的想法。)$ o, J- x: l3 e& W: [/ O, k
窓を大きくして太陽の光をたくさん取り入れる。(扩大窗户多放进些阳光来。)
  Y/ `" g$ J2 _/ |/ O0 A- B5 c' F4 z# l+ L. e* S: V- j( L
基づく (もとづく) (自五) 根据,基于,按照,本着(政策、精神等);由于,起因于……,由……而来。
. O( u# h( |  z5 g2 I# o9 |[例句]' n& z8 l! g# U9 j2 g
友好の精神に基づく。(本着友好的精神。)
7 o+ S6 I) l3 U9 P憲法に基づいて。(根据宪法。)
2 K) ]* m! k9 {, H* ~法律に基づいて罰する。(依法惩处。)
, P" ]6 ~4 a% o+ L+ m1 q経験のみに基づいて判断を下してはならない。(不要只根据经验下判断。)  a, L4 d" C. i/ V. ]. C3 Y
それは偏見(へんけん)に基づいて噂(うわさ)だ。(那是出于偏见的谣言。)+ y! t" P2 X& O: `; m; S: N

$ u5 }2 F' @' X, Q5 k) @中心 (ちゅうしん) (名) 中心,中间,当中,正中;焦点,重点,要点;(场所、人物)中心,中心(人物);重心,平衡。  7 Z& Z8 ~6 N& I6 }4 _+ {6 K- K
[例句]- x$ Q! k" w# U  ~1 c1 S; }$ J
その銅像は公園の中心に建てられた。(那个铜像耸立在公园中心。)% j1 H' D4 s, X
関東は台風の中心から外れた。(关东地区离开了台风的中心。)2 Q( [1 P+ g6 h) u, b6 y
地球は太陽を中心にして回っている。(地球围绕着太阳旋转。)
2 B. _/ ^% v% h* P' U7 J2 s9 J自己中心主義。(自我(利己)主义。)
/ A$ [7 d% t7 t5 ?; t& g君の議論は中心を外れている(はずれている)。(你的议论离开了话题的中心。)* K" G! U8 M: {8 {  j& V
彼の質問は問題の点に触れる(ふれる)ものだ。(他提的问题触及到问题的核心。)) O9 \7 f2 q9 W" A
中心議題。(中心议题。)
6 _; C% D1 {& L& _: z  m2 ]この会の中心となるのは彼だ。(本会的中心人物是他。)! }' `' n) L0 [1 y' R. R) H. c
東京は文化の中心だ。(东京是文化中心。)/ T, a# R6 @& P9 a
市の中心部には高層建築が立ち並んでいる。(在市中心建有成排的高层楼房。)
( }' b1 z! [8 s, A中心人物。(中心人物。)4 s5 u' F3 @% g3 l7 X8 R
中心に線を引く。(在中心画个圆。)
1 M  A5 H5 z1 A- f0 R. r中心大いに心配している。(心中甚为忧虑。)
& C6 X5 K& d8 F' M  ?% g体の中心を失う。(失去身体的平衡。)
. f. d2 x" z# C片足で立って体の中心を取る。(用一只脚站着,保持身体平衡。)* ~% R/ a' n: n1 a
% z3 e6 m6 W/ l3 l5 c* P
内 (うち) (名) 内部,里面,里边,里头;(时间范围内)内,中,……时候,……期间,在……以前,趁……;我,我们,咱们;自己的丈夫,自已的妻子。 7 o4 m  D7 e* A
[例句]
" B% b; \2 m) L) V  M7 L内へ入る。(进里面。)
' e2 z9 E" H- S7 b- g# U5 x内から開く。(从里头开。)
/ \6 u, n) [6 Y6 o& w* p内から錠(じょう)を掛けておく。(从里面锁好。)' _8 [: S9 M4 a0 \2 ?( x
心の内を打ち明ける。(说出心里话;推心置腹。)
! _9 E( R. E, Z8 Vうちの怒りを表さない。(内心愤怒不形于色。)
* n8 I# x1 t: R. P30分のうちに帰ってくる。(半个钟头之内回来。)1 N6 f" e, j6 O/ x( L7 P& T5 q" \
間違いは早いうちに改める。(及早改正错误。)( @, v& A5 X) R
若いうちによく勉強せねばならぬ。(应该趁着年轻的时候努力学习。)( ^) d  s! D/ @) |
皆が休んでいるうちに彼は起きて働いた。(大家还在睡觉的时候他起来劳动。)
  A7 V$ ~4 j' _  H' a0 Y. G9 K映画を見ているうちに眠ってしまった。(看着电影就睡着了。)
  n9 w" D/ h" N鉄は熱いうちに打つ。(趁热打铁。)
1 m0 |& O1 P7 V拍手(はくしゅ)のうちに壇上(だんじょう)に上がる。(在掌声中登上讲坛。)
) s* t" a8 j: L, [: J日が暮れないうちに急いで帰ろう。(趁着天还未黑快回去吧。)$ K* K) l& V7 U* Z. f: h6 f
その仕事が達成されないうちは休暇など問題外だ。0 D) J" c+ x4 w3 h) Y4 s
(这项工作没有完成以前,休假是谈不到的。)' Y$ n+ q' F! ]
10人のうち9人までが賛成する。(十人中有九人赞成。)
8 N# E9 e9 M" R6 \2 V/ Rそれも勉強のうちだ。(这也是一种学习。)4 K% ^4 M7 P& @: E: K
1年のうちで3ヶ月くらいしか自宅にいない。(一年中只有三个月左右在家。)( Q: n, y$ l1 F% x% `; p' \  `  l
うちの学校。(我们(咱们)学校。)
! x1 j/ f9 X" R1 S' a5 ]% gうちの社長。(我人(咱们)公司的总经理。)" s+ U% u7 q9 q+ w/ M7 F
うちの王先生。(我们王老师。)
  _$ A3 m6 D& d2 m2 K4 K# @6 [( lうちの姉さん。(我(的)姐姐。)
8 A8 F" g" a0 sその計画はうちで立てよう。(那个计划由我们(咱们)来作吧。)
' }7 }& L; u! W; vうちのに頼んで買ってもらいましょう。(求我爱人给买吧。)$ S# r" C, R1 @
うちに省みてやましからず。(内省不疚;问心无愧。)  O. P! @+ x  }* h. H
うちのやつ。(我的老婆;我家那口子。)
6 ~. [  u0 w' ~" y/ W8 l5 yうちを外にする。(老不在家;老是在外面游荡。)8 k' g$ [5 u) a+ R6 Q- o$ A

) K, Q# `( N% j7 g* i組み合わせる (くみあわせる) (他下一) 编在一起,交叉在一起,搭在一起;配合,编组。  
, {: \* n. j! l) J* ?* N4 d[例句]) e3 s- W4 x5 ~4 j
棒を十文字(じゅうもじ)に組み合わせる。(把棍子交叉起来。)
" [4 n+ ~( I# i; h8 k藤(ふじ)を組み合わせてかごを編む。(用藤条编成篮子。)
* }, l8 v/ A/ l横綱(よこづな)同士を組み合わせる。(把相扑的冠军们彼此编成比赛组。)
1 n$ N& Z9 s3 Y* ^9 B  O, B% ?緑と黄とを組み合わせる。(把绿色同黄色配合起来。)
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-10-26 06:38:48 | 显示全部楼层
煮る (にる)  (他五)  煮,炖,熬,煨,焖。  " k. N0 [: k+ o4 r! \
[例句]9 |* H+ U. v/ V# ^' V# ]; F) y. J
煮た魚。(炖的鱼。)
1 @- P# H' n, h  Q0 J3 C$ K1 Q8 m大根(だいこん)を煮る。(煮萝卜。)+ `8 ~( c4 n5 i
お粥(おかゆ)を煮る。(熬粥。)
( k: ^. X$ e2 {3 g+ K& }よく煮る。(充分煮。)" ^8 I& P+ b4 b
ぐたぐた煮る。(咕嘟咕嘟地煮。)8 y8 e: c7 }5 ^# o9 X1 ?
肉はよく煮たほうが柔らかい。(肉是越炖越烂。)
  [* e/ D" d/ y自分のものは煮て食おうと焼いて食おうと勝手だ。(自己的东西爱怎么办就怎么办。)/ ~8 _$ W- t& G
煮ても焼いても食えない。(蒸不熟煮不料;非常狡滑;很难对付。)  w8 _: ^; u9 |& C7 v6 n" {
彼は煮ても焼いても食えない(くえない)やつだ。
4 G. v1 h0 S, g5 D6 |: l(他是个很难对付的家伙;他是个软硬不吃的家伙;他是个属泥鳅的。)
* Z% m. T$ i8 X) u4 h# }" V- j5 z5 n9 R; i" i) q# A
違い (ちがい) (名) 差,差异,差别,区别,分别,不同;差错,错误。
# R- E, V! E( e# N[例句]
; j% Y9 f- x6 X2 R, @原則的な違い。(原则上的不同。)
& E) r+ W1 O, `0 p2 t" ^; l天と地ほどの違い。(天壤之别。); e# O# u9 P) X, R. U1 y( Z' \7 k2 I. f
たいした違いではない。(没有太大的区别。)  ]" g! `5 A. }& \" `3 L8 k
彼と私とは五つ違いです。(他和我相差五岁。)" M9 ]4 M" i/ r' P" H4 J8 U: X8 M
聞くと見るとでは大違い(おおちがい)だ。(耳闻和眼见大不相同。)
& F1 G/ j8 u, l/ P  ^両者の違いはこの点にある。(二者的区别就在于此。)0 U1 H, e4 h3 V! ^* `
彼は私と三つ違いの年下(としした)です。(他比我小三岁。)% u$ D- z6 |3 r4 w6 h
1分違いでバスに乗り遅れた。(差一分钟没有赶上公共汽车。)# H4 b2 ^* i& n, T
計算違い。(计算错误。)
* T. H  a/ Z; n2 M* h思い違い。(弄错;记错。)/ Z% T" r( Y! Z! A! u3 v* Z1 _
書き違いが多い。(写错的字很多。). ]  L4 H$ l' ?# t  l
* {! e0 c* {( V
大抵 (たいてい) (名,副) 大抵,大都,大部分,差不多,大约,一般;大概,多半;一般,普通,容易;适度,不过分。
$ K+ j2 Q* `. i9 b5 {" p$ k[例句]
: B5 N! g( k3 _1 p' ^この病気にかかったものは大抵死ぬ。(生了这个病的人大都要死的。): A1 H( U$ C- |" h, X" V; |7 h
夏目漱石(なつめそうせき)の小説は大抵読んだ。(夏目漱石的小说(我)差不多都看了。)
3 r5 m6 {$ D% Q' i# @( [5 Q大抵のことは一人で処理する。(差不多的活儿都一个人去处理。)0 j7 d: T  f3 W6 t  B( p
日曜日は大抵釣りに出掛ける。(星期日一般都去钓鱼。)3 Q' {/ s& u! ~$ S' B$ ^) ^
朝から空が曇っているから夕方には大抵雨が降るだろう。" _, T! ]3 O7 a/ w; J7 W/ o9 w
(从早晨就阴天,傍晚多半要下雨。)
# K% X% S. T) T/ ]用事がありませんから大抵伺えると思います。(因为没有事情,大概可以来看你。)
. l  h5 a1 t0 Z0 H物事(ものごと)はたいていの努力では成し遂げられない。
+ n5 y0 I$ v( X2 e; \- u((一切)事情,单靠普普通通的努力是不可能成功的。)
: O2 J( g/ ?$ I0 cこれだけの家族を養う(やしなう)のはたいていじゃない。(养活这么一大家人不是容易的。)
7 v) l5 N5 U. i$ ^& J0 J, T冗談もたいていにしろ。(开玩笑也要适可而止。)  u( h3 J) c! q2 R+ E2 `

! p; [9 e$ @. |) I( z  ?敷く (しく)  (自、他动词) 不达意(自动词)铺上一层,铺满,落满;(他动词)铺,垫上;铺上一层,撒上一层;压制,欺压;按在下面;布,发布,施行;铺设;配置,布置。4 u( D. F  C' Q3 u1 `: d5 @& f. f3 T0 h
[例句]. D$ b; }6 q  s$ G4 q0 T0 C
雪が降り敷く。(下了一层雪。)# d2 R1 `; I" k1 x+ [- M: q
落ち葉(おちば)が庭に散り敷く(ちりしく)。(落叶满院。)
- ?- z/ I$ G, }6 i7 b$ `3 P名声天下(めいせいてんか)に敷く。(名声传天下;名震四海。)
4 p9 m# q- Z  f. Y& W布団(ふとん)を敷く。(铺被褥(褥子)。)8 Z3 I, q+ I2 k, P8 B
床に絨毯(じゅうたん)を敷く。(地板上铺上地毯。)# S7 t% U* E6 F: N+ j; \+ }
箱の底に紙を敷く。(箱子底下垫上纸。)3 \* t% t7 _. D6 r
亭主(ていしゅ)を尻に敷く。(欺压丈夫。)! ]; g$ [: i7 x5 J+ \- }# @
強盗を敷く。(把强盗按住。)
9 e  J" U6 l4 ]. z6 p命令を敷く。(发布命令。)* Y9 e% V3 E$ M0 g
市制(しせい)を敷く。(施行(建立)市制。)/ e: u+ }& m4 Z& u- d1 ]
鉄道を敷く。(铺设铁路。)
) k, w% s/ I- ]& N4 p, k$ I背水の陣を敷く。(布背水阵;背水为阵。)5 g9 y- v, q) L' T+ {  X

  V5 B3 O8 U) ~$ {4 L! g判断 (はんだん) (名,他サ) 判断;占卜。
/ m5 o  _; j8 h0 B[例句]
4 e1 Z6 D, X/ }) f% L$ g8 o2 n判断を誤る。(判断错误。)
( w  l9 l* I) v+ \% @判断を下す(くだす)。(下判断。)* _- B( S% b. }1 X
私の判断によれば。(据我的判断。)
. M* t5 @" V" \判断の基準。(判断的标准。)
, R6 q' v% H2 d: I* H人を見掛(みかけ)で判断するものではない。(不能以外观推断一个人。)* T* N  K, H1 u4 R8 A. E" ~% s
文脈(ぶんみゃく)の意味から判断すると。(从文脉含意判断的话。)
% k: N$ X4 K  t6 {( Q" D姓名(せいめい)判断。(按姓名测字。)0 a5 `& H2 m& P& O
夢判断。(圆梦。)
5 K8 }. }5 p4 N. f: t" o* z& a6 l3 m0 g, h, a. ~0 U8 d
元来 (がんらい) (名,副) 本来,原来,生来。
) e' X4 y9 {7 }[例句]3 ?0 \0 k% ]' z1 U7 m2 J
兎(うさぎ)は元来臆病(おくびょう)な動物だ。(兔子生来是怯懦的动物。)3 U0 V3 B3 M$ U9 w% L
この本は元来児童(じどう)に読ませるためのものだ。(这本书本来是给儿童读的。)+ A6 m0 S: B% q/ O
わが家(わがいえ)は元来6人だったが、今は母と2人きりだ。* B  |5 y* L: s" b0 R: R
(我家原来有六口人,现在只有母亲和我两个了。)
5 [2 W8 Q3 w/ G4 A  R+ T- O# S" Q0 B/ m9 G* p
本来 (ほんらい)  (名,副) 本来,原来;当然,应试,普通。
3 L5 \8 d$ t2 B6 N( F& z( Z[例句]
9 b9 \/ f: E- r' K& z8 X5 F本来の使命(しめい)。(本来的使命。)* @" n* b9 d# Q; }" e
本来の面目(めんもく)を保つ。(保持本来面貌。)
- |  |; b7 h1 V9 D1 R  x8 t$ O本来は良いものでも使い方によって悪くもなる。' U# i0 d! T( `% w4 B+ {. _
(本来是好东西,由于用法不当也可以变坏。)
8 Z1 c0 z  T  o" ?7 s1 [本能(ほんのう)は人間の本来の所有物(しょゆうぶつ)である。
# n9 p1 F9 f6 [& `' J2 F(本能是人类生来就有的东西。)
5 i6 f5 ~8 ^" i/ |9 }, H4 w本来ならば。(按道理;按理说;理应;本应。)- I4 ^) q+ P7 L$ W3 e
この問題は本来論理学に属する。(按说这个问题是属于逻辑学(范畴)的。)
% @3 R7 p8 ?, A  |ここで一言挨拶するのが本来だが。(本来理应在这里讲几句话。)/ y$ q- n2 [) i: ^7 _
& H* ~, ^4 O6 [5 J9 L  j* Y
穏やか (おだやか) (形动) 平稳,稳定,平静;温和,安详,恬静,平静,平稳;稳妥,妥当,圆满。
# I% I0 V' Q: L8 u$ B' W' e[例句]
. D3 _) G2 w* V穏やかな海。(风平浪静的海面。)
( w  G! \- i1 J3 u( D夜明け前に海は穏やかになった。(天亮前海面平静下来了。)
+ q) x$ M4 a3 A, n9 K# e穏やかな人。(安详的人;温良的人。)
: j* s9 a: v" n! r2 R穏やかな表情。(温和的表情;和颜悦色。)! Z8 ^  r( Z/ x& O* T2 ]0 Y
穏やかに暮らす。(平静地生活。)
4 y1 I0 [: ?. N+ l4 v& ?+ l穏やかに言って聞かせる。(温和地说给他听。)$ ?4 O) N0 ^8 j1 v5 b
態度が穏やかになる。(心平气和。)! W7 E: f. q' Z0 G4 K) j7 @
心のこもった穏やかな態度で接する。(以诚恳和气的态度接待。)
2 B0 u. Q, G2 z, \- x; }# @4 K5 [2 t表面は穏やかだが、心は陰険(いんけん)だ。(笑里藏刀。)+ y# I- j. b* t$ o
そんな措置を取るのは穏やかでない。(采取那样措施不妥当。)$ i; u3 O+ Y' j
# f3 c" n' c) m. k. A/ J0 p9 t
大部分  (だいぶぶん)  (名,副) 大部分,多半。1 a) q3 _2 M! \7 `$ r$ r. k
[例句]
& K: _* I. q$ s2 k8 W出席者の大部分は家庭の主婦だ。(出席者大部分是家庭妇女。)  g  i  I0 A' J
ビルは大部分出来上がった。(大楼基本上完成了。)0 V- F/ X4 X# Y" c' |" B
大部分の人は賛成した。(大部分的人赞成了。)
) ?9 v7 G4 _: ^( x, O! i0 U, M0 S
' b& \) f3 C$ e- J. _" q% |$ o関心  (かんしん)  (名,自サ) 关心,关怀,感兴趣。  
# K( e  `5 V; H  n8 v( L[例句]
" Z! f; F  H7 m無関心(むかんしん)。(漠不关心;不感兴趣。)# V$ y. i* M3 m& B; j
関心を持つ。(关心;关怀。)
  C0 @: t% F) s# z0 T: b: F人々の関心を引く。(引起人们的关心;引起兴趣。)
' K1 L) `  o8 r) Fそういうことには一向に(いっこうに)関心を持たない。(对于那样的事我一向不感兴趣。)
3 ^) h9 o* S5 u, Y/ k9 z3 S3 T子供の教育に関心を払う。(关怀少年儿童的教育。)- Z0 l" n1 M9 M- n% E2 ?. n) Z- z
彼は政治問題に最も関心を払っている。(他最关心政治问题:他对政治问题最感兴趣。)
7 C9 V7 N% s6 F3 M! ?5 y関心事(こと)。(关心事;留心事;有关的事情。)& w, h9 y/ L3 F  E7 {5 w1 }' |  ?
  k8 G8 h; n+ q, u& q
発生 (はっせい) (名,自サ)  发生;发生,出现;产生。+ v2 [& [2 V: {# f( b0 }! m- M
[例句]6 G. Y& I* Q8 D: D7 M& L
交通事故が発生した。(发生了交通事故。)/ d4 W- c+ U' e. v
事件の発生を防ぐ。(防止发生事故(事件)。)6 F* W  T  B; O  N9 a
蚊の大群(たいぐん)が発生する。(出现蚁群。)
. e& X# L2 O8 b3 v$ j' ]+ B; @コレラが発生する。(出现(发生)霍乱。): i2 D) s0 {) G+ Y' x& a
癌が発生する。(生癌。)$ \- i0 P# h) K4 Y( d# _8 @
蚊の発生を防ぐ。(防止蚊子孳生。)' D) |# K- E* P; k) d7 N  ^; Z
5 k- p3 H0 S% S/ U9 Z6 s! \, G
欠伸 (あくび)  (名) 哈欠,哈息。
9 Q; a! v* h) k5 V$ W3 A[例句]
+ r3 o. |3 u- b  U大きな欠伸をする。(打个大哈欠。)% S9 P1 n: u  `1 t' |! T! h
欠伸をかみ殺す。(忍住哈欠。), A! F) f/ V5 f8 ?
欠伸の出るような講演。(令人生厌(使人打瞌睡)的讲演。)4 h% m& q7 x( V7 D4 W/ _
1 s; w3 g4 x, t0 M* Y
人手 (ひとで) (名) 别人(的手);他人的帮助,别人的力量,帮手;人手,劳力;人工,人的技能。
- J4 a& Z# k' V5 V4 f0 o+ s[例句]
# q) U; U7 E1 N$ u. V人手に渡る。(到别人手里;归别人所有。)" V( Z, j6 P1 Y
土地を人手に渡す。(把土地转让他人。)! u; ]# @7 y& @
人手を借りる。(求助于别人。)
& o/ I  m% o( ?( Z$ I" D5 K人手を借りずにやれないかね。(非让人帮助不成吗?)
  P! {6 l9 C; A2 w& C/ Q人手が足りない。(人手不够。)
; \5 ?; t7 o0 d  y% Gこの仕事は人手がいる。(这项工作需要人手。)
9 t, D6 z5 _0 J& v6 m+ ~' Eこれが人手になったものとは思えない。(不能想象这是人工做出来的。)
7 `# X- t1 b  x4 I/ R人手にかかる。(他杀;死于他人之手;被别人杀害。)# a2 M7 W1 E; S, z( z
人手にかける。(借他人之手杀死。)
% @, K2 ~- T8 N* M
1 o. m) g( c8 n' j; M/ o/ k裁判 (さいばん) (名) 裁断,评判,判断;裁判,审判,审理。2 q2 G5 L3 K/ n7 p7 x
[例句]
# P* c3 H& _- V) L2 ]# @) m) P) B犯人を裁判にかける。(审判犯人。)
* G+ G+ d& r' X# G) h* }% u. a裁判に勝つ。(胜诉。)  l! f  ?/ ]9 w* o' G9 Y
裁判が開かれる。(开庭;开审。), N" Y& O3 y# p' c* p. E
上級裁判所が裁判のやり直しを命じる。(上级法院命令重新审判。)
0 F+ K4 y. R1 F3 I/ l" kその事件は裁判中です。(那个案件正在审理中。)8 f9 k, V& L% X' F. p
& w- C1 e% C+ s
実際 (じっさい) (名,副) (名)实际,事实;(副)的确,真的。 # A1 v( j2 w2 t, ~( ^3 L* ]
[例句]) S7 T" |* d# U" x4 H; T2 R
実際の価値。(实际价值。)! v+ P1 k& _7 J  m
理論と実際。(理论与实际。)' W: ~% n( Q, q0 F
あなたの話は実際とだいぶ違っている。(你的话和事实相差很远。). S* ]$ l9 i% M8 A: j) @4 [
実際のところは(ほんとうは)(说真的;原来(是);实际上。): ]9 {& u, T" i( U
実際に訪ねる。(亲自去访问。)" `5 p/ K2 y, \( S5 d
実際の例。(具体的例子。)
5 M' C  R; J5 ?2 a/ u% ]実際腹が立つ。(真使人生气;真气人。)' i, O/ O0 ]% Y$ `4 S
実際そうなんだ。(确实是那样。)" D$ S4 U4 m! \. @% C! V1 R; h
' z" K. s! D7 u! G( _( F
感動 (かんどう) (名,自サ) 感动,激动。
- l4 q& W7 u1 F) k[例句]
7 J5 Z, L7 W- W$ V" i6 t深い感動を受ける。(深受感动。)
3 D* N0 T( z. {* Z8 \: ]英雄的な行為に心から感動する。(被英勇的行为深深感动。)& J! p! D  f8 ~. x( m
人を感動させる。(使人感动;动人心弦;激动人心。)
( D- b6 {' C9 s* c8 w感動して涙を流した。(感动得流出了眼泪。)0 ?  z  z/ a* T0 Z( ^

  {  q8 }4 o$ i- O: l) F' I8 E) l- @0 y活躍 (かつやく) (名,自サ) 活跃,活动。
$ A0 I5 @4 s' F" k  E[例句]
9 C/ P& Z; U- {今年政界で活躍した人。(今年在政界上活跃的人物。)7 B- X! v6 [4 @" p9 e8 u% D; `
選手の活躍が期待される。(期待运动员大显身手。)
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-10-27 09:02:08 | 显示全部楼层
専攻 (せんこう) (名,他サ) 专攻,专修,专门研究,专业。4 |' G2 b# g' V; b
[例句]( a. G6 a5 ]5 X; t" i9 K
あなたのご専攻は何ですか。(您专门研究哪一科?)) [" S- B' S* b( r6 c# l) H3 `
中国文学を専門する。(专攻中国文学。)" e! Z& ~! ^. }1 A$ i
専攻科目。(专业课。)
8 M5 \$ ^/ U' L0 E8 w( X専攻分野。(专门研究的领域。)
2 x" J3 P' L/ l, |: c. B( t! [! ]/ f4 ?) K% O6 b
勤務 (きんむ) (名) 勤务,工作。
1 M- V. n) J  Q/ s3 w, D[例句]& e; o2 k1 {5 |+ H
夜間勤務につく。(上夜班。)
: e/ `( H& g$ }: d. B( Z二交代勤務。(两班倒。)
$ c4 k1 D) ~) g4 I/ z4 f% V早朝()勤務。(早班。)
9 Q" ?: _5 `* y. }2 K' p3 K工場に勤務する。(在工厂工作。)7 K" t( P4 @5 G( G
1日8時間勤務する。(一天工作八小时。)8 ^6 }" j) Q* g0 p
5時まで勤務を続ける。(继续工作到五点钟。), ?3 Y  e$ ~. h9 w0 X. Q
ただいま勤務中。(现在在工作(值班)。)
# F1 M+ v% V  X6 z! s勤務先。(工作地点;工作单位。)
. s" b% z1 X3 m0 _! T勤務時間。(工作时间。)( L0 l7 K4 n( T$ I* C+ ?' c3 B. b+ W
勤務地手当。(地区津贴。)
9 s! }- @1 U# g& c2 D, x3 e海外勤務手当て。(驻外津贴。)/ T( u- p) I7 z. \
勤務年限。(工作年限。)
" X9 h5 d) @+ D$ J8 I6 G勤務態度。(工作态度(作风)。)
& D8 A2 K- Y% |- `6 P+ n$ r  D9 Z, H) ^1 H" `1 a* O3 c  H
【语法】
' X1 ?, N" Q- z% Q一、~をきっかけにして
' s& X/ B$ r* ^+ F, L; y5 E惯用型,前接名词。表示某一偶然事件,引发了某种变化。意为“以……为缘由”。
$ g# i0 a) k. W% r) m! b[例句]
8 T& l  ]2 H2 f  q7 i9 q1 y7 B日本語の勉強をきっかけにして、彼女と知り合った。(以日语学习为缘由,和她相识了。)/ `2 ], I0 V9 [  m  Q  _
テニスをきっかけに、彼と親しくなった。(以打网球为缘由,和他的关系变得亲密了。); ?7 o; }# |2 c" N3 S7 e
住民の投書(とうしょ)をきっかけとして、町をきれいにする運動が起こった。
) ~/ G6 |' F2 t0 m(以居民倡议为缘由,发起了清洁社区的运动。). B% q! {+ G' f& T. R6 j5 D" m

$ N: D0 ?7 {" s/ S7 T! \! S/ j8 t- b, f7 F1 S
二、~も~も
' i' L( Q  W- r& W( Q“~も~も”的形式除了用于表示并列,还用于虽未明确说出,但暗示存在其他。另外,在数量词后加“も”的用法与上述不同,表示数目之多。5 s' ]1 P4 n& ^

* V( l& H2 O% a3 t5 v( m三、~に受ける' U) |9 e3 M& t8 Z' Q3 P' ^" E4 {
前接表示人的名词,表示该人对此很中意、评价好、喜欢等意思。
5 z. @! m) `- H/ q, j: z2 q! C2 X# o[例句]
6 }3 b: v/ y3 v3 m! D大衆に受ける。(受群众欢迎。)( C" P) B7 _( H: c
大いに受ける。(非常受欢迎。)( z# r- e6 D. a5 H( _) y+ j) n0 V
9 _9 A* j4 m% r3 F
四、~って
+ e  P" [% X# T: P: N“って”是“~と、~とは、~という人”等的略语形式,经常用于提出对方说过的词语,或者只知道名称但不知道意思等情形。有时突然引入谈话中没有的话题,由于不便用“~は”,于是用“~って”。6 @4 j' N4 @0 j
“って”表示“と”或“というのは”,用于口语较随便的场合。表示“言う”、“思う”等词前面表示内容,相当于“と”;表示“というのは”或“というものは”。意为“说……”、“想……”、听说的是……,所讲的是……。0 |) |: H2 U: B  ~* L
[例句]
7 G+ [' u/ m+ O2 u) X) F: a「すみませんで」って言えばいいのです。(说声对不起就行了。)" n0 Z) H+ r& N* O' K
もう来ないだろうって思ったのですけど。(我想不会来了吧,可是……。)6 g% @5 M  D5 B( @3 g8 H* {
君のお母さんって、どんな人かしら。(你的母亲不知是位什么样的人。)
8 b7 ~4 Z) e, T彼が試験に落ちたって、本当かい。(说是他没考上,真的吗?)! \) K0 N. a7 g( O/ J0 x2 K
4 O/ I* d; R2 P0 H3 V& a7 v
五、~に基づいて/~に基づき/~に基づいた! p" G; Z1 r# T7 H* G
前接名词,表示以此为基础或以此为根据。意为“根据……”。
  W. A9 C* j" E. J/ a4 C3 L[例句]
' Z( K2 H  m5 d9 D  ^$ z前回の協議書に基づいて、契約書の内容を打合せする。
# m* F# }) s' r(根据上次的协议书,洽谈合同书的内容。)
; M  p  f5 ~: I, z+ Y2 A- Jこの映画は事実に基づき、制作したものだ。(这部电影是根据事实而拍摄的。)
4 z% |3 ]: z* |" Vこれは彼の証言に基づいた記録である。(这是根据他的证词的笔录。)
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-10-28 07:50:39 | 显示全部楼层
第6課      ! Q* k* p* }; D( b1 c- R- p

8 ^5 o* g/ l- V8 R6 z$ j【会話】 先輩* }' D* z8 g$ \
【本文】 「はしの文化」さまざま( |/ V( t3 A2 x# q+ b1 m8 D- x" C% K
; c2 N0 T! Y3 r2 `  {# h
【授课课时】
* C3 @  ^, w0 u5 r9 t共七课时。其中单词二课时,语法二课时,课文二课时,练习一课时。. ]/ U. w4 L( A& r8 i- q

4 F3 }# v4 g) |/ ^4 P/ `) P【重点单词】9 t) I) M- F8 O% m, d0 |2 h
なんと、信頼、長引く、熱心、面倒、まさに、たった、了解、はやる、おしゃれする、倒れる、支払い、賛成、逆、さまざま、やや、平ら、先、塗る、実に、贈る、タイミング、対応、調整、機能、立てる
  q8 d8 s' ~! K! ?5 Q+ B
0 b6 u/ L( _6 }* y【重点语法】$ V7 S7 W7 w6 q4 z
1,“~のです/~んです”的用法
7 g/ |/ L8 @- J$ _2,日语中的文体相关知识介绍
4 w- u: l: W4 e8 `. v  C! p3,应答的表达方式- b6 n* s8 Y2 [0 x/ ~+ a
4,~し、~し
. V6 H8 ^5 f; |& p' f& e( _, Y5,~のこと/ _/ {1 Z; ^8 G# B8 i% l
6,~による(~によって)9 \. u# T. K9 @  P# Y0 d: }
7,~と言っても/ z. T% ?1 J$ u7 D9 m2 o9 @
8,~ほか、~も
. n- b/ B* G! `/ u) A9,~をしている
6 ]& T: n# U3 U- m: k* _" S# U) S/ }  L3 ?, z6 s3 S6 T3 d

  U5 s$ ^+ t2 V# l7 i5 v) ~; r0 S" G4 I

6 A7 u3 O2 R) G8 f* K- K2 B" p$ |$ k& V; ~6 t3 M3 _& f

& B, q, V: K  a( z  T/ P
5 s/ |# O% G  B' \
! q0 ~2 J& W$ G4 w7 ]! i+ X! t
9 ^- Y: {) e  i4 Q0 j9 v- T; h, W- Y  h( |; j! S

2 }! f  h3 t" Q3 Z/ {  f! p6 u( Y6 Y' F5 r7 `& y8 D7 F! c

4 G' F7 |: F4 M( J  D8 p【单词】
& v* X. b1 f9 z& I何と (なんと)
( E. I" n3 T. C- p6 e* s2 V' I+ a0 w1,        感叹词,意为“哎呀”, J( A: d+ J, c; d
[例句]
) u1 q& n. G3 D1 A) U何と、これは驚いた。(哎呀,好吓人啊。)
; I5 d+ H9 ?) v7 J5 ?2,        副词,意为“多么……”、“何等……”、“竟然……”。
5 b$ b1 G0 Z  P) O& t6 @[例句]
3 ?- f$ B: }" C* D& J  T; t0 I  c何ときれいな花だろう。(多么美丽的花啊。)# F0 B2 L  n) X5 m. O& K) j! m& Y
何と似ていることだろう。(何其相似。)7 S8 P  t0 i: q, E8 g
何と苦心したことか。(可谓用心良苦。)% x: s; N5 ^8 h) p# h
3,        副词,意为“竟……”、“竟然……”。# y, Y+ w0 a9 s. e+ C& Z2 H& P5 N
[例句]$ Y: ]) f! }7 J( }$ `! V/ f3 d- p
社長は何と23才の女性だ。(总经理竟是个23岁的妇女。)
2 C  J# K4 V; J7 c# Rつり銭(つりせん)をためたら何と10万円になった。* H# a+ t- _4 E6 C' A
(找的零钱存起来竟然有十万日元之多。)2 u3 C' b- R& Q2 Q4 }! r/ t4 G, l' ]5 Q
4,        副词,意为“什么……”、“怎样……”、“如何……”。- b) B2 R, T) C, }; A" x$ [( D" k
[例句]+ Y2 @( N: n% B- X+ I
何としたことか。(怎么搞的?)
8 ]4 N# ?  G. p0 S2 @# q! h人が何と言おうと。(不管别人怎么说。)
  a- c! J& Y# ^8 C* @何と答えてよいか分からない。(不知如何回答是好。)+ [: m; l6 a3 r) w9 q
何とお礼を申し上げてよいか。(直不知怎么向您道谢才好。), M3 V' d6 B4 u/ r: O
9 M( T( p# D' H* L+ d$ x- R
ふうん (叹) 是嘛,嗯,哼' W5 }6 h. k3 r& P" b/ c0 e
[例句]9 |+ i* K( X; ^% D0 u  ]! c1 g
ふうん、それは本当かい。(嗯,那是真的吗?)
" Z$ x/ X8 }7 L( j2 G4 Xふうんと鼻であしらう(冷淡地对人,敷衍)。(爱理不理地用鼻子哼了一声。)8 S, ]* S8 Z1 L; W* c# W
彼女はふうんと返事しただけだった。(她只是哼地答了一声。)
! A9 r+ o; \) Z9 `! P5 M+ C+ {1 K( H/ A" Z% O
信頼する (しんらいする) (名、他サ) 信赖、相信  Z0 k/ a. s" F' o  E; m- L
[例句]! y/ R" q# O+ K& u+ i, L
信頼を置く。(信得过。)
' ]& y" d( g* w& y6 d% N" V信頼を裏切る(うらぎる)。(背信。)- x8 w6 l/ i! [* q
信頼しにくい人。(难以信赖的人。); H1 z8 I0 n4 v
信頼できる人。(可以信赖的人;信得过的人。)
; _( E2 B4 x: z$ Y人を信頼すぎる。(过分相信别人。)
" g( I! R7 q- a/ G8 K相互(そうご)の信頼が深まりさえすればこの問題は解決されるだろう。) e4 U. h7 r$ B' b& v7 }
(只要加深互相间的信赖,这个问题就会得到解决。)
/ L8 }4 M( @1 w! }# C8 l0 b# l
+ g( g2 R# X* B$ ]! ^お昼 (おひる) (名)  午饭、午餐
# f# K! v3 m& f, \[例句]' g1 i/ n- |- i- x$ _# s1 w
お昼は何にしますか。(午饭吃什么?)
; I/ x! X1 W$ tお昼はどこで食べますか。(午饭在哪里吃?)
4 W. \6 D: [4 e& J6 R: L- \3 p  b" k- k# n; j2 ^) F4 c
長引く (ながびく) (自五)  拖长、延长- u; @2 @) E9 c3 L  J8 ^. M
[例句]* U% v0 P% r1 l5 |, i4 D2 H7 P
彼の病気はだいぶ長引いた。(他的病拖很久。)
; D; O9 J- D( d6 T* w質問が多くて会議が長引いた。(因为提问多,开会时间拖长了。)  Y( p5 t6 j1 |0 G9 B' W+ a& z
2 o9 c2 [, }) X% I% S2 @- B8 Z2 Y6 ~' q+ i
熱心 (ねっしん) (形动)  热心、热诚、热情
/ G6 O) o* U2 h5 g[例句], h% r) A6 q& N4 }1 r" I
熱心な人。(热心的人。)8 O0 K" R; Z' ~- Z' C3 k
君は熱心さが足りない。(你热情不够。)) x* H) ]( }$ Z. p* D4 r
彼は仕事に熱心だ。(他热心工作。)8 ~$ ^1 e5 D! F7 {. H0 {
熱心に勉強する。(用功学习。)
$ {- R; i1 ]0 Z6 ?; n& `熱心に深夜(しんや)まで話し合う。(热情交谈直至深夜。)1 T- j5 ?; S& I
1 a- o: Q4 @- Z6 Y; r
面倒 (めんどう)
2 [( n, H# ]) _- b& u
$ d1 _3 V, ]6 l( W5 m4 o1 `1,        形容动词,意为“麻烦”、“费事”。  [4 V# Z* q) Y0 r. q
[例句]
6 ~3 F0 }7 j; s& @5 e+ q, Q面倒な手続き(てつづき)。(麻烦的手续。)
9 @3 K, G4 N7 E8 D事件が面倒になってきた。(事情麻烦起来了。)
* X' [# ^' t$ F4 U' v7 s4 Aそれは簡単でいっこうに面倒がない。(那很简单,毫不费力。)
2 y1 |" D3 i' W( q4 X# Z3 `大変ご面倒をお掛けします。(给您添了很大麻烦。)' X5 ^0 c% Z! R& l
ご面倒でしょうが、ちょっとここの意味を教えてください。
8 F9 N- f* R& w0 O(麻烦您,请把这儿的意思告诉给我。)
3 w$ N/ w% ~$ K( {2,        形容动词,意为“繁难”、“棘手”。
! R' M! M/ i/ R% N" r  q/ M[例句]0 o' y- @$ U1 A& U
面倒な仕事。(繁难的工作。)
. [+ r6 `7 T0 J3 b面倒な問題。(棘手的问题。)6 s( D1 }2 n( |
こと面倒と見て、こっそり座をはずした。(一看事情棘手,便悄悄地溜走了。)8 r" c+ u, N- x5 |, B
3,        名词,意为“照顾”、“照料”。
1 t  j$ h1 ~/ \& u$ E8 N3 u& D, o[例句]+ F$ {, Y* @% S  z5 z3 A/ r
遺族の面倒を見る。(照料遗属。)) u4 N8 b. N' w8 k
8 C8 J) V+ W/ q& K
正に (まさに) - s9 [' l6 }* n2 O7 H% \
1,        副词,意为“真正”、“的确”、“确实”、“实在”。; A# F" }1 [" T' G9 {. i2 G. q/ J
[例句]
7 Y6 g/ J( P' K2 P彼こそまさにわたしの捜している人だ。(他才是我正在寻找的人。): |6 z- y8 U# x
正にあなたのおっしゃるとおりです。(的确象您说的那样(您说的一点不错)。)" b( s; h' B5 L
お手紙正に拝受(はいじゅ)致しました。(您的来信确已收到。)
5 ~5 ^! a2 m- p6 @3 i% ?金1万円正に受け取りました。(收到金额一万日元整。)# z9 B3 a' l8 U' }) a) z% l
これは正に一石二鳥(いっせきにちょう)だ。(这真是一举两得。)
5 y* c/ g3 S% x* O5 T/ u& K( c2,        副词,意为“快要”、“将要”、“即将”。
; u  b5 v- o4 `7 ]3 ^* j+ @[例句]: N( N- P' C2 P7 ^: F) S8 p- h& M
花の蕾(つぼみ)は正にほころびようとしている。(含苞欲放。)6 Z' I) r+ T- L7 J( G8 ~' h; e$ ?! n
彼は正に水中(すいちゅう0に飛び込もうとしていた。(他正要跳进水里。)& U+ x0 T/ O0 `, a  Y2 t* W2 K) R
3,        副词,意为“应当”、“应该”9 ?7 B+ `  w, A2 ^* t
[例句]9 g; o* |% u1 W) y+ C. }, U. X4 f$ x
正に失敗を全国民に表明すべきである。(应该向全体国民说明失败了。)
3 R9 x( g! \0 k今や正に技術革命を断行(だんこう)すべきときである。(当今必须坚决进行技术革命。)+ K$ B. g4 N# A. Q
4,        副词,意为“方……”、“恰……”、“正当……”。
  P7 q( V2 C, Q. i/ G9 i" @[例句]; h2 l3 l% v- T
正に攻撃の好機だ。(正是进攻的好机会。)
" }7 e$ k$ G# C2 J0 ]8 ^8 F! s. U9 T/ W. N2 L
理想 (りそう) (名)  理想
5 F  T# r; @+ z  B2 w; p[例句]* m) x! h( T: R; s( s: i
高遠(こうえん)な理想を抱く(いだく)。(怀着远大的理想。)1 l- S* _, T3 A1 @
理想を実現する。(实现理想。)
8 a9 S8 C/ \: N' P, V8 yあなたの理想の男は?(你理想中的男人……(是什么类型的?))$ [) ^( d  g) E
 ! r1 ^* n1 m9 j. Z. @
面倒を見る (めんどうをみる)  (词组)  照料,照顾8 [8 g7 `# y  c, K; a, P4 j

; ?8 q! c+ J5 B+ i5 C- Yそれはもう (词组) 可不是嘛,是呀,是啊,那是0 e  q$ h; @6 x, ~/ n6 \; t
8 h! Y% b% g6 k/ b" m
気になる (きになる) (词组)  前接动词连体形,意为“愿意……”、“想要……”;有意、有心;担心、挂念。8 H- `  i% M. _& H5 g' O  O
[例句]) V* w8 r6 {, F" h! v
デザインはいいんですが、高いので、買う気になりません。  D; K9 d! y2 V. A; ~- m( t
(虽然样式很好,但因为太贵,所以不想买。). |# `* o# c0 i) z) T
大学を卒業してすぐ就職する気にならない。(大学毕业后不想马上就职。)( U) ^4 N- d; c5 _& g! T: W) U* e
どうして自殺する気になったのだろう。(为什么想要自杀呢?)
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-10-29 06:54:09 | 显示全部楼层
株価 (かぶか) (名) 股票价格、股价
9 I* |. Y4 A" q% _  u1 t1 v[例句]; s, R* a; Q9 c1 [2 j- f8 W# Q+ ?) C: G
株価が上がる。(股票价格上涨。)
' d2 R) a$ ?% d9 X* ]* ?
! G- V% h, \! W0 Sたった (副) 只、仅7 \" F6 A# @+ ]0 g/ O+ L2 z  R# _
[例句]/ Z$ \2 [6 ?, H! |. S
たった3日間。(仅仅三天。)
& a$ O2 ^( C5 X' w! Wたった100円を持っている。(只带了一百日元。)
) V) X, Y! r3 }: Rたった一人しか来なかった。(只来了一个人。)
& N, u) k( I7 dたった一分(いっぷん)の差で汽車に間に合わなかった。(只差一分钟没赶上火车。)/ _* n( A& J# ^6 f

! v) m+ R/ T) z( ?" y  c' s- `芝居 (しばい) (名)  戏剧、话剧;演技. i; n6 P3 u: s% l$ C9 C
[例句]
% w/ L: D6 T5 H3 I. D9 E6 p% ~芝居を見る.(看戏。)  k2 z! w" |( d6 `' b- _5 ?
素人(しろうと)芝居。(票友戏;业余演出。)3 ^: A6 Z4 r/ Y1 R2 u% r/ m
芝居がはねる。(散场。)0 c; ?# w$ c% i1 }( L
村に芝居が掛かる。(村里演戏。)
4 `9 Q, @4 G" [  u) R田舎芝居。(社戏。)5 U& {5 `) r+ f* _: @  X+ L5 ?! U8 Q
芝居好き。(爱好戏剧;戏迷。)
0 h" S0 ^4 L* O/ a: K" w, `あの俳優(はいゆう)は芝居が下手だ。(那个演员演得不好。)+ d/ t6 T0 w* f" }
ひと芝居打つ。(耍一个花招;来一手;搞一个小动作。)
" L6 ^/ G/ H" G  G2 f夫婦喧嘩(ふうふげんか)は芝居だった。(两口子打架是假的。)) ~/ @' [. Q+ ~) y1 e- L& l
彼の芝居に騙されるな。(别上他的圈套。)
; P  ?  a" x: V# ^, r
$ r1 N7 x* h+ R3 t了解 (りょうかい) (名、他サ) 了解、理解、领会、明白;谅解、体谅* F( O8 k6 ^: @8 K
[例句]
" `2 t7 z( \6 U8 p. Z6 |" g7 J相手の真意を了解した。(了解了对方的真实意图。)
2 \7 O' ^) |9 X5 Gわれわれの了解するところでは、相手の会社は倒産するということだ。
/ W% }8 E4 L5 K7 A(据我们所了解,对方公司即将倒闭。)0 P% u% Q5 o5 W* r' B& E7 i( q
君の言うことは了解に苦しむ。(我不懂你说的意思。)
! P1 g( B* p+ @( r# w" mお互い了解した。(相互谅解。): M$ r3 J6 e/ O
この件は了解がついた。(这件事,我们达成了谅解。)
- u* r% U5 Y2 H, P$ |1 rすでに彼の了解を得ている。(已取得了他的谅解。)
( E, b. U' R5 B9 g1 t4 S了解事項。((双方的)谅解事项。)2 Z' G! y! D5 V3 r/ s
) i$ l2 T# T; l
はいはい (感) 是是。(注意,多用于儿童或办错事情之时,一般成年人不用。)
$ B, |: N* F- I" `' x* i2 ]3 V0 _; C5 U2 {5 B2 i% m  i( h* e# ]
咳 (せき) (名) 咳嗽
  m) W+ @. d, j[例句]9 y0 e* G2 R. r
から咳。(干咳。)3 \- W# S; Q2 R; U" _. p: v* y/ M
咳が出る。(咳嗽。)
! |4 [4 v6 G4 k; F% U4 L/ N0 m6 i咳を止める。(止咳。)" J/ O8 q1 i3 a  ~! Z( E! r
咳にむせる(噎、呛)。(咳得喘不上气来。), d! E) \! Q4 R7 X+ ?
咳が治った。(不咳了。)$ `' H7 o7 u: p

+ ?9 a: d, p) t流行る (はやる)  (自五)  流行、时髦、时兴;兴旺;(病等)流行、蔓延
) ~$ {0 x; s/ j( H' Y% [9 c( F[例句]
4 D# ?3 @  k# d! }2 _4 r' \学生の間にスキーが非常に流行っている。(在学生当中滑雪非常流行。)% h9 f# c" _& S
このヘアスタイルはあまり流行らなくなった。(这种发型已经不大时兴了。)
- t. F/ V* l; Y% r) O0 Eあの店は非常にはやっている。(那个铺子很兴旺。); x" X$ j( {1 p
流感(インフルエンザ)が流行る。(流感蔓延开来。)& J% [9 V* j; b9 @
. D1 @2 X0 d- ~

5 O4 |5 @( w. m  i$ I, v4 iお洒落する (おしゃれ) (形动、自サ)  好打扮、好修饰、爱漂亮
8 w. o) X3 K: _5 a: z[例句]
0 f/ z: @8 C4 X) B. V+ Z) G6 B3 G# ^あの人はお洒落だ。(那个人是个爱漂亮的人。)
1 i4 _& F# H, L. s% _# Cお洒落な女。(好打扮的女人。)
" h0 U9 b1 z4 `2 \1 ]男のくせにお洒落をするな。(一个男子汉,不要好打扮。)( N  z' u; V# H3 o
彼女は今朝お洒落をしてきた。(她今天早晨打扮得漂漂亮亮地来了。). d/ T* a1 }' l" ~

6 }8 M* @! h- w! M, u$ L面倒くさい (めんどうくさい) (形) 非常麻烦、极其费事。& M+ o% I% A( V6 m4 I0 |$ H) V
[例句]+ _* Z1 r* d0 S4 y
面倒くさい仕事。(非常麻烦的工作。)
! K) c' q! [: c* y# ^/ P2 J全く面倒くさい問題だ。(真是棘手的问题。)* X3 m+ N, z4 P! c1 r. t* w
口をきくのも面倒くさい。(疲倦得开不得口。)
; r! O5 H& n5 @; E: ^' d4 b! z/ Z+ x3 _$ V
ハンドバッグ (名)  (女用)手提包9 ]; J9 Y1 Q% A% ]
[例句] 5 n8 Q2 D" @; @$ k' E: f
ハンドバッグを抱える(かかえる)。(抱着手提包。)
7 R6 ^6 Z) U6 w1 I  B
/ C( @: n$ p' o# j$ F* Q夫 (おっと) (名)  丈夫、爱人
& B7 s9 f1 A. x: ~: Q[例句]: v; n; X2 Z( z
彼女は夫を持った。(她有丈夫了;她结婚了。)
4 M( C4 u" _5 P7 G' f$ |. H( x7 N夫ある身(み)。(有夫之妇。)8 J  @, r. c0 `3 R- g
* G  W  ]) ^- }( V9 r/ W  E
生き残る (いきのこる) (自五) 幸存、保住性命
9 ]* k  S$ `% j8 U[例句]- z& e+ h0 z- M7 N6 p! x1 g1 {
あの災害にあった人の中で、生き残った人はごくわずかだ。# Q8 p& z, X; z# {$ W; J
(在那次灾害中幸存者为数极少。)
+ b/ [+ n" U% z. \7 E+ O. }- O" E$ E7 q3 q
奇跡 (きせき) (名)  奇迹、不可思议的事
; I# z' {7 }. d; T, ~[例句]
9 H1 z3 `7 v, i: D奇跡が起こる。(发生奇迹。)
- E6 L$ G; T/ s2 k奇跡に助かった。(出人意料地(奇迹般地)得救了。)
, N8 p/ a  }6 M5 u# O奇跡を行う。(创造奇迹。)
9 z  z8 L4 X& l1 P% s' _' _. h0 e! ^6 H
祭り (まつり) (名) 祭祀、祭奠、祭日、庙会;仪式、节日! }( Q. b2 u7 |1 X$ [
[例句]
+ u3 n& ^9 W1 Z* Fかまどの神の祭り。(祭灶。)
  Y  Y9 K5 c( Z* V. o- l' h$ v9 K港祭り。(码头节。)
- p" c% t; ~/ ^% R; [; z玩具祭り。(玩具节。)
; i8 |# ^" g" x6 ]' o/ j" c" B) Xお祭り気分に浸る(ひたる)。(沉浸于节日的欢迎中。)- R, g  l3 y9 l5 C
9 \) ?) e8 W9 y4 j! x' H, A' P: J% @3 c
倒れる (たおれる) (自下一) 病倒、倒下、塌、倒闭、破产! D; N: |& e: u6 _/ v9 A) `6 U
[例句]& I. Z( q  D/ Q5 f+ t7 V/ I
石に躓いて(つまずいて)倒れた。(被石头绊倒了。)! B2 x& e. [3 f- O4 x% x
気を失って倒れた。(晕过去后倒下了。)  _  |, Q5 H" c/ _# B* k: v
この会社は倒れ掛かっている。(这家公司倒闭了。)) k! [9 e$ B: f3 E* Z% u- X
彼は過労(かろう)で倒れた。(他因劳累过度病倒了。)- E! Y6 ]& U7 c( P) \# y. n

5 K$ a2 C4 x+ n1 t& E2 p秋葉原 (あきはばら) (地名)  位于东京,是著名的电气商店街。
* ]) U) b+ D: w. K9 l6 B2 s6 L
4 O6 J) j7 N. R2 K8 Q# mクイズ番組 (クイズばんぐみ)  (名)  智力竞赛节目4 k+ Q+ Z" |; R7 {
* [: r$ B) Z3 Y- }  O9 A5 ?" e' N  o
撮影 (さつえい) (名,自サ) 摄影、照相、拍照、拍电影
( y3 ?: R  B  b2 G6 Y! s: @/ t[例句]
3 w: n' @5 a* ~% e記念撮影をする。(照纪念相。)4 r& Z& i" X2 q3 }  T  Q
夜間撮影をする。(夜间摄影。)7 G' ~: i- c3 A
野外撮影をする。(拍外景。)! G* r; E/ L9 A8 f; M/ H" l+ V
映画を撮影する。(拍电影。)
+ L6 Q1 r. L4 U撮影を禁ず。((此地区内)禁止拍照。)
( G3 P, U* ?! [- a撮影機。(摄影机;照相机。)3 Y( P) p1 ?+ ]

+ o. N, m  u' H1 e5 F( I支払い (しはらい) (名)  支付、付款
6 }' T# F. P  ?  s* p[例句]
7 n; T$ `: y0 ?" k% {支払いを請求する。(要求付款;要帐;讨债。)$ K6 q6 F8 D/ }6 }4 T4 A" w
支払いを受ける。(收到付款。)
) L% U: ^9 d  h支払いを免除(免除)する。(免付。)
- e+ }0 v1 G$ ^- i1 ]8 K支払いが遅れる。(滞付。)
; `+ o& g2 V+ O支払いをすませる。(付清;付讫。)
* E1 c* h6 j% c) w0 m支払い期日。(付款日期。)
5 d  I" n: V' ?/ n! y5 W支払い場所。(付款地。)
1 F# r2 G/ L& k" t5 s9 m支払い先。(收款人;收款单位。)8 l0 y/ e0 r& r. I7 p
支払い条件。(支付条件。)6 {6 I8 I  ?5 i' q/ I' L8 s
支払い引き受け。((票据的)承兑。)
, Z6 I0 U6 S' }支払い保証小切手(こぎって)。(保付支票。)- C" j; h4 @5 ^0 G
支払い銀行。(付款银行。)
; i: Q6 A5 X6 m% E8 a% `- f! p; E& {, c9 `
リストラ  (名)  (公司)重组、裁员
+ @! h& ^" ]( ~# s) L9 m! A
* F& e" e; b2 X6 _1 O解雇 (かいこ) (名、他サ) 解雇1 r# t1 }7 B4 W  T& t
[例句]: \9 m0 h; D2 ~/ j" A! [4 x. [  ~( h/ d
従業員(じゅうぎょういん)を解雇する。(解雇工人。)& W( O5 r/ ~% `' t  `' J! [8 `" d3 L
即座に(そくざに)解雇する。(立即解雇。). i  o* P4 k) f" v# h& d4 |
一時解雇する。(临时解雇。)9 M  R+ N, F5 C5 ~% O+ h$ L! w
解雇通告を受ける。(接到(被)解雇的通知。)
) j5 `9 o: B9 O  a1 [/ D, i) X' x7 F2 j9 A
賛成 (さんせい) (名、自サ)  赞成、赞同、同意
' H. {0 u8 }  r[例句]; J" \5 Q3 t, O3 \, D
人々の賛成を求める。(征求人们的同意。)
% K2 n5 P. m) a満場(まんじょう)一致の賛成を得た。(得到全体一致的同意。)
7 [& O2 L6 G' V+ l私は彼女の意見に賛成です。(我同意她的意见。)( R( X( O& A. A8 \. K, A
賛成の方は手を上げてください。(赞成的请举手。)
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-11-10 19:46:33 | 显示全部楼层
你好,能把全部的笔记发给我吗,非常感谢,你写的实在是太好了
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-11-11 08:17:16 | 显示全部楼层
呵呵,, ~' n) r  G) t) h) j6 C
一定在咖啡连载完,. Q! Z! d# _/ v/ L  W' o
以后会加快速度的,
7 x/ i1 a& x$ i6 w楼上的同学请耐心,/ _3 w, k4 P7 ^3 @6 b/ X; e' B
也请提出意见。: I# p9 b# W: X5 V4 U
谢谢关注。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-11-11 08:18:50 | 显示全部楼层
アイデア(アイディア)  (名)  主意、想法、念头、构思、观念7 I' k( O' V' ]& B) ?. u8 H1 R, k
[例句]# E' P0 w$ S) L! b: n5 `% W
いいアイデアだ。(是个好主意。)* G4 N4 Y- T6 K  Q7 I
すばらしいアイデアが浮かんだ。(想出了一个好办法。)) L$ c4 x4 U3 A( b7 v
この作文はアイデアが面白い。(这篇作文构思很妙。)$ _6 R: D$ J2 Q# d; u
アイデアを募る(つのる)。(征求主意;征求意见。)
% o8 K3 {& V, ~: M. yアイデア商品。(好主意的小商品;新点子的家用小商品。)
* `5 x* O& J% w, A7 l3 P& c6 w2 x
, C- o* `0 o( ~$ |6 E% K: E' L偶然 (ぐうぜん) (名、副)  偶然、偶而
+ x$ X  e- t/ F4 r7 x* e[例句]
4 m: b" R- U9 i  |- x偶然の出来事(できごと)。(偶然的事件。)
2 k) }$ s$ }0 i& r偶然出会った。(偶然遇上。)! Q1 ^2 y, U! k
偶然が2人を結びつけた。(偶然的机会把两个人结合在一起。). W) i* a# h% C& u' w. G+ v4 ^

" \$ R, ~4 A! d' d" r; G+ X  e逆 (ぎゃく)  (名、副(后接に))  逆、倒、反+ m) r1 P* ]1 w& x5 M
[例句]) l- L! l$ l9 \, E5 L( N
逆に言えば。(反过来说。)6 n, w# l% D$ N# Y# h+ P
これとは逆に(与此相反;反之)' C8 G! n2 T8 q
時計の針と逆の回り方。(和钟表的针相反的回转;逆时针方向。)
( j' U5 R+ Z% x( w) a/ gシャツを裏表(うらおもて)逆に着た。(衬衣穿反了。)1 i8 r" r! ~3 {( j, h; G
# b* W* s4 L) R# p& t% P8 o
従兄弟(従姉妹)  (いとこ) (名)  (堂/表)兄弟、(堂/表)姐妹; N& i  F+ y# q# E5 d8 X
! q; ~" O  j$ x& u, V2 l0 m
医療 (いりょう) (名)  医疗
: p+ u- C$ u, C+ N2 Y[例句]
8 R3 L% M4 s; s4 O7 b9 m  ?. z医療品箱。(药箱。)$ K( ]% C; H' F( k" B( s! @3 h
医療施設。(医疗设施。)* ?3 V' B% r8 s* o% U( ]+ E- n1 }+ }
医療を受ける。(接受治疗。)% ^  K& D) U+ I, w
1 z( e' P- L. `5 V
議論 (ぎろん)  (名)  议论、讨论、辨论、争论、争辩、争议
& a5 p& T! N, X) d* U$ q# m[例句]
  k# F) i# |1 ^5 X' @) u" y  E& l計画について議論する。(讨论计划。)4 N' o" r2 Q( q1 @3 B
議論に花が咲く。(热烈争论。)! U2 k' ~8 o% ?1 X) Q- |% `
議論はするが決定しない。(议而不决。)7 i4 Z# x8 _" m  r+ u! |- m
議論の余地(よち)がない。(没有争论的余地;无可争辩;勿庸置疑。); V$ ^( t7 U0 O3 I6 \
この問題については議論がまちまちだ。(关于这个问题议论纷纷。)
' G: c7 D8 Y4 N0 o: T) o4 s/ ^) d9 K; W; P4 ^! C. K: @* X
様々 (さまざま)  (形动)  种种、各种各样、形形色色
. s, g9 I( J' y% V8 ~7 v[例句]
) c4 l! j  U( |いろいろな型。(各种类型。)& G9 M: \" J) Y( \8 V% W
いろいろな苦労。(千辛万苦。)
" ?, I; v$ e0 E9 }# I人の性格はいろいろだ。(人的性格千差万别。)
1 _" K" T: p  S& M0 H' h4 y" c' J" U' NPGもいろいろだ。(PG也是什么样的都有。)4 v. h- t: t  M+ w, a/ {
2 M) Y* H) w2 s9 r& a
フォーク (名)  叉子
* f- G) w) I  A% F[例句]: t/ r$ ~# u$ \+ c; p
食卓(しょくたく)用フォーム。(餐桌用叉。)
% z# q: z7 `* N2 [9 B/ D一揃い(ひとそろい)のナイフとフォーク。(一套刀叉。)' `, q7 L! ?8 l) O

6 M/ _7 ^( d% l0 r0 ?, r9 i洋食 (ようしょく) (名)  西餐3 n% I! W3 u7 s4 T
和食 (わしょく)  (名)  日餐、日式饭菜
9 ]- v" b9 h% D( Eれんげ  (名)  汤匙、调羹。
6 {/ W7 m6 i8 j8 |  sおわん  (名)  碗、木碗
% H  Z9 ~( p/ G2 L4 B& p* K, [- y$ G: l( a' ]  ?  p9 G, S1 g+ l- t5 z
持ち上げる (もちあげる)  (他下一)   用手举起、抬起、拿起;奉承、捧、抬举、过分夸奖! |! L" G0 f$ S1 H$ r. P+ ]6 A
[例句]
8 l$ t. B: z8 ^: M4 }$ a! H荷物を持ち上げる。(举起行李。)
  ^3 u% e! F# C! X( qあの人は、人に持ち上げられても、いい気にならない。(人家捧他,他也不得意忘形。)& U, W; a8 K3 ]
) B- f2 y) ?0 b8 a5 @3 v4 J
口 (くち) (名)  口,嘴
- ^) B+ a0 X0 Z; J& O具 (ぐ)  (名)  配料、材料;工具、手段' i! T" Z) q  F+ X
材料 (ざいりょう) (名)  材料
* F% T7 W0 s# O0 b% e地域 (ちいき)  (名)  地域、地区, u: p* F; E/ ^2 H9 _* i
竹 (たけ) (名) 竹子5 A# ~( F1 O) a7 g# Q
玉 (ぎょく)  (名)  玉、玉器, S; R  r! S4 F  c
金属 (きんぞく)  (名)  金属
6 W# z" N  B( \. z# `5 g' R, i+ k9 L4 [" \% z
やや  (副)  略显、稍稍、稍微;不大工夫、一会儿$ d3 O" V  z* ^2 s
[例句]/ J/ H  ~( F0 k1 A
やや年かさ(としかさ:年长、岁数大)だ。(年龄稍大。)* M9 t/ w7 P! B7 J: S
実物よりやや小さい。(比实物稍小一点儿。)
# m' S- G8 ]! j  F. F雨がやや小降り(こぶり:雨、雪等下得小了)になる。(雨下得稍小了。)$ u- [8 j; S0 q3 _
中央よりやや右に寄せて置く。(摆到中间偏右的地方。)) n$ j0 u3 I8 S' d6 l: m* O# n4 O' V7 P
ややあって彼が出てきた。(过了一会儿,他出来了。)
# B) l" v% N+ h1 \
3 Y, o2 P7 ^+ a! ^: x& B平ら (たいら)  (形动)  平、平坦;(名)平地、平原;盘腿坐;(形动)平静、心平气和、坦然
3 D7 f. V* ~% D( h8 `: ^/ ?; c[例句]
( N& H5 \- D. e4 Q1 L平らな道。(平坦的道路。)
" Z* n& N+ U& m8 R# m9 u道を平らにする。(弄成平道。)
1 v  ~+ n9 c" [+ E" `& _この板を平らに削る(けずる)。(把这块板创平。)
5 Q; a. g/ \. |+ D9 B# A, _& o5 b善光寺平ら。(善光寺平地。)
" x; b( V) F0 b6 V' Bどうぞ、お平らに。(请随便坐。)
* G! d$ x& U( Q% O+ N- l彼はいつも心の平らな人だ。(他是经常心平气和的人。)( m3 o( F/ ~5 X
& S/ d3 O8 ]( v: e" T* a5 {9 Z
ステンレス  (名)  不锈钢1 R+ R' T' a6 d! O( @

# X8 E: U' w) w6 }+ w  x先 (さき)  (名)  最前端、尖儿、前面、去处、目的地
  e' t/ c) A1 u/ N[例句]
) b5 X' u9 \) S6 K) X針の先。(针尖儿。)
) ^! z0 }$ w! L% P3 E4 ]鉛筆の先が丸くなっている。(铅笔尘秃了。)4 K  o$ F$ b6 l+ ]" a' b/ Q6 @
枝の先にとんぼが止まっている。(树枝的末梢上停了一只蜻蜓。)
+ Q+ b8 Z$ E4 F. A列の先。(排头。)" V' s+ R9 v% g: \/ Y7 ~( x" N
人の先に立つ。(站在别人的前头;带头;领先。)* @( Q+ M  q: |2 [6 R& l2 C
その村は2キロ先です。(那个村庄在两公里外。)
6 T* }' N: q. R" O3 f; H. K届け先。(投送地点。)
. p( U. [- v3 D8 e. R旅行先。(旅行目的地。)
2 [% t/ y7 E: g3 A6 [' V! }* A2 W
6 Y1 T' H* M. n/ k' f9 C7 B# K8 _尖る (とがる) (自五)  尖;紧张;发怒、不高兴、冒火2 F4 {0 U. m# K  R+ U
[例句]
1 }# t2 j/ J8 T* d' H上のとがった帽子。(尖顶帽子。)# `8 }9 X: x. y, y# G( d4 l
つま先のとがった靴。(尖头皮鞋。)9 j# Q/ i% S7 @
神経がとがる。(神经过敏。)
, [# S! Z3 I* `8 v' Wすぐ尖る。(动不动就发火。)* i* T/ ]5 y; i" d" f' t
とがった顔。(尖脸。)9 D  O; S, R1 ?- y. B
7 G& |, k! a) \) u% s
漆 (うるし) (名)  生漆、漆;漆器
3 e$ ]& B2 b( I6 j* z4 e; [- ~7 a
0 J! X  N8 L# L  b塗る (ぬる)  (他五)  涂、控、抹6 U5 K9 [7 q8 K" P( N) F0 ?
[例句]
5 d) w! S$ f- ~/ B; [/ D% c色を塗る。(上色。)
8 d  ?! I( \2 h4 V  f$ B5 b靴墨(くつずみ)を塗る。(擦鞋油。)) p& h6 v- E' b8 V- T4 W- x
トーストにパターを塗る。(烤面包上抹奶油。)
% Q; f3 m+ j# o% D6 i  k4 j4 }% ^/ x. O4 I9 ^3 @& w
専用 (せんよう) (名)  专用、专门用于……
  _  S5 B: f& J( _2 L! A[例句]
1 }8 }) g7 S7 j2 {* z$ P婦人専用トイレ。(妇女专用卫生间;女厕。)
: A3 \* Z5 h7 V) p7 M2 O0 _市長の専用電話線。(市长的专用电话线。)8 H& ?0 b* k* E* ?4 L* G/ i
専用機。(专机。)
+ g. B, L: C- z( @. o3 k; z専用車。(专车。)$ x; U) k, R1 a4 X6 _
原稿書きの万年筆(まんねんひつ)。(写稿专用的钢笔。)
3 w" V% s4 E/ c! @- s# E
- t& i" D) E& z8 t* P0 E6 m茶碗 (ちゃわん)  (名)  茶碗、饭碗
0 X& a) ]9 r$ q+ f, q大皿 (おおざら)  (名)  大盘子
0 D1 I  F8 V8 m7 o4 T1 `: n: g- }取りばし (とりばし)  (名) 以用筷子、公筷7 p3 o1 N7 H4 {' y( }) w. U2 C" G4 U
正式 (せいしき)  (形动)  正式(地)、正规
" d* Q. C0 g+ o2 qマナー  (名)  礼节、规矩、礼貌。(同礼儀(れいぎ))
" O. y$ T2 y! F3 j) B, x# y& hベトナム  (国名)  越南& H) @$ s' f/ S6 Z
文化 (ぶんか)  (名)  文化
; M6 ~" _: v, E6 Z! v
; \, `3 e8 @0 V* [* _( {実に (じつに)  (副)  实在、确实、的确、真……、竟、仅仅、足
. o$ t0 i. [  G% D! o1 s[例句]
, W6 a; F' ?; @' C実に面白い。(真有趣。)
+ ~# H6 E# G  C* z) R' K2 a実にうれしい。(实在高兴。)/ K. w& p3 m2 u8 N7 [
実に美しい。(非常美丽。)8 R6 k* e+ H9 T& `) q3 `$ t; K
助手の職にあること実に17年。(担任助手的工作已有17年之久;竟当了17年的助手。)
# V- B0 Y8 _1 E研究すること実に10年以上だった。(研究了竟有十多年。)
- P9 F! T( c/ ^2 f$ q+ U7 Y  Kその薄さ実に3ミクロン。(其厚度仅有三微米。). f" R, L, J" v
6 m+ u7 f& V0 N. ?+ f
~割り (わり)  (接尾)   ~成。: N( _. @2 J' s6 x4 i
9 N) G. c9 v; u: M, J
【语法】
  |9 O( E) K0 j/ c/ ^2 |一、~のです/~んです0 d/ r' Y# L; I0 i( S) E- b
前接用言连体形、体言、少数副词+な,加强判断的语气,表示事物状态或强调、或是说明原因、也可以表示说话人的意志或向对方提出要求。主要用来说明情况、陈述事由、解释原因等。其中书面语中“~のです”使用较多。而口语中大多使用“~んです”。意为“是……的”。- j; v! k1 x: H$ F, d' W# w6 f& ^
[例句]
7 n1 R4 E( B2 a4 Z$ \どう考えたって、彼は犯人にちがいないのだ。(怎么考虑犯人都是他。)$ U$ }" K7 G7 |0 @2 G+ k* h
これはお前にやるのだ。(这是给你的。)
3 l2 w) i" J( s0 V7 Eお母さん、お金をください。物が買いたいのです。(妈,给我钱,我想买点儿东西。)
; J) u3 E6 }, Rお客さんの前で行儀(ぎょうぎ)よくするんだよ。(在客人面前要有礼貌。)
  C, p$ P/ E- A1 L- Y/ A- w1 k
, y0 d7 s3 }- l, A二、表示人物内心活动的词语的用法
, k" t& p$ G2 h- ?! A9 w8 y- n描述人的心理活动的词,如“~たい”、“ほしい”、“うれしい”、“かなしい”等,不能以第二或第三人称做主语。但是,可以用“のだ”说明第二或第三人称的情况。这是因为心理活动属于人的内在活动,他人是无法得知的,所以只能用过判断句来表示一种推测或判断的语气。
6 Q9 b; b0 k# s- D5 a( b5 ?# x7 t. t# U* @7 u  D% R
三、敬简体的使用  z0 v/ v  S# {; d
在日语中,与关系亲密的朋友或与下级、晚辈说话时,不用“”、“”,而用“”、“”等表达方式。即不使用表示敬意的“”体,而使用简体。在日语中,并非是任何场合都是使用敬体能起到最好的效果。在关系较亲密的人之间,使用简体反倒可以拉近彼此之间的距离。因此,应该根据场合来区分使用敬简体。2 `5 j" n$ U6 v7 `
应该记住,对于关系不够亲切的人使用简体,会给人以过分亲昵或傲慢无礼的印象;反之,对关系亲密的人使用敬体,则会让人感觉疏远冷淡。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-11-11 08:20:03 | 显示全部楼层
第7課      
+ J) a- j4 t& ?! `+ Z* j4 ]/ p- x; [7 M0 V3 T
【会話】 打合せ
, i3 A  a- _  `5 s【本文】 電子メールの作法
4 {$ y' {2 K+ F& E3 m/ i3 L3 H8 Z* ^3 A9 o! D  {! K
【授课课时】% [) ]+ [4 O4 S2 _# K3 x1 ~
共八课时。其中单词二课时,语法二课时,课文三课时,练习一课时。: E6 h: y! X/ e  \* N3 s" p
+ Y' R* F% P4 {
【重点单词】* _) ]4 l4 u6 e
参考、募集、話題、なるほど、取り上げる、それぞれ、みっともない、イベント、発達、トラブル、発表、手段、コミュニケーション、あける、毎、返事、加える、テーマ、思い切り、近付く、一応、設置、たまる
& i9 S* ]! R% z1 o0 P% p) e0 n6 s  h( s) W0 u* A; c) }
【重点语法】7 M- o: w6 \7 q4 O
1,日语中就不明问题向对方询问时的表达方式 4 c3 F1 @3 _( ~
2,~だろうと思う
& K$ K7 p4 Y+ E- B  D/ C3,~なら~、~なら~
$ z0 Q9 n1 C% X( S! F4,电子邮件的写法3 Y4 y9 Z9 f0 o$ _1 w
(1)        电子邮件的种类
7 J+ ~" b& U1 P(2)        电子邮件的格式
" Q3 P/ o( K- V2 r5 L2 y- f. B+ T(3)        电子邮件应注意的问题点, d4 ]/ o5 A( E4 F3 u
(4)        IT企业中所使用的电子邮件的相关介绍
6 G/ C- h$ b6 z/ D5,~の上で$ w$ R$ r; s1 \# k2 I
6,~さえ~ば
, g7 a: s8 [, l$ R7,~といい
2 B; ]0 c( M( o( r! N, p7 h- b8,~たらいい(~ばいい)1 C5 f+ l. d; K' e  W
9,~ごとに
1 Y2 j% z0 A! P% |2 e+ q* j4 \1 W! \" e4 L# R
 5 ]# w- n, G. P

) e+ A3 W' T* i" W% r+ }2 N
9 }# I8 J" {2 o( \8 E' }( @0 S5 R/ F1 B: }' ~. W/ \% [6 X* C6 s

- |  ?6 _( G& l% l3 _6 ~( k- @; F
" a% Y7 m1 z4 M* E2 x5 C
2 D, N1 t- Z" `% N6 m. H
) x2 K- W* n; u' ]【单词】
  \  C* F1 K4 P- V& m, g" B" c2 J/ X  d: K' I- ^8 A* ?
シーエム  (名)  CM。
& N+ w/ w  M+ P& ]! A通过这个词,向学员强调用日语发英文字母读音的重要性。
2 Z" \2 s4 V$ t: r8 Q" o" ^参考 (さんこう) (名) 参考,借鉴。/ t! w" v7 i/ J, @4 F; {
在句子中经常以惯用型“~を参考にする”的形式出现,意为“以……作为参考”、“以……作为借鉴”。 0 Y) E& z: D* k+ X& R
制作 (せいさく)  (名,他サ)  制作,创作,作品。
! N9 p" N& s6 E2 L/ |: L$ x8 c- j感性 (かんせい) (名)  感性,感受性。" F5 X" ^2 s! T+ @% i, h
創作 (そうさく) (名) 创造,创作;写作;捏造,编造。% U1 U( S1 T1 ]" o8 ~  \
募集 (ぼしゅう) (名,他サ)  募集,征募,招募。
* x9 d/ |: B/ I' r  h( V; G) `' U話題 (わだい)  (名) 话题,谈话材料。
: w. q. l- V; n% I% R[例句]$ q0 N9 ~% ~" K% }0 r' z: ]
話題の豊富な人。(话题丰富的人;健谈者)
1 D& k6 K& ?3 a) ~; i! G話題を逸らす(そらす)。(把话题岔开。)
7 O2 U' G2 K; B# \; B, f3 ?話題を戻す。(拉回话题。)- i6 }% Z! d2 k4 V- i0 C  ]- z) Z
別の話題に移る。(换成别的话题。)2 A8 E, P) c1 E, e
あの事件はみんなの話題になった。(那个事件成了大家的话题。)
8 ?8 g- W' Q+ [4 ]# \なるほど (感叹) 诚然,的确,果然,怪不得。
2 o3 n3 n0 H8 }9 h[例句]
; n' X4 f: o( ]% }, F9 F! B* Wなるほど美しい人だ。(的确是够漂亮的。)5 T2 w  `0 }* N
なるほど先生の言ったとおりだ。(老师说得果然不错。)( m6 w0 v4 [1 ?" c1 l3 k+ n. Y  V
なるほど落第するわけだ。(当然考不上。)7 g" ~6 F8 I" z2 A' [
東京はなるほど人間が多い。(东京果然人多。)
8 O4 e6 U% y5 `1 i0 X/ M- Y取り上げる (とりあげる) (他下一) 拿起,举起;采纳,接受,受理;(武力)夺取,(强制)剥夺,(证明书等)吊销;(问题)提出,提起;(报纸、杂志等)报道,登。
, ?. H! B3 E( O/ x5 h[例句]
! i) }8 p7 U; e" ?( D% y4 ~受話器(じゅわき)を取り上げる。(拿起听筒。)7 Y& j$ i2 G. S0 g5 i8 [3 ]
緊急な課題として取り上げられる。(作为紧急课题被接受。)
- A. k7 h/ Z5 S2 a1 U1 ]' |僕の意見が取り上げられた。(我的意见被采纳了。)8 [% m: i. R& ?5 L0 z
パスポートを取り上げた。(吊销护照。)& I6 @* H, o! O2 V) w1 c0 H: S8 x
新聞はその事件を一面(いちめん)で取り上げた。(报纸在第一版上报道了那个事件。)
/ T$ b9 e2 E- K" Q7 O2 c- |8 nそれぞれ (名)  各,分别,各自,各各,每个。* U" Y$ N# F4 ], h% S
[例句]8 q0 d, e2 f0 f
それぞれ別の道を行く。(各走各的路。)
* }6 W. B  w% C各人(かくじん)それぞれの理想がある。(各人有各人的理想;每人都有不同的理想。)
# t( m6 s9 [. F) R7 f9 D物にはそれぞれ取り得(とりえ)がある。(任何东西都自有它的可取之处。)
5 h1 s1 i3 l# b# b: O; V7 \2 F, ]話をする (はなしをする) (词组)  说话,讲故事
3 q0 }$ |% _, N0 R- O会話をする (かいわをする) (词组)  交谈,谈话,对话' g2 Y+ O+ O' \3 V0 k
語る (かたる) (自五) 谈,讲,讲述
8 _  M  G- z7 o4 @喋る (しゃべる) (自下一)说,讲;说出,泄漏;喋喋不休
, u' b7 Z- N- o) d) T* X9 r囁く (ささやく) (自五)  低声私语,咬耳朵,说私话,喃喃细语。
  E4 _: n5 h% q& U: t2 r1 P7 i& t& L2 E[例句]3 O# X5 Y( q5 q8 A4 T
こっそり囁く。(窃窃私语;偷偷地嘀咕。)
, r* s- C6 e( Y) N5 j: Q6 z6 [6 q耳元(みみもと)で囁く。(附耳私语;咬耳朵。)
3 Y+ Z8 P; @! ?& b恋(こい)を囁く。(谈恋爱。)
8 G" A* U- K9 z  @3 c  W* F相手の耳に一言(ひとこと)二言(ふたこと)囁く。(在对方耳朵边嘀咕一两句。)
5 f3 M4 g6 g% ~怒鳴る (どなる) (自五)  大声喊叫,吵嚷;大声申斥。
; O. b8 P3 s1 F) i5 D; t7 Z9 T[例句]! K$ p) Q! o- F7 b/ ?, B" s
大声(おおごえ)で怒鳴って言う。(大声嚷着说。)0 L) M# T4 W* J6 _. a
留守なのか、いくら怒鳴っても返事がない。(可能家里没人,怎么使劲喊也没人答应。)8 M0 l& u4 ~- x; `( ^) h0 R0 F
弟とけんかしたから、父に怒鳴られた。(和弟弟吵架,被父亲骂了一顿。)" C+ B( B6 Y$ d. _( Z( L( r
質問 (しつもん) (名)  质询,询问,提部,问题。
$ D  {7 G2 U' x3 A- [[例句]" u4 T9 N( }1 x" c& C
質問はありませんか。(有没有问题?)3 S+ v4 q$ H9 d0 N4 g4 ~
この質問にお答えください。(请回答这个问题。)% X  v" c) U4 q0 U7 _
ご質問はごもっともです。(您提的问题很好。)
7 ~) _6 ^) A3 E6 J質問を受ける。(接受提问。)- M  H( t# f% U5 F9 d2 I
質問を出す。(提出问题。)
8 ]9 T! o/ ]+ j( |6 [: M1 x* j問う (とう) (他五)  问,打听,底部;问候;征询,质询;追究;问(罪)。
2 _. H- c5 y. w$ k+ {0 l& l, q[例句]
6 [+ G) `' i0 J( c9 i道を問う。(问路。). k; h* k1 w, _5 \' r9 m: F
住所を問う。(打听住址。)' ^5 y$ z1 R% |, n+ x% S
人の安否(あんぴ)を問う。(问安;问候。)% p9 f2 {/ x) W6 W: V. Z$ Y8 S- ]5 r
年齢を問わない。(不论年龄大小。)/ h* E& N9 C, ]! V4 }
経験は問わず。(不论有无经验。)2 T1 D9 K6 c+ P8 U
殺人罪(さつじんざい)に問われる。(被控杀人罪。)7 L3 b, b# Y7 b+ t
返事 (へんじ) (名,自サ)  答应,回答,回话;回信,回复。
% a, A2 C1 f& Q9 z[例句]0 ]) |( ]3 R+ e4 k! Y
返事がある。(有回话。); {! U0 s; A0 }" W1 {0 d- {3 h4 P
返事に困る。(难以回答;无法回答。)$ Z9 o# ]2 ?5 H& ?  W+ E
いくら呼んでも返事がない。(怎么叫也没人答应。)
( _$ k8 ?! M* a! r6 Y" v; g& u名を呼ばれたらすぐ返事をしなさい。(叫到名字要立刻答应一声。)7 t( r/ {, d3 j1 V- X9 J
すぐ返事を出す。(马上回信。)2 R2 D6 M: v( x* H7 N2 I& v5 p
ご返事をお待ちします。(盼您答复;盼您的回音;请即函复。)3 R3 t! F" w; Y' C" o6 M* L
手紙の返事がまだ来ない。(还没有回信。)
  S* k" f) p& D( ]& a2 B電報で返事する。(以电报回复。)1 c9 l+ D3 G9 w; i9 {  @- V, Q$ W
何も返事をしない。(什么也不答复。)" g- J$ ]" N+ B$ p
その手紙に返事を書いた。(对那封信写了回信。)
- E1 l& P  E) x今日まで何の返事もない。(至今没有任何答复。)
9 k% L: E: N) J! u打ち合わせる (うちあわせる) (他下一) 使……相碰,互击,对打;商量,商洽,碰头。+ h$ L1 o" Q5 ]9 [+ W8 A, c; B
[例句]: y# K7 o. G5 Y& A5 m/ ~
善後策(ぜんごさく)を打ち合わせる。(商量善后对策。)
& q/ j5 [0 T' Z2 Y8 N8 s話し合う (はなしあう) (自五)  谈话,对话;商量,商谈,协商,谈判。) a* a- Z. y* N
[例句]
2 ^& s6 A, ~- @! K6 wこの問題について、徹底的(てっていてき)に話し合うじゃないか。* J7 S# V" q9 [0 _+ j& R8 ~
(就着这个问题咱们彻底谈谈吧。)3 t, i7 Z8 W/ s& X1 G! Z
彼と仕事のことで話し合う。(跟他商量工作。)
7 U/ q( f# X! x9 C旅行の計画を皆で話し合った。(一起讨论旅行计划。)
; a8 j3 j9 e( V" q: `; h" U' y/ ?雑談 (ざつだん) (名,自サ)  闲谈,闲聊,聊天儿,谈闲天。0 Y9 D5 f* s0 _/ m
[例句]5 J0 ?) \: f1 f
友人と雑談する。(和朋友闲聊。)% Q/ D1 N  |4 q! V8 Y
雑談に時を過ごす。(谈闲天消磨时间。)
8 M4 v5 J4 p# i  O% C0 \# P  c8 U雑談に花を咲かす(さかす)。(唠得很起劲。)# F; [. R3 g  b8 k3 `, l
相談 (そうだん) (名,自サ)  商量,协商,协议,磋商,商谈,商定;征求意见;提出意见,建议,提议。6 j' |) z$ q2 b& `' U! I
[例句]
0 V/ X+ n9 B: W3 d+ H友達と相談する。(和朋友商量。)7 W3 u; B! @: @' T
会って相談する。(面谈。)% q: \- r. e, u
相談がまとまった。(达成了协议。)
- T' Q1 O0 k5 d5 z1 i. f$ e8 J相談に乗る。(参加商谈;参与商谈;帮人斟酌。)
1 D' v3 E7 g4 j5 C* s相談を持ち出す。(提出建议。)8 V/ g/ T9 I5 T9 U: y. e" |8 _
相談を断る。(拒绝(别人的)意见。)
1 J: r: n7 q0 Y) [相談に応じる。(处理(某人)提出的意见。): @4 j: I! b/ |4 n) G6 b/ r4 N
冗談 (じょうだん) (名)  玩笑
1 r: X% H: R  s$ i: E悪口 (わるぐち)   (名)  坏话,诽谤,骂人。& q( \) M1 j4 _7 l- u2 Z5 u4 j( F
[例句]! L( O+ `9 |* L& Z9 t7 N1 r
人の悪口を言うな。(不要骂人。)
0 m# w3 U* p2 u8 {, R9 W7 k. P陰(かげ)で悪口を言う。(背后说坏话。)9 m2 b7 l3 |  f' Y$ {
不平 (ふへい) (形动) 不平,不满意,牢骚。
9 C- y$ a' u5 M' w) J- g$ g[例句]1 t- X5 P1 W# |1 B5 m
不平たらたら。(牢骚满腹。)" k4 b. c! b1 L. C1 ^; S4 r, ]
不平を溢す(こぼす)。(发牢骚。); {, i( K1 d9 C/ e
不平を抱く(だく)。(心怀不满。)+ F; D+ r: l9 P2 z# ^: c
不平を漏らす(もらす)。(发泄不满。)
& f  B* h/ \; G  r不平を鳴らす。(鸣不平。)
6 b- x  \+ Y3 V: \& I噂 (うわさ) (名) 传说,风声,风言风语。
! _/ J% g! i, z8 o" ~[例句]! o6 }5 K( h9 K& a3 x9 ~
根も葉もない噂。(毫无根据的谣传。)5 j% T+ b$ m8 `& w8 w6 p
世間(せけん)の噂。(街谈巷议。)- V8 B) j2 a6 _% ~
噂が立つ。(风传;有风声;风言风语。)8 |& a, X6 i* E5 O
噂を立てる。(放出风声;散布。)0 |0 V9 m: b2 r. ~0 }
主張 (しゅちょう) (名,他)  主张,论点。
% H8 T) r* @( k0 M[例句]
8 e. C+ U. X/ _* n+ e自分の主張を通す。(贯彻自己的主张;坚持自己的论点。)
0 n9 `/ N! L9 C7 g) p5 E主張を曲げる.(让步。)+ O5 h0 Q# L; u; x
頑(がん)として主張を曲げない。(坚决不让步。)
* M6 L, L$ w$ X/ `6 x- \6 C" E" k1 Kどこまでも主張する。(坚持已见到底。)
; [6 f8 ^, q3 g, j. J8 i$ Q自分に過ち(あやまち)はないと主張する。(申辩自已没有错误。)
( z- p5 p! B* ?! y" V; x3 _私の主張は通らなかった。(我的主张没有通过。)
$ ?/ x& Y8 H! J4 _4 U言い出す (いいだす) (他五)  开始说;说出口。
0 R2 Y( J, U/ w6 V: K9 D. @[例句]1 g6 b. i9 B$ c: x6 z9 i+ i" q
誰がそんなデマを言い出したのか。(是谁造出那种谣言来的。)* Y2 d4 s: @9 o3 w0 f# [
彼はちょっと考えてまた言い出した。(他考虑了一下又说了起来。)6 ^3 p9 a& t% A- x  [/ ~/ I
彼は一旦(いったん)言い出したら、絶対に後へ引かない。(他一旦说出口就绝不退让。)
# v' Y: B) _% Cちょっと言い出しかねた。(有点不便说出口来。)
# c" D* ?& w8 M例える (たとえる) (他下一) 比喻,比方。) p) v- k: n4 _
[例句]6 u, \/ l0 b4 i$ m
例えて言えば。(打个比方说吧……)( M" ]. @: ?2 `) a# {
美人を花に例える。(把美人比喻成花。)
% l2 X* ]' w7 _* wその景色は例えようもないほど美しい。(其景色之美是无法比喻的。)2 \+ O9 p/ y5 @$ c# K
兎(うさぎ)と亀(かめ)の話に例えて、油断を戒める(いましめる)。8 L  w5 d& K1 Q
(拿兔子和乌龟的故事做比喻来劝戒粗心大意。)
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-11-11 14:16:42 | 显示全部楼层
beny418@163.com   能给我一份全的WORD格式吗?  谢谢
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-11-11 21:05:38 | 显示全部楼层
楼主~~诚心求完整版的~~* r  j, M- f6 w- B+ a  ^5 e5 T9 [
在此先谢谢了~~
5 z1 E* j2 W1 i/ I0 {% {: E
+ V$ ^; i( X/ Q# M& G2 b我的邮箱是ziyezhishayuki@126.com- D; H& _, ~) s& X1 M& [9 f
大感谢~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-11-1 07:06

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表